Читаем Невеста Короля Воронов полностью

– Я прибыл, – произнес он, наконец, скрипучим старческим голосом, – чтобы поздравить вас. Кажется, в ваш дом пришла радость? Вам удалось убедить Его Величество породниться с вами? Говорят, сегодня к вечеру он прибудет сам, на смотрины. Хочет узнать, так ли хороша его невеста, как о ней говорят.

Черные внимательные глазки прямо-таки буравили старика-отца, пытаясь взглядом проникнуть в самую душу и там рассмотреть тайные планы старого Ворона, увидеть хот тень тщеславия, на котором потом можно будет сыграть, но тщетно. Старик оставался все так же спокоен, суров и немногословен.

– Это честь для нас, – ответил он сухо, – но и великое бремя. Король принял наше предложение, это верно. Он поступил мудро. Так какое у вас дело ко мне?

– Я слышал, – вкрадчиво произнес Барбарох, – что у вас еще одна, старшая дочь имеется – и она не замужем.

– Это так, – подтвердил Средний Ворон.

– А раз это так, – продолжал Барбарох своим сладким, лисьим голосом, – то, может, вы окажете мне честь и отдадите мне ее в жены?

– Анну? – изумился старик-отец. – Но Анна увечна с рождения. Кто знает, способна ли она родить детей. К тому же она хрома; а я не хотел бы, чтобы она страдала от упреков и суровости мужа.

– Я не посмел бы упрекать в чем бы то ни было родню Короля, – уважительно, почти церемонно поклонившись, ответил Барбарох. Старик отец расхохотался, на его суровом лице промелькнуло неприятное, колке выражение.

– Ах, вот отчего такое внимание к нашей бедной Анне, – протянул он, неприязненно рассматривая проныру-советника. – Но должен вас огорчить – влияния на Короля я…

– Знаю, – мягко перебил Барбарох старого рыцаря. – Знаю! Обо всем знаю! И то, что королевская невеста безумна – знаю, и то, что она не сможет замолвить словечко за свою родню перед Королем – если б ему вдруг вздумалось ее послушать, – тоже знаю. Мое замечание о королевской родне ничто иное, как дань уважению – ничего больше. Видите? Я совершенно бескорыстен; я действительно всего лишь хочу жениться на вашей дочери. В наш век чистота и добродетель настолько редки, что расцениваются мною дороже самых редких бриллиантов. Уверен – Анна будет прекрасной женой, за которую мне ни разу не придется покраснеть. Ну, так что?

Признаться, Средний Ворон был обескуражен таким напором; его разум спешно искал подвох – и не находил его.

– Ну что же, – произнес отец, – я этому препятствовать не стану. Но судьба Анны в ее собственных руках; захочет ли она ответить вам положительно? Я неволить ее не стану.

– Так это можно у нее у самой узнать, – оживился советник. – Позволите?

– Разумеется, – ответил старый Ворон.

Нужно заметить, что Барбарох был очень хитрым и расчетливым типом; и об Ане с Изабель он знал все – и едва ли не больше самого отца.

И то, что Анна опекала королевскую невесту – а та имела все же некоторое подобие привязанности к сестре, несмотря на отсутствие души, – и про то, что без Анны королевская невеста становилась беспокойна и шумна. И про то, что Анна тайно вздыхает по Королю и надеется, что ее вместе с Изабель заберут во дворец – тоже знал. Его шпионы не раз и не два подсматривали в замерзшие окна ее комнаты, где она коротала свои дни и молилась Духам Воронов, чтобы они подарили ей хотя бы тень счастья, о котором она мечтает. Поэтому действия его были не так бескорыстны, как он это утверждал.

Анна рисовалась ему важной знатной дамой при дворе. Она бы хранила королевский секрет – о том, что Король велел помалкивать о безумии будущей супруги, Барбарох тоже был осведомлен, – ухаживала за Королевой и шантажировала Короля. На какие рычаги давить и что говорить – Барбарох научил бы свою молодую супругу, в этом он не сомневался.

Невзрачная и убогая, она не знала ухаживаний и знаков внимания не получала. А потому Барбарох всерьез думал, что она согласится на брак сразу же, как только он предложит.

Но, к его величайшему удивлению, Анна отказала еще быстрее, чем он успел договорить, и указала на дверь своей комнаты, куда его соизволил проводить отец.

Барбарох был обескуражен; он оглянулся на указанные двери – за ними все еще не стихли шаги старого Ворона, – и снова изумленно глянул на Анну.

– То есть, – потрясенный, переспросил он, – вы мне отказываете?!

– Не сердитесь, – тихо произнесла девушка, чуть коснувшись его руки. – Но это действительно невозможно. Посмотрите на себя – и на меня…

Барбарох тотчас изобразил на лице выражение ласковое и осторожное, словно очень боялся ранить чувства девушки. Он даже приблизился к ней бочком, едва ли не прыгая, как ворон по подоконнику, и свернул голову набок, косясь на девушку хитрым круглым глазом.

– Но ваша хромота, – спешно затараторил Барбарох, почтительно кланяясь и придавая себе вид пылкий и даже отчаянный, – меня ничуть не смущает! Нет! Поверьте – при дворе много дам, и все они и мизинца вашего не стоят! Они красивы, разумеется, но лишь потому, что напудрены и разукрашены, а если…

– Да нет же, – смущенно перебила его Анна, улыбаясь. – Я вовсе не о том.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Крутой детектив