Читаем Невеста Короля полностью

Мне прекрасно известно, что происходит между наложницей и её господином за закрытыми дверьми покоев. И я уж точно не желаю оказаться на месте той наложницы, что должна посетить спальню Его Величества. Но проблема в том, что я и есть та самая наложница, которой выпала такая «честь». И как я могу не послушать самого Короля? Как отказать? Боже, мне даже страшно представить, что произойдёт, стоит мне только заикнуться о подобном. Но как же быть?

Стук в дверь прервал мои мысленные истязания, и я подняла голову.

– Госпожа, – раздалось голосом Неяры, и дверь открылась.

– Что случилось? – спросила я. – Откуда столько неуверенности?

– Просто, я только что узнала, что Его Величество желает вашего присутствия сегодняшней ночью, – сказала Нея и зарделась.

– А не ты ли говорила, что это настоящий подарок судьбы, и что каждая девушка желала бы оказаться на моём месте? – припомнила я слова девушки.

– Да, но…

– И что же изменилось?

– Вы думаете, что я совсем бесчувственная, да? – спросила и всхлипнула Неяра. – Я же знаю, что вы этого не желали, а тут ещё потеря памяти, и вы… – на последних словах из глаз девушки брызнули слёзы.

– Эй, успокойся! – опешила я. Да в самом-то деле, это мне слезами обливаться нужно, а не ей!

– Простите, госпожа, – всхлипнув, девушка утёрла нос рукавом. – Просто я за вас очень переживаю.

– Это я уже поняла, – кивнула я. – Кстати, – мне в голову резко пришла потрясающая идея. – Неяра, ты можешь проводить меня к лекарю?

– Что с вами? – нахмурилась девушка и даже плакать позабыла. – Вам плохо?

– Да нет же, – усмехнулась я своей вовремя пришедшей в голову идеи. – Просто мне нужно попросить ещё ту настойку. Видишь ли, память-то ко мне так и не вернулась, а господин лекарь был уверен, что это должно произойти в эти три дня. Поэтому и выдал мне слишком мало лекарства.

– Так я могу и сама вам принести настойку! – воскликнула девушка.

– Нет-нет, постой, – едва успела остановить бросившуюся из комнаты Неяру. – Мне не только эта настойка нужна, – сказала я и, опустив взгляд, сделала вид застеснявшейся девицы.

Неяра верно поняла то, что я хотела ей дать самой додумать и тоже залилась краской.

– Простите, госпожа, – сказала Нея, украдкой улыбаясь. – Я совсем не подумала о том, что вы… ну…

Да, именно то, что мне и было нужно.

– Так ты проводишь меня? – спросила я.

– Конечно! – тут же посветлела лицом служанка. – Пойдёмте!

Соскочив с постели, я быстро обулась и поспешила за девушкой.

Глава 5

Помещение, где врачует господин Вильмор, как назвала старого лекаря Нея, оказалось в восточном крыле, и до него мы добрались довольно так и быстро. Прошли несколько коридоров и залов, пару раз свернули и вот, наконец, мы оказались перед дверью, с большой кольцевидной ручкой.

– Вас подождать? – спросила Нея.

– Не стоит, я найду дорогу обратно, – улыбнувшись, проговорила я и, постучавшись, открыла дверь.

Внутри оказалось пусто.

– Господин Вильмор! – позвала я вглубь помещения, но мне никто не ответил.

Решив подождать лекаря здесь, я принялась осматриваться.

Небольшой кабинет оказался практически полностью заставлен стеллажами. Чего на них только не было, и стопки бумаг, и различного цвета папки, из которых торчали какие-то коренья, и стеклянные пузырьки.

Осмотревшись, я прошла чуть вглубь и заметила дверь.

Постучавшись, но не получив никакого ответа, я повернула ручку и вошла внутрь.

Здесь помещение оказалось на порядок просторнее.

По левую сторону также расположены стеллажи, только здесь уже царил порядок. Дальше вдоль стены тянулся длинный стол, на котором располагались горелки и различные чаши. Напротив двери шкаф с запертыми на висячий замок дверцами. Чуть правее ширма, потом снова стеллажи. По правую руку от меня стоит кушетка с откинутым балдахином. И в центре комнаты большой стол с различными реактивами и пробирками.

– Господин Вильмор, – снова позвала я лекаря.

– Да-да? – отозвался он, и выглянул из-за ширмы. – Ваша Светлость? Что привело вас ко мне в столь ранний час? – спросил он и, выйдя, накинул на плечи свою красную накидку.

– Здравствуйте, – поздоровалась я. – Я хотела попросить у вас ещё обезболивающего.

– Всё ещё спина болит? – спросил он с пониманием.

– Да, ноет понемногу, – кивнула я.

– Конечно, сейчас, Ваша Светлость. Одну минуту, – сказал он и, подойдя к шкафу, открыл ключом дверцу и вынул маленький бутылёк. – Скажите, как у вас обстоят дела?

– Вы о том, не вернулась ли ко мне память? – уточнила я.

– Да, именно об этом, – кивнул старичок.

– Увы, но нет, – печально проговорила я.

– Что ж, тогда нам придётся попробовать что-то другое, – сказал он и подошёл ближе. – Давайте я возьму у вас кровь, чтобы проверить кое-какое средство, и если результат меня устроит, я дам его вам.

– Средство? – удивилась я.

– Да! Дело в том, что настойка из корня Ахцидуса у некоторых вызывает аллергию, а мне бы не очень хотелось награждать вас ещё и таким недугом. Поэтому я просто проверю, и если для вас она окажется безопасной, тогда вы начнёте принимать именно её.

– Хорошо, – кивнула я и прошла к длинному столу, куда и направил меня лекарь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы