Читаем Невеста ледяного дракона в академии полностью

Хм, может, библиотека все-таки защищена специальными заклинаниями от пожара?

— Эй, оставь девушку немедленно! — сзади на моего обидчика налетел высокий жилистый брюнет, показавшийся смутно знакомым.

— Да ты что, Лесс?! Из-за какой-то…

— Пошел отсюда, Хенли!

К моему удовольствию, нахала оттащили, схватив за грудки. Спаситель был и выше, и крупнее, потому юнец предпочел убраться с глаз. А темноволосый молодой человек повернулся ко мне.

— Вы не пострадали, Дана? — Меня одарили теплым, ласковым взглядом. — Помните, мы встречались в столовой в ваш первый день?

Я просияла улыбкой.

— А, да-да, теперь поняла, почему вы кажетесь таким знакомым. Второй раз спасаете меня, Лессли. Спасибо!

Тот зарделся.

— Не о чем говорить, Дана. Я рад, что оказался поблизости. Но что здесь делаете вы? Неужели первокурсников так же, как и нас, освободили от лекций для подготовки к курсовой?

Объяснила свою тяжелую ситуацию, и Лессли согласился, что мне нельзя прикладывать здесь карточку. В конце каждого учебного дня ректор проглядывает список прогульщиков и назначает отработку.

Вместе мы вернулись у инфо-экрану и Лесс, приложил свою звездочку.

— Выбирайте, что вас интересует.

Я ошалело смотрела на длинный список тем на экране. Одна только буква «А» занимала четыре страницы.

— Наверное, я быстрее найду, если просто пойду по рядам, — безнадежно вздохнула я.

Но Лесс рассмеялся:

— Да нет, «система» уж точно быстрее. Здесь же миллионы книг. Давайте, помогу. Какая тема вам нужна?

— Воссоздание артефакта рода или получение нового.

Лесс внимательно посмотрел на меня, карие глаза согрели добротой и сочувствием.

— Трудное это дело. Но, молодец, что не сдаетесь.

— А вам спасибо за то, что не отвернулись от меня, — искренне ответила я.

— Что вы, Дана! Я презираю устройство нашего общества и все эти кастовые условности. Но вполне понимаю, почему вы хотите вернуть утраченное.

— Да, мне нужно вновь обрести имя. Спасибо, Лессли.

Юноша нажал кнопку сбоку на панели и ввел запрос.

Экран мигнул и выдал куцый список литературы, я аккуратно записала номера шкафов и полок трех первых сборников законов.

— А можно еще один поиск? Мне требуется любая информация о Печати Тьмы на ауре.

Лессли вскинул брови, но начал поиск. Экран тут же прочертила надпись красным: «Запрос не выполнен. Требуется высший уровень доступа». Я разочарованно поморщилась, а молодой человек развел руками:

— Наверное, эту информацию могут получить только преподаватели.

Я с досады закусила губу. Что делать? Может, преодолеть естественный страх перед некромантом-драконом и подойти к магистру арк’Асгейрру? Ой, жутко не хочется, он так странно смотрит — словно я пирожное.

— Возможно, что-то отыщется в публичной библиотеке Триесты? — предположил Лессли. — Если хотите, забегу туда сегодня вечером. Я еду в город показывать заказчику проект.

Вряд ли там что-то найдется, но попробовать стоит.

— Я была бы благодарна. Но что у вас за проект? Вы уже работаете? Как замечательно!

Мы направились по проходу между стеллажами, отыскивая шкафы с нужными мне книгами. Я радовалась, что Лесс не покинул меня — вдруг тот ненормальный Хенли болтается где-то поблизости.

— Да, у нас на Промышленной магии многие уже считаются мастерами. Для меня это третий большой проект — особняк для семьи королевского целителя.

— Ого, высоко летаете, Лессли!

— Весьма! И все благодаря поддержке моей подруги Миарет дей’Холл… э… все забываю, что теперь она дей’Ринор.

— Сьерра Миарет? Да вы шутите? Вы дружите? А я познакомилась с ней в театре, и она была невероятно добра ко мне! — возбужденно затараторила я, с улыбкой вспоминая курьезный случай, приведший меня в дамскую комнату. Кажется, это было так давно! — Мы познакомились, и она… — тут я осеклась, кое-что вспомнив, и сникла: — Но теперь это, конечно, не имеет никакого значения…

— Ну что вы, Дана! Для Миарет ничего не изменится. И более того, я обязательно расскажу ей о вашей беде. Уверен, она найдет способ помочь.

Я энергично замотала головой, заглядывая брюнету в глаза.

— Прошу, Лессли, не надо! Я уверена, что у сьерры Миарет сейчас другие заботы, ведь она ждет малыша! Расскажите-ка лучше, как вы подружились?

— О, мы были приятелями еще в детстве, а потом встретились в университете в Ильсе. Нас там было трое неразлучных приятелей — Миа, я и Яр Тореддо.

Я вытаращилась на молодого человека.

— Яр? Он тоже ваш друг?

Карие глаза увеличились в ответ:

— Да, а вы с ним тоже уже знакомы?

— Конечно! Он избавил меня от большой неприятности.

— Яр был мне другом… Но теперь это не так. Кое-что выпало из его жизни.

— Да, он рассказывал, что большой промежуток времени у него стерт. Наверное, как раз тот период…

Брюнет так удивился, что прервал меня:

— Он вам рассказывал? Чудеса! Что именно?

Немного неловко за глаза обсуждать другого. Но ведь Лессли спрашивает не из пустого любопытства — он переживает, это видно по волнению и печали в глазах.

— Пробел в памяти до сих пор его тревожит, будто незаживающая рана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные истории Андора

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези