Читаем Невеста лунного огня (ЛП) полностью

Вина ударила мое сердце ножом. Я не должна была расслабляться в новой жизни, давать душе устроиться тут удобно. Я поверила лорду Димарису, его словам. Когда он сказал, что вернет меня через год и день, когда сказал мне свое имя, я ощутила мерцающую связь между нами и поверила ей. Когда я должна была сопротивляться, я сдалась.

И теперь я стояла тут, встретилась с реальностью его лжи. Сколько еще он мне врал? Сколько фальши он вплел в добрые слова и молчание?

— Не переживай, Вали, — голос Бриэль рассек бурю в моем разуме. — Не пытайся ответить. Это уже не важно. Я теперь тут. И я заберу тебя домой.

— Домой? — я вскинула голову. Я выдержала взгляд сестры, мысли кипели.

— Да. Почему я зашла так далеко? — Бриэль шагнула ко мне, протянула свободную руку. — Я так долго пыталась добраться до тебя. Я… даже не могу описать все, что пережила, что увидела и испытала. Я, наконец, узнала об этом месте, и я боролась, как демон, чтобы добраться до тебя! Если бы не… но нет, — она покачала головой, сжала губы, а потом посмотрела на меня и слабо улыбнулась. — Я смогу рассказать тебе все, когда мы покинем это место. Пока что нужно уйти.

Уйти.

Пройти в дверь, держа за руку сестру.

Покинуть Орикан. Народ этого дома. Воспоминания о страхе и радости, боли и наслаждении. О надежде, хоть и робкой, тающей, которая стала расцветать в моем сердце.

Покинуть его.

В его тьме, в его тенях.

Прячущегося в слоях реальности от более глубокой тьмы.

Моего мужа.

Ладонь двигалась сама, уже тянулась к Бриэль, была готова сжать ее пальцы. Я отдернула руку, прижала ладонь к колотящемуся сердцу.

— Н-не могу. Тут проклятие.

— Проклятие? — голос Бриэль был резким, глаза сверкали. — На тебе?

— Нет, — я сглотнула и опустила взгляд, а потом подняла голову и заставила себя выдержать взгляд сестры. — Я же говорила, на лорде Димарисе. Хозяине этого дома. Он и его народ страдают от проклятия, и я должна его снять.

— Какое проклятие?

— Я… не знаю.

— И кто его наложил?

— Не знаю.

— И как ты должна его снять?

Я покачала головой.

Бриэль взмахнула руками, закатила глаза к разрисованному потолку.

— Ты себя слышишь, Вали? Да? Этот лорд Димарис манипулировал тобой с самого начала. Он рассказывал тебе истории, чтобы ты была счастливой и покорной. Ты, наверное, зачарована, чтобы верила в это. Но ты должна верить мне!

— Нет, — я скривилась. Я знала, как звучала для нее. Я звучала жалко, слабо — жертва, которую легко подавил мучитель. Но дело было не в этом. Не в этом! Я знала, кем была, какой была. Я знала, что пережила за последние несколько недель. Все это не могло быть ложью. Не могло.

Или могло?

Бриэль шагнула осторожно ко мне, двигаясь тихо, но ее глаза искрились огнем.

— Не переживай, — сказала она. — Я вытащу тебя из этого.

— Что ты сделаешь? — рявкнула я, отошла от двери, чтобы увеличить расстояние между нами. Она попытается схватить меня и вынести за дверь в лес? Ей могло хватить сил на это. Хоть она была на пару дюймов ниже меня, ее поза выражала силу, ловкость.

Бриэль подняла ладонь, успокаивая.

— Все хорошо! Я… знаю, как это работает. Я выучила пару трюков за последние восемь лет. Я не могу вытащить тебя из чар силой. Это только навредит тебе. Я должна снять проклятие, и ты сможешь уйти невредимой. Все хорошо, Вали. Смотри.

Она полезла в сумку на боку и протянула мне… свечу. Красную, из хорошего воска, с длинным белым фитилем.

Хоть я не могла понять, почему, внутри все задрожало.

— Что это? — спросила я, голос был резким.

— Так ты вырвешься, — сказала Бриэль. — Ты… Не знаю, как именно это работает или почему, но мне сказали, что тебе нужно посмотреть на своего лорда фейри в свете этой свечи. Когда ты увидишь его в этом свете, заклинание, которое он наложил на тебя, разрушится, и он потеряет власть над тобой. Ты сможешь тогда вернуться со мной.

Сердце гремело в груди.

— Кто… кто сказал тебе это, Бриэль? Кто дал тебе это?

— Тот, кто знает, — Бриэль прищурилась, хмурясь. — Прошу, Вали. Я не могу больше ничего говорить. Это испортит магию.

Матушка Улла. Точно. К кому еще Бриэль могла обратиться за помощью в этом? И матушка Улла старалась предотвратить брак лунного огня. Но она ясно дала понять, что если я шагну через порог и соглашусь этим на брак, она не будет пытаться помочь мне. Может, восемь лет смягчили ее.

Я смотрела на свечу, кроваво-красную в бледной ладони сестры.

— Он… сказал мне, что мне нельзя его видеть, — слова были тяжелыми, словно камни падали с губ. — Он сказал, что у нашего брака одно правило: не смотреть на его лицо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже