Читаем Невеста лунного огня полностью

Имя сестры вызвало слезы на глазах. Я старалась сдержать их, но без толку. Они полились по щекам потоками. Фейри забрали Бриэль? Или это была уловка? Она снова ходила в Шепчущий лес, даже не знала, как я пострадала из-за нее? Она вернулась невредимой домой? О, только бы она была дома!

Я устала и опустилась на кресло у камина. Я пыталась сидеть ровно, с прямой спиной, но тело будто таяло, прижималось к подушкам, и моя голова оказалась на мягкой спинке. Я сжимала брошь обеими руками, крутила ее, стараясь не зацепить палец шпилькой. Хоть страх остался в голове, усталость проникла в мои конечности, и я ощущала только ее. Веки отяжелели. И сладкий запах свечи и камина убаюкивал, как мягкая музыка.

Я резко пришла в себя. Я уснула? Свеча догорела, и огонь в камине горел низко, остался тусклым сиянием белых пульсирующих камней. Дверь в купальню была закрыта, но другая открылась напротив меня. Тусклый свет проникал в проем.

На миг я будто увидела силуэт высокого широкого мужчины.

Я моргнула.

И образ пропал. Как и дверной проем. Мне почудилось? Было темно и неподвижно. Так темно, что я не видела кровать в другой части комнаты. Так неподвижно, что я не слышала свое напряженное дыхание.

Я медленно и осторожно выбралась из кресла, сжимая перед собой брошь. Я вглядывалась в тени. Не ожидая ответа, я прошептала:

— Там кто-то есть?

— Да.

Я закричала и развернулась, взмахнула брошью как ножом. Я попала по чему-то, кончик шпильки вонзился в ткань, надорвал ее, и кто-то охнул. Я не удержала брошь, и она упала с громким стуком. Я отшатнулась, врезалась в кресло и плюхнулась в него.

Я ждала. Напряглась. Ладони сжимали подлокотники. Кровь бежала по венам, а в желудке будто роились пчелы.

Движение. Шаг, шорох ткани.

— Я полагаю, путь сюда был удобным?

Голос был глубоким и теплым, как летняя ночь. Рычание звучало в согласных, и кожу на шее покалывало. Я знала этот голос, он шептал мне на ухо раньше.

Горло сжалось. Я не могла ответить. Даже если бы хотела. Я могла лишь сжимать кресло изо всех сил, напряженная для боя. Только бежать было некуда.

— Мои слуги сказали, что ты спала почти весь путь. Думаю, ты отдохнула?

Отдохнула для чего? Я сглотнула и покачала головой, не говоря.

Что-то двигалось во тьме. Тусклый свет огня озарил край длинного развевающегося одеяния. Я не могла больше ничего понять о том, кто был передо мной.

— Я не собираюсь тебе вредить, — темный голос гудел где-то сверху. — Я понимаю, для тебя все это кажется очень… странным. Позволь тебя успокоить. Твой комфорт и здоровье для меня важнее всего. Моим слугам строго приказано обеспечить тебя всем, чего ты желаешь. Нужно только попросить. То, что они не смогут найти, они передадут мне, и я добуду это для тебя.

Я слышала какое-то время только шорох ног и ткани. А потом:

— Ты чего-то желаешь… Валера?

Я судорожно вдохнула.

— С-свободу, — прошептала я. Слово казалось слабым, тонким. Вряд ли он услышал.

Последовала долгая пауза.

— Да, конечно, — ответил голос. — С рассветом все двери дома будут открыты для тебя. Ты сможешь ходить, где хочешь, по коридорам и комнатам. Тебе нужно только озвучить желание, и оно будет исполнено. Как моя законная невеста, ты — госпожа этого дома. Ты владеешь всем, что видишь, и можешь приказывать слугам, если хочешь. Это тебя радует?

— Это не… — я сглотнула и посмотрела на свои колени. От усилий разглядеть силуэт во тьме глаза болели. — Я не это имела в виду.

Фигура двигалась. Я заметила высокий облик, выше всех, кого я видела. Но он был шире тонких фигур, которые я заметила в саду дома. Он был не того же вида? Край длинного одеяния появился в круге света от огня и пропал. Я услышала шорох стула, движущегося по полу, скрип от опустившегося тела.

— Хочешь сказать, — заговорил голос, будто вздохнув, — что ты хочешь вернуться в свой мир. К своему виду.

— Я не хочу быть пленницей, — резко ответила я.

— Конечно, — я видела ладонь из тени, поднятую как в защите? Вряд ли. Понять было невозможно. — Ты точно ощущаешь себя в плену в таких обстоятельствах. Я… понимаю.

Звучало так, словно эта мысль раньше не приходила ему в голову. Словно он пытался поставить себя на мое место, и на этом месте оказалось неудобно. Я ждала, затаив дыхание, сидя на краю кресла. Я не знала, что ожидать дальше.

— Я не собираюсь удерживать тебя, — сказал голос после задумчивого молчания. — И не буду запирать тебя или вредить тебе. Но законы нашего брака требуют, чтобы ты оставалась со мной год и день. Когда время выйдет, я верну тебя в дом твоего отца.

Все мое тело дрожало, и я не смогла отогнать дрожь от голоса, когда прошептала:

— Почему?

— У меня должна быть жена. Я не могу пока раскрыть причины. Скажем так: мне нужна жена, и ты подходишь. Ты моя по лунулирианским законам Требования и Выбора. Больше ничего между нами не должно быть. Только твое терпение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свечи и тени

Невеста лунного огня
Невеста лунного огня

Ее жизнь без магии или романтики. До ночи, когда он прошепчет ее имя.Годами Валера работала швеей, чтобы на столе была еда. Она отдала бы все, чтобы защитить младшую сестру от жестокостей мира… и заманчивого леса фейри. Она боится, что однажды фейри заберут ее сестру, и как Валера остановит их?А потом фейри пришли. Не за ее сестрой… а за ней.Валера заперта в поразительном замке далеко от ее мира, становится невестой загадочного лорда фейри. Он говорит, что не навредит ей, клянется вернуть ее домой после года и дня, если она не нарушит единственное правило: она не должна видеть его лицо.Решив любой ценой вернуться к сестре, Валера пытается решить загадку ее «мужа». Почему ему отчаянно нужна жена? И почему она? Разрываясь между любовью, долгом и неожиданной свободной в странном новом мире, Валера должна бороться в поисках своего места.Но погубит ли ее страсть к невидимой фигуре в тенях?

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей