Читаем Невеста миллиардера полностью

    - Может, и так, но за все время жизни с отцом моя мать ни разу не взглянула на ценник, не задумалась, сколько стоит обновить дом, устроить бассейн или теннисный корт. И я просто не могу себе представить, что она поддержит отца, если настанут тяжелые времена. Если бы Эйден пошел мне навстречу и работал хотя бы два дня в неделю, возможно, и в моей жизни нашлось бы место для чего-то еще помимо работы.

    "Да, у каждой истории две правды", - подумала Табита.

    - У него талант, Завье, - не желала она сдаваться. - Это не просто мечта...

    - И это говорит танцовщица биржевому маклеру. - Голос Завье был полон сарказма.

    Погруженный в мрачную задумчивость, он не проронил больше ни слова. Табита поняла, что вечер неотвратимо близится к своему завершению и отведенное ей время подходит к концу.

    Она с ужасающей ясностью осознала, как ей этого не хочется.

    Проходя мимо казино, она рассеянно взглянула на огни рекламного щита. Завье интерпретировал ничего не значащий интерес Табиты по-своему:

    - Именно туда уплывают все твои денежки?

    - Что? Думаешь, как только ты меня проводишь, я сразу же сорвусь и побегу в казино?

    - Не хочу лишать тебя удовольствия. - Двор перед входом в казино, словно днем, был залит ярким светом, но даже при этом освещении лицо Завье оставалось непроницаемым. - Давай зайдем.

    - Но почему тебе так хочется меня туда отвести? И почему именно сейчас? Это что, еще одно из твоих странных испытаний?

    - Боюсь, что да! - На лице Завье играла полуулыбка. - Многие мои клиенты, бывая в Австралии, любят здесь поразвлечься. Тебе придется иногда меня сопровождать.

    Табита неопределенно кивнула. Она не была рабой каких бы то ни было привычек, и тем более у нее не было пагубных пристрастий. Кроме одной. Этой страстью была обувь!

    Они проходили через галерею игровых автоматов, перемежающихся бутиками известных модельеров. В витринах в свете огней зазывно блистали товары, а швейцары следили, чтобы лишь действительно состоятельные клиенты переступали порог их магазинов.

    - Если ценников нет, сразу ясно, что магазин дорогой, - сказала, издав жалобный стон, Табита и прижалась носом к одной из витрин. - Ты когда-нибудь видел что-либо подобное? До чего хороши!

    В это время Завье любовался ее ярко блестевшими глазами, завитками рыжих, собранных в хвост волос, которые струились по длинной тонкой шее, волнами спадая на плечи. Он сделал усилие, чтобы перевести взгляд на привлекший внимание Табиты предмет, и уже был готов разделить ее восторг.

    - Так это же просто черные шлепанцы, - разочарованно протянул он.

    - Это не шлепанцы, - со знанием дела поправила его Табита, - это туфли... - Она жадно разглядывала миниатюрные туфельки с дерзкими, игривыми каблучками, верх которых был щедро украшен драгоценными камнями. - Они просто изумительны.

    - Хорошее платье, - задумчиво проговорил Завье, рассматривая простое бархатное платье до пят, на тонких бретельках. - Как раз по тебе.

    - Пожалуй, только не по моему карману. Не думай, что я что-то выпрашиваю. Просто я большая любительница поглазеть на витрины.

    - Я в этом не сомневаюсь. Ну так куда ты хочешь пойти?

    - Не знаю.

    Табита выпустила его руку и остановилась.

    Поначалу Завье вроде бы не заметил этого, но, сделав несколько шагов, обернулся.

    - Ну что еще? - с досадой спросил он. - Приглядела колечко от Тиффани?

    - Я просто подумала, как было бы хорошо, если бы ты был со мной повежливее.

    - О господи! - Завье, как ни странно, вдруг сделалось неловко.

    Это придало Табите уверенности, и она продолжила:

    - Если наш договор состоится, то нам нужно будет по крайней мере стараться относиться друг к другу с большим уважением, причем не только на людях. Постоянные стычки могут сделать эти шесть месяцев невыносимыми.

    - Хорошо, - пробормотал Завье.

    - Мы уже выяснили, что по части острот тебе нет равных. Но не нужно меня без конца тыкать в мои ошибки и недостатки. Да, если мы договоримся, то в результате сделки я получу солидную материальную выгоду. Но ведь это твое предложение, а не мое.

    - Ну хорошо, хорошо, - сердито рявкнул Завье.

    - Не очень-то вежливый ответ, - парировала Табита.

    Шампанское и эйфория оттого, что нашлось решение бабушкиных проблем, опьянили ее. В ее голове уже рождался дерзкий ответ, не менее остроумный, чем любая из реплик Завье, но, как только он завертелся на кончике ее языка, Завье снова тяжело навалился на нее, прижав к стене магазина, и принялся с жадностью целовать.

    Его язык вошел в ее губы, как горячий нож в масло.

    - А это вежливо? - прорычал Завье. Табита облизывала саднящие губы, и Завье, не дожидаясь ответа, вновь потащил ее за собой в волнующееся море толпы.

    От сверкающих огней, оживленного гула голосов, блеска окружающей обстановки у Табиты захватило дух. Ее радостное возбуждение усиливалось еще и тем, что она шла под руку с одним из самых завидных женихов Австралии.

    Когда Завье на минуту исчез в баре, Табита сунула в разменный автомат свой последний доллар и, получив взамен целую кучу монет, уселась перед автоматом для игры в покер. Силясь придать себе вид бывалого игрока, она раздумывала, куда бы пристроить всю эту мелочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Australians

Похожие книги