Читаем Невеста Моцарта полностью

И что я чувствую — с этом тоже было сложно. Кто прав, кто виноват? Кто герой, а кто злодей? В сумбуре моих эмоций, острое чувство несправедливости смешалось с жалостью к отцу; страх за него — с желанием пойти и порвать тех, кто так с ним поступил; надежда, что я в заложницах у Моцарта не зря и лучше бы мне выполнить свою роль хорошо — с презрением к чёртову бандиту за ту лёгкость, с которой он принял меня в качестве оплаты за свои услуги.

И в этом смятении чувств, я вдруг явственно ощутила, как дядя Ильдар поглаживает мои пальцы…

Меня бросило в жар и на пару секунд парализовало от ужаса. Но потом под предлогом закрыть документы, я мягко забрала руку.

«Нет, нет, мне показалось. Я всё придумала. Просто не так поняла обычное проявление заботы», — пульсировало у меня в висках, пока дядя Ильдар говорил. Он, собственно и не замолкал:

— Но даже при самом удачном исходе дела, мы сможем вернуть только те несколько сот тысяч рублей, что отец заплатил за смету и стройматериалы, подтверждённые документами. Все остальные договорённости были устными и факт передачи денег тоже ничем не подтверждён.

— А стройматериалы? Раз они уже начали работать, — домовито расправляла я листы документов, стараясь на него не смотреть.

— Всего лишь несколько мешков с цементом и охапка досок.

— Но должны же быть какие-то способы! Есть же… — И зачем я это спросила? Я ведь прекрасно знала ответ.

— Есть, — кивнул дядя Ильдар. — У него есть ты. И… Сергей Анатольевич.

— Да, Моцарт, — выдохнула я и осторожно подняла глаза. — А он точно может вернуть папины деньги?

Всё, что сделал отец, сейчас выглядело так глупо, безответственно и безрассудно, что у меня заныли зубы. Но, наверное, так оно и бывает, когда имеешь дело с хорошими мошенниками: и сам не осознаёшь в какую аферу тебя втянули, пока не становится слишком поздно.

— Моцарт не один год зарабатывал свою репутацию. И пока она безупречна, — скривился он.

— И всегда он берёт за свои услуги дочерьми? — не сдержалась я от горькой усмешки и посмотрела на дядю Ильдара, что так и кривил губы. Он не считает репутацию Моцарта надёжной? В чём опять дело?

— На это я ничего не могу тебе ответить, — тяжело вздохнул он. — Всё же это было решение твоего отца.

«И уже не первое его подобное решение», — могла бы добавить я.

Сашу, что была старше меня на семь лет, выдали замуж за господина Барановского шесть лет назад, когда отец решил баллотироваться в Думу. Но там была совсем другая история. Барановский обивал пороги нашего дома и бегал за Сашкой сам. Заваливал подарками, оплачивал наши совместные выезды заграницу. И сам сделал отцу предложение, от которого тот не смог отказаться. А Саша…

Мама сказала, она как хлопнула на моём дне рождения дверью, так больше и не звонила, и не приезжала и даже не отвечала на мамины звонки. Мама через мужа узнала, что у Саши всё в порядке и хотела поехать к ней, когда моя обиженная на весь мир сестра немного отойдёт. И от этого тоже было скверно на душе.

— Ты не сочтёшь невежливым, принцесса, если я тебя кое о чём попрошу, — нарушил мою задумчивость дядя Ильдар.

— Да, конечно. Говорите, — кивнула я, поспешно пряча под стол руки, к которым он снова потянулся.

— Видишь ли, милая, не то, чтобы мы не доверяли Моцарту, но после всего случившегося, всё же хочется быть осторожнее, — опять ушёл его голос в приторную мягкость как у лисы, кружащей под деревом, где сидит ворона с сыром. Я невольно напряглась. — Я хочу, чтобы ты за ним присматривала.

— В каком смысле?

— Ну не так, чтобы прямо глаз с него не спускала, — улыбнулся он. — Но, если ты будешь внимательной, любопытной и осторожной, и обо всём, что увидишь, услышишь или узнаешь в доме Моцарта будешь сообщать мне, это может оказаться очень полезным.

— Вы хотите, чтобы я за ним шпионила?!

— И чтобы ни одна душа, кроме меня, об этом не знала. Особенно твой отец.

— Но я… я же вижу только горничную и даже живу на другом этаже.

— Но ведь это временно. Он сделает тебе предложение, — снова накрыл дядя Ильдар тёплой пухлой ладонью мою руку. К счастью, сейчас это выглядело настолько безобидно, что у меня прямо камень упал с души. «Да уже сделал!» — усмехнулась я, вспоминая «Надевай!» в исполнении Моцарта. — А значит скоро ты будешь иметь доступ туда, куда ни один другой человек больше не вхож.

В его спальню? Я хотела хмыкнуть, что именно этого и не будет. Что Моцарт хочет использовать нашу связь лишь как обложку журнала, как фасад отношений, как грубую подделку, но промолчала. Но мои глаза снова поползли на лоб, когда дядя Ильдар, вдруг показал на свою грудь.

— А если ты сможешь забраться вот сюда, — постучал он по левой половине, — и он начнёт тебе доверять… — он многозначительно замолчал.

— Что я должна делать? — спросила я, только чтобы прекратить эти гнусные намёки. Не буду я охмурять, а уж тем более влюблять в себя этого неандертальца. Просто сделаю то, что от меня потребуется и всё, буду свободна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бандитская сага [Лабрус]

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика