Читаем Невеста Моцарта полностью

Засранец Антон, как свидетельствовала программа, зашёл со стороны приёмки, куда обычно подъезжают машины с продуктами и прочая доставка, прошёл в прачечную, а вышел спустя двадцать минут из… туалета на втором этаже. И ломаная зелёная линия, которой программа пыталась логично объяснить его передвижения, соединила пунктиром две точки дважды: первый отрезок — через шахту грузового лифта, а второй — через воздуховод, что проходил в том числе и над мои кабинетом.

Ах ты, крысёныш! Я не мог поверить своим глазам. Не мог найти логичных объяснений. Но факт оставался фактом.

Всё ещё глядя в экран, я потянулся за телефоном и набрал Руслана.

— Я посмотрел.

— Видели? — напряжённо спросил он.

— Бамбук?

— Угу. Будут указания в отдел внутренней безопасности?

— Нет, спасибо за работу, Руслан. Я сам отдам все нужные распоряжения. Он отключился, а я всё ещё пялился в экран на ломаную зелёную линию, прочерченную пунктиром.

А я ведь думал из этой затеи ничего не выйдет. Слишком много составляющих, слишком много случайностей. Но, оказалось я их обоих недооценил.

Особенно Бамбук.

Ровно шесть минут ушло на дивертисмент к «Зальцбургской симфонии № 2», который я продирижировал от начала до конца, пока думал. А потом оделся и вышел.

Я должен увидеть это своими глазами. Должен убедиться сам. Сейчас.

И я уже поднялся на второй этаж, но вместо того, чтобы выйти на крышу, неожиданно для себя повернул на свет, что падал из-под двери в тёмном коридоре.

Тихонько постучал.

— Жень, я войду?

Сначала услышал радостное повизгивание, потом «Да!»

— А ты, жопа лохматая, что здесь делаешь? — открыл я дверь. — Ну-ка марш отсюда! На место, Перси! Домой! — выгнал я пса.

Конечно, он послушался. Это же был мой пёс.

— Не приучай его, Жень, к кровати, — покачал я головой. — Все вещи будут в шерсти. И его потом хрен выгонишь. Так и будет спать с тобой. Я знаю, что говорю.

Она улыбнулась.

— Да я не против.

— Я — против, — улыбнулся я. — Но это просьба, не приказ. Я зашёл сказать тебе спасибо. Ты сегодня была молодцом! Чудесный вышел вечер.

— Не за что, — скоромно пожала она плечами. — Рада быть полезной.

Она подогнула ногу, сидя на заправленной кровати. Судя по одежде, они с Перси только что пришли с прогулки. И точно носились по крыше. К белой подошве её кеда прилип жёлто-красный лист японского веерного клёна, что росли там в кадках.

— Ты, кстати, выбрала себе новую комнату?

Она коротко кивнула и прикусила губу.

— И где ты хочешь жить? — прищурил я один глаз, безошибочно чувствуя подвох.

— С тобой.

Повисла пауза.

— В смысле на втором этаже? — показал я пальцем вниз, найдя самое простое объяснение.

От того, что вход в двухуровневую квартиру был и с крыши, так повелось, что верхний этаж называли первым, а нижний — вторым. Новая прислуга вечно путалась.

— В комнате рядом с твоей, — всё же удивила она меня. Опять. — Она понравилась мне больше всех. Но если нельзя…

— Да можно, — равнодушно пожал я плечами.

Вот только как угодно, но не равнодушно, воспринял я её неожиданное заявление. «С тобой». Будь у моего сердца лоб, оно бы расшибло его о рёбра. Это было так мучительно-щемяще: с тобой. Так знакомо-забыто. Так доверчиво-нежно.

— Спасибо! — встала она.

— Вещи завтра перенесёт горничная, не суетись, — оценил я, как она подтянула джинсы, одёрнула кофту. — Хочешь со мной? — вдруг пришла мне в голову сумасшедшая идея.

— Куда? — округлила она глаза, скользнув взглядом по моему привычно чёрному спортивному костюму.

— Хочу кое-что украсть.

— В каком смысле? — застыла она в недоумении.

— В самом прямом, — подтянул я её к себе за бежевую кофту и расстегнул замок. — Эта одежда не подойдёт. Есть у тебя что-нибудь потемнее?

— Нет, — оглянулась она, сама вытаскивая из рукавов руки.

— Ясно. Ну тогда примерь вот это, — снял я с себя толстовку и накинул на неё.

Она засмеялась: рукава висели как у Пьеро.

— Ничего. Маленько подкатаем, — завернул я один, потом другой. Натянул ей на голову капюшон. — Отлично. Выглядишь как настоящий грабитель!

— А ты?

— У меня есть ещё. Пошли, — потянул я её за руку.

— Сергей, ты шутишь? — едва поспевала она за мной к вертолётной площадке. Я на ходу застёгивал такую же точно, как на ней, чёрную толстовку, за которой пришлось вернуться. За ней и кое за чем ещё.

— Я похож на шутника? — открыл я дверь вертолёта, и подсадил Женьку на место рядом с пилотом. — Но ты можешь отказаться.

Она раздумывала секунд пять.

Но любопытство оказалось сильнее…

— Если друг оказался вдруг… И не друг и не враг, а так… — подмигнул я Женьке, когда мы взлетели. — Если сразу не разберёшь… плох он или хорош… — хрипел мой голос в наушниках. — Парня в горы тяни — рискни… Не бросай одного его…

— Пусть он в связке в одной с тобой, — подпела она. — Там поймёшь, кто такой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Бандитская сага [Лабрус]

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика