Читаем Невеста на пару дней полностью

— Ты тоже. Поверить не могу, что мы все организовали меньше чем за три недели.

Грейс рассмеялась.

— Команда Фарадеев и Монкриффов способна на многое!

— Да, команда замечательная, — согласилась Белла.

— Твои новые родственники очень милые люди. — Они обе подумали, но не высказали вслух мысль о том, как они не похожи на Саттонов. Ведь Грейс едва не попала в их ловушку. — К счастью, ты не из тех невест, которые маниакально требуют, чтобы свадьба была идеальной и именно такой, как им хочется. Поэтому нам удалось все быстро сделать.

— Для меня в свадьбе главное — не угощение, платье и прочая внешняя мишура, — сказала Белла. — Самое важное — кто рядом с тобой в этот день, и клятва, которую ты произносишь перед всеми.

— Согласна, — кивнула Грейс. — Но и время сейчас очень подходящее, лучше веселиться под лучами ласкового солнышка, чем мокнуть под проливным дождем.

Белла помрачнела и обняла сестру.

— Прости меня, Грейс. Я такая эгоистка. Тебе, должно быть, непросто находиться сейчас здесь, учитывая, что это время могло быть твоим медовым месяцем.

— Вовсе нет, — покачала головой та. — И ты совсем не эгоистка. Происходящее еще раз подтверждает, что я все сделала правильно. Вы с Хью просто светитесь от счастья, у нас с Говардом ничего подобного не было. Мы должны дать друг другу возможность найти того человека, с которым оба будем испытывать такие же чувства.

— Но у тебя в глазах слезы.

— Это слезы счастья. Я так рада за тебя, милая. Ты нашла свою любовь.

Раздался стук в дверь, и в номер вошли родители, жены братьев Хью и маленькая София.

— Выглядите потрясающе! — воскликнула Белла.

— Бел-Бел. — София потянула к ней ручки и поцеловала.

— Милая моя, — улыбнулась Белла. — Позже мы с тобой обязательно споем песенку про лодочку, правда?

— Бо! — София радостно закивала.

— Осторожно, — предупредила Поппи, — иначе она всех нас заставит петь, пока будем спускаться вниз.

— Прекрасная идея, — рассмеялась Белла. — Итак, вы готовы?

— Мы готовы, — подтвердила Харриет, — хотя до сих пор не верим, что все это происходит с нами.

— Простите. — Белла повернулась к Виктории. — Я заставила всех родственников переключиться на себя.

— Не беспокойся. Мы рады видеть Хью счастливым, — успокоила ее Виктория. — И ведь могло быть хуже, если бы ты заставила всех подружек невесты надеть платья из штор.

— До, ре, ми, — подхватила Поппи.

Все стали смеяться и подпевать ей.

Наконец гости спустились вниз, где их ждали автомобили, и процессия отправилась в небольшую церковь, в которой венчались родители Хью и крестили его самого. Там же Белле и Хью предстояло стать мужем и женой.

— Я не стану спрашивать тебя, дорогая, уверена ли ты в своем выборе, — сказал ей отец, когда они сели в машину. — Грейс уже задавала тебе этот вопрос. Я же все вижу по твоим глазам. Хью тот, кто тебе нужен.

— Именно так, папа.


— Прекрати постоянно смотреть на часы, — возмутился Тарквин. — Она скоро придет. Может, опоздает на пару минут, такова традиция.

— Она любит тебя, Хью, — поддержал друга Роланд.

— Я знаю. Но все равно волнуюсь. — Хью перевел дыхание. Ожидание у алтаря давалось ему тяжелее обычного. Он был свидетелем на свадьбе Роланда, но роль жениха исполнял впервые и не ожидал, что будет так нервничать.

Церковь была полна народу. Льющийся сквозь витражные окна солнечный свет подчеркивал красивое убранство. Все было идеально.

— Я говорил вам, что ее сестра отменила свадьбу за три недели до торжества? — Воспоминания об этом еще больше взволновали Хью.

— Но у тебя было всего три недели, — пожал плечами Тарквин. — Судя по тому, что рассказала мне об этом Белла, бедной Грейс предстояло надеть кандалы, а не обручальное кольцо. Она правильно поступила, что отказалась от этой кабалы.

— И все же странно, что она отменила свадьбу за три недели. Наверняка она и раньше знала, что не хочет выходить за этого парня, — заключил Роланд и нахмурился. — Ведет себя как капризная принцесса. Похоже, сестры Фарадей совсем не похожи.

— Грейс очень приятная девушка, — возразил Тарквин, — но действительно они с Беллой разные.

— Если бы ты, как и мы все, принимал участие в подготовке к свадьбе, уже давно познакомился бы с ней и составил свое мнение. — Хью многозначительно посмотрел на друга.

— Ты ведь принял решение так внезапно, Монкрифф, — закатил глаза Роланд.

— Мы хотели, чтобы наша новая жизнь началась как можно скорее. Какой смысл откладывать?

— Подожди, — протянул Тарквин. — Вы, случайно, не ждете?…

— Ребенка? — усмехнулся Хью. — Нет. Мы просто оба нетерпеливы. Ведь мы все для себя решили.

— Да, — вздохнул Роланд. — Я тебя понимаю. Помню эти чувства.

Хью похлопал его по плечу.

— Прости.

— За что? Тот день был самым счастливым в моей жизни. И у тебя будет так же.

Внезапно органист, исполнявший до этой минуты произведение Баха, заиграл мелодию из фильма «Звуки музыки».

— Не сомневался, что Белла выберет именно эту мелодию для своего выхода, — усмехнулся Тарквин и посмотрел через плечо.

— О мой… Ро, посмотри.

Роланд повернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги