Читаем Невеста на троих. Надежда на счастье (СИ) полностью

С громким плеском вода из купальни обрушилась на пол. Кэрризандра схватила флакон с любимым жидким мылом и уверенно налила его на большую губку. Конечно, придётся потратить время, но на ужин она пойдёт красавицей!


***


Саншалинг весь ужин бдительно следил за Кэрризандрой. При этом он сохранял доброжелательное выражение лица и старательно ухаживал за девушкой. Рагданг смотрел на их курлыканье с лёгким прищуром, и о чём он думал, догадаться было сложно. Таун не появился. Очевидно, решил прийти попозже, чтобы не нервировать лишний раз теперь уже бывшую невесту.

Ремлинг отметил, что ей удалось вернуть блеск волосам и яркость коже. Надменный взор юной деррканки немного смягчался, когда она смотрела на своего полосатого друга. Он впервые видел её в столь закрытой одежде.

На этот раз она предпочла тёмно-бордовый комплект с золотистой юбкой. Всё из плотной бархатистой ткани, кофта под горло с длинными рукавами, штаны полностью закрывали ноги. И только ожерелье с оранжево-жёлтым керритом привычно мерцало на груди. Из трапезной они ушли вместе.

Саншалинг довольно жмурился, лёжа на её любимом белом покрывале. Он принёс сладости ремлингов, и Кэрри благосклонно позволяла себя кормить. Палочки ловко подхватывали обжаренные в масле конвертики с ореховой начинкой, окунали их в кисло-сладкий соус из латойи и отправляли в приоткрытый рот деррканки. Она поначалу с некоторым беспокойством следила за манипуляциями мужчины, но на мех ни капли так и не упало.

Кэрри - сладкоежка, поэтому, глядя на непонятную пищу, не морщилась, как все остальные, а послушно открывала рот. Саншалинг положил туда очередной кусочек и вытер с сиреневой губы каплю оранжевого соуса.

Деррканка прихватила палец губами и тщательно облизала. Будто сотни тонких горячих иголок из её язычка вонзились ему в руку и лесным пожаром понеслись по всему телу. Мужчина задохнулся от остроты ощущений, поймал хитрый взгляд Кэрри. Она же потянулась за узким бокалом с кисловатым соком лоиньи и "случайно" прижалась к его плечу грудью.

- На ужине не было Инлинг и Тауна. Я пропустила что-то интересное?

- Не думаю. Их оштрафовали, но не отчислили. Инлинг я накажу.

- У ремлингов практикуют подчинение женщин?

Саншалинг хитро улыбнулся. Волнение деррканки понятно, но до чего же она забавная, когда за длинными ресницами прячет интерес.

- Отношения в браке регламентирует договор, если тебя волнует именно это.

Девушка возмущённо вздёрнула подбородок. Её хвосты взметнулись, и ей пришлось поймать их рукой.

- Здесь я глава рода и отвечаю за Инлинг. Своим поведением она подставила семью под финансовые потери. Никто не хочет выбрасывать деньги на ветер.

- И что же ты сделаешь?

- Ничего такого, чего с ней не делали раньше.

- Тогда почему она так испугалась? Я же почувствовала.

- Она не любит лишать себя удовольствий.

- О чём ты?

- Я не уверен, что тебе надо знать об этом, сладенькая, - томно произнёс ремлинг, слизывая с её губ и подбородка оранжевые капельки соуса.

Глаза деррканки недовольно сверкнули, но она промолчала. Гордость не позволила продолжать расспросы, но в отместку она села ровнее. Теперь тянуться к её лицу стало неудобно. Линг внутри недовольно ощетинился: самку надо вернуть на место.

- Я буду делать доклад о воспитании подростков ремлингов, тогда всё и узнаешь, - мужчина решил немного подразнить деррканку.

Судя по тому, как взметнулись хвосты, цель была достигнута. С Кэрри не надо быть эмпатом - обо всех её эмоциях "рассказывают" эти трое. Теперь она будет с нетерпением ждать завтрашнего занятия у мейрау Леонарины.

Они друг друга сильно недолюбливали с тех пор, как Кэрризандра лишила преподавательницу удовольствия. Та издевалась над парой сумеречных рабов, а деррканка умудрилась их выкупить.

После этого высший балл на предметах Леонарины девушка ни разу получить не смогла, хотя и старалась. Заодно и женихам перепало немилости. Только красту сходил с рук статус жениха, но вредная полукровка так поедала его глазами, что лучше бы баллы занижала.

Ремлинг не понимал, чем смог зацепить красивую полукровку уродливый монстр, каким он считал краста. Саншалинг с удовольствием поучил бы её хорошим манерам как-нибудь наедине. Но повторять ошибку Таунга он не собирался.

- Ты такой скрытный. Совсем ничего про Ремну не рассказываешь, про себя тоже молчишь, а я так хочу знать о тебе больше, - вдруг требовательно заявила Кэрри и по-девчачьи похлопала ресницами.

Они у неё смешные, такие же несуразные, как и она сама: длинные, прямые, чуть более светлые на концах. И выглядело это непривычно. Деррканка вообще часто его удивляла. Приходилось постоянно напоминать себе, что это юное создание выросло в семье правителя Аррканара и просто не может быть наивной дурочкой.

Девушка легла на спину и изобразила досаду, глядя в потолок. Мужчина скользнул к ней ближе, прижался боком. Оба тайком принюхивались друг к другу, а потом встретились взглядами и расхохотались. Напряжение, царившее вокруг, будто испарилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги