Читаем Невеста на удачу, или Попаданка против! полностью

Кофе варить. Коктейли смешивать. Шведский стол могу организовать за полчаса для папиных гостей.

Костер разжечь с одной спички. Палатку поставить, пескаря на червя поймать.

– Читать… – усмехнулся мой будущий работодатель. – Для домоправительницы не самое главное умение. Как насчет магии?

– Я не маг.

– То есть дом слышать ты не сможешь.

А это что еще такое? В гроссбухах колдуньи об этом ни строчки не было. Подслушивать? Нет, не смогу.

Матушка Зим, почуяв, что ее протеже сейчас получит от ворот поворот, немедленно встряла:

– Можно подумать, кто-то из твоих бывших домоправительниц умел слушать дом! Это редкий талант, и магия тут ни при чем.

– А со слугами управляться мэйс Тайра может? – Дэйтар скептически поднял бровь.

– Да, – опередила я матушку Зим. – И хозяйство у тетки и дяди я вела. Правда, не такое большое, как замок, но ведь главное принцип, а не масштаб.

В конце концов, с родительским особняком я вполне справлялась, даже когда мама за границу сбегала, а папа деловые и не очень приемы устраивал. Слуг у нас не было, не графья, но домработницы приходили для экстренной уборки, и с ними я вполне справлялась.

Серо-голубые глаза его светлости блеснули холодным металлом.

– Масштаб в данном случае существенен, – сухо сказал он и перевел взгляд на притихшую колдунью. – Матушка Зим, вы объяснили специфику службы в моем замке?

Старушка замялась, потупила глаза.

– Не успела… с такими-то страхами, как сегодня. Да она на месте увидит, освоится.

– Освоится? – рассмеялся Дэйтар и снова повернулся ко мне. – Достопочтенная мэйс, вы знаете, кто я?

Я кивнула:

– А как же. Вы – лорд Дэйтар, граф Орияр, Черный Ворон его величества.

– Это титул и должность, которая преходяща. А суть в том, что я – маг, потомственный некромант. Замок Орияр – древнейшее гнездо черных магов, и в нашем доме не место слабонервным девицам. Среди моих слуг и вассалов есть и люди и нелюди, а люди – не только живые, но и мертвые.

Так и знала. Так и чувствовала. Ну, паучиха! Я метнула грозный взгляд на смущенную матушку Зим. Не успела она объяснить, видите ли. Да и я сама могла бы сообразить. Я тряхнула головой. Мы, Коршуновы, не отступаем.

– Но они же безобидные для живых, ваши мертвые слуги? – хлопнула я ресницами. – И трупный яд не будет с них капать и попадать в тарелки?

– Вот видишь, она не боится, – воспрянула духом хитрая старуха. – А где ты еще найдешь домоправительницу, которая не боялась бы твоих чудищ, мертвяков и скелетов? Ты столько лет ищешь, найти не можешь! А найдешь, так они у тебя на следующий день все сбегают. А ты еще и кочевряжишься, когда я тебе нашла подходящую душу!

Чудищ? Скелетов? Душу?!

Я сглотнула застрявший в горле ком. Мне резко расхотелось куда-либо наниматься. И третий раз за вечер я восхитилась своей интуицией – какая все-таки я молодец, что сбежала от этого извращенца! Не удивлюсь, если все предыдущие его невесты умирали от ужаса еще до свадьбы.

– Ну так что, наймешь девушку? – Настойчивости колдунье было не занимать. – Тайра не глупа, быстро научится, даже если чего и не умеет. Да если бы не опоздала она всего на сутки на проверку, то была б уже в Королевском Благородном доме, и не видать тебе такой честной, благородной, образованной и хозяйственной дамы в экономках!

Молодой некромант с сомнением оглядел меня еще раз с головы до ног. С гордо поднятой головы, украшенной колдовскими гребнями и простенькой накидкой, до ног, обутых в старенькие разношенные сапожки, хотя на дворе лето в самом разгаре. Тяжело вздохнул и усталым жестом потер переносицу.

– Зачем она мне? – спросил он равнодушно. – С обязанностями экономки у меня вполне справляются Энхем, Тимусия и, скажем, Дженни.

– У твоего Энхема и без женской работы куча дел, пожалей старика, – проявила колдунья удивительную осведомленность о внутренних делах графского замка. – А Дженни тебе упокоить пора. Сколько можно на ней ездить, она уже разваливается, бедняжка. Освободи ее, не гневи матушку-землю. Домоправительницей должна быть живая душа, а не ходячая мертвая плоть. Живая! Женская! Душа! Если, конечно, ты хочешь иметь нормальный жилой дом, а не полуразваленное воронье гнездо, совмещенное с конюшней.

– Достопочтенная айэни Зим! – вспылил оскорбленный граф.

Старушка вздернула подбородок и непримиримо уставилась в горящие гневом некромантские очи.

– Что, неправду говорю? Правду! Скоро развалится твое родовое гнездовище без женской-то руки. Хозяйка нужна. Если жены пропадают на полпути к брачному ложу, так хоть экономку путную в дом возьми. Пусть ее Дженни твоя и обучит, пока совсем не рассыпалась по косточкам.

Я содрогнулась который уже раз, представив гниющую мертвую Дженни. Боже, не выдержу ведь я такого кошмара.

Некромант прищурился с подозрением:

– Что-то ты слишком хлопочешь, матушка Зим. Не припомню, чтобы ты хоть о ком-то так радела, разве что о своей ученице Тиррине… до тех пор, пока она не стала графиней Барренс.

У меня сердце ухнуло в пятки, а в груди образовалась холодная сосущая пустота. Дьявольски умен, сволочь пернатая! Неужели догадался?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тирра

Похожие книги