Читаем Невеста по договору (СИ) полностью

Сейчас все расположились в главном зале, и расслабленно перекидываясь фразами и греясь парящим чаем. Для Лили сделали еще одну колыбель, из старого тронного стула, и Рэд частенько посмеивался, что мы растим будущую королеву с пеленок, чем заслужил хмурые взгляды от Джес. А мне такое замечание даже льстило, если учесть что больше на детях я настаивать не собираюсь, и чудесная дочь станет единственной наследницей, такой титул ей вполне подойдет.

За окнами ветер завывал похлеще раненого зверя, Джес поежилась и подобрала ноги на диванчик, пряча их под пледом. Она быстро шла на поправку, но я сделал все что бы ей было максимально комфортно. И зал из средневекового, стал уютной гостиной, хоть и огромных размеров, но более уютной и цивилизованной.

— Мне кажется она ест за нас троих. — Джес выглядела немного озадаченной, аппетит у малышки был очень хорошим.

— Ты ела столько же, если не больше и росла быстрее чем кто-то из нас. — между глотками заверил ее Рэд.

Порой казалось, он нарочно ее провоцирует на очередную словестную стычку, только с каждым разом она все больше таяла в его отношении, больше проникалась неосознанной любовью к брату. Но по-прежнему показывала свои шипы и поливала его ядом.

Рядом с импровизированной колыбелью сидел старый восточник, и приглядывал за малышкой, листая очередную книжку. Он вообще стал ее нянем, и тенью, его останавливала только дверь в нашу спальню, и то только потому что я пригрозил нарушить Договор, если он к нам сунется. Он готов был сутками напролет сидеть с ней, не замечая ничего вокруг, а то и нас не подпуская. Джес с легкостью обходила эту его защиту, а вот мне вечно приходилось почти рычать на него, получая внимание дочери.

Маиза и Тим хлопотали на кухне, когда двери в зал распахнулись с такой силой, что ударились о стены. Мы с Рэдом оказались на ногах, еще до того как заснеженный силуэт ввалился на порог, оставляя возле себя лужи из мокрого снега. По полу покатилась фарфоровая кружка, чудом не разбившаяся от соприкосновения с каменным полом.

В голове пронеслись несколько вариантов, и каждый из них не предвещал мне ничего хорошего. Фигура тряхнула плащом, слишком легким для подобной погоды и сделав еще пару шагов неожиданно засуетилась, закрывая двустворчатые двери. Движения были немного скомканные и резкие, но сил хватило чтобы отрезать снежную бурю от нас.

— Назовись!

Плащ дрогнул и руки в перчатках потянусь к капюшону. Сначала показалось замотанное в шарф лицо, над которым мелькнули желтые глаза, а следом на плечи выпала густая вороная копна волос, спустившаяся ниже груди. Смугловатая кожа и цепкий взгляд.

Джес уже стоявшая рядом с малышкой покосилась на Сая, а затем ахнула.

— Ты..?

Девушка залопотала на восточной наречии, походило на щебетание птицы, и Сай как по команде сел обратно и продолжил читать.

— Приношу свои извинения, за то что нарушила ваш покой. — проговорила приглушенно из под шарфа девушка. — Я прошу у вас убежища.

Говорила она с рычащим акцентом, и обращалась даже не ко мне, а к Джес.

Все тело превратилось в струну, готовую лопнуть, если она сделает еще хоть шаг.

— Где Савиан? — быстро спросила Джес.

— Понятия не имею. И не хочу знать. — ожесточилась девушка. — Я могу остаться?

— Конечно, Фаиза. — супруга кивнула. — Мы ни о чем не спросим.

— Минутку! — вскипел я. — Как это ни о чем?! Как ты нас нашла?!

Она посмотрела на меня, как на умалишенного, но проговорила указав рукой на Лилиану.

— Девочка, избранная брата, я чувствую ее как свою кровь. — ее смоляная бровь взлетела, намекая на мою неосведомленность.

Обернулся к столь же пораженной Джес, а после уже вдвоем буравили Сая. А тому хоть бы хны!

— Он вас не предупредил? — насмешливо окликнула нас девушка.

Я опять близок к его убийству!

— Это вполне в его стиле. Он никого не спрашивает, а решает все только в своей голове. И уж поверьте не вы одни от этого пострадали. — она спустила со своего лица шарф, показывая довольно симпатичное лицо. — Ой, только не начинай! — махнула она рукой в сторону Сая, который уже открыл было рот. — Ни о чьем благе кроме своего он не печется.

— А ты собственно кто? — бесстрастно поинтересовался Рэд, так и не опустившись обратно на диван.

— Это Фаиза. Верно? — проговорила Джес. — Сестра Трамия. Фаиза Фрад, считавшаяся погибшей много лет назад. Я ничего не упустила?

— Упустили, прекрасная мать, избранницы песков. — девушка сделала шаг вперед, и чуть склонила голову. — С недавних пор, я Фаиза Драгмэл.

Глаза ее свирепо сверкнули, перетекая в расплавленный свинец.

— И мне это не нравится!


P.S.

— Лили! — путаясь в платье, молодая женщина пробиралась по заросшему лианами саду. — Нас уже ищут, надо возвращаться! Лили! — остановилась и топнула ножкой. — Лилиана Сейв, немедленно к машине!

Из-за куста белых роз вышла девочка подросток. Густые каштановые кудри собраны в рыхлую косу и отдельные пряди выбиваются из нее, озорные глаза смотрят с тоской.

— Дара, ну неужели нам обязательно туда ехать? Опять эти сборища… Может ты меня потеряешь, а? — Лили с надеждой посмотрела на свою компаньонку.

Перейти на страницу:

Похожие книги