Казалось, она вовсе не затмила присутствия постороннего человека в своих покоях и от чего-то это разозлило Нента. На его месте мог оказаться кто-то другой, а она даже не шелохнулась.
— Чем ты так увлечена, что не посчитала нужным поприветствовать меня? — раздраженно бросил Нентран, разрезая звенящую тишину комнаты.
Она как ни в чем не бывало подскочила на ноги, однако Нент отчетливо видел изумление в ее глазах.
— Что вы здесь делаете, лорд Нентран? — равнодушно спросила она.
Ей следовало бы по правилам этикета присесть в реверансе, но она послала его к дьяволу, впрочем, так же, как и он.
— Как что? — наигранно удивился Нент, медленно, как хищник, наступая на Кэндрес. — Разве так следует встречать своего жениха?
На его слова она хмыкнула, вновь отвернувшись к окну.
— Мне казалось нас с вами ничего не связывает, милорд. А становиться вашим очередным временным развлечением — у меня нет желания. Не могли бы вы покинуть мою спальню, я хочу немного прилечь. День выдался…
Слова застряли в горле, когда мэдор бросился к ней и схватив за локоть притянул к себе.
— Ты правда предпочла верить тем гнусным слухам обо мне, что распространяют низкие женщины, вместо того, чтобы лично узнать у меня? Хочешь знать правду? Так вот слушай. Мои чувства к тебе были искренними и чисты.
— Но ведь…
— Я был о тебе лучшего мнения, Кэндрес. Нет… Ваше Высочество. Впредь, я более не посмею потревожить вас, — грубо перебив ее, бросает Нентран, после чего его окутывает темно-синий дым, унося из ее комнаты, так и не дав принцессе договорить.
Его действительно расстраивал тот факт, что она не доверилась ему. Если бы ее чувства были также сильны, как и его, она определенно сделала бы выбор в его пользу. Разумеется, он не собирался отпускать ее. Да, Нент бессовестно плутовал, но только так она осознает свою вину и придет к нему с извинениями.
Глава 10
Я смотрела на Его Высочество, застывшего на пороге библиотеки, не решаясь войти. В его бездонных серых глазах читалось беспокойство и недовольство. Алексис словно бы с трудом сдерживался, чтобы не наброситься на меня и не прижать к своей груди. Сердито поджав губы, он все же переступил порог и направился в мою сторону.
Я спешно взяла в руки первую попавшуюся книгу и скользнув меж стеллажей, присела на том же месте, что и в прошлый раз. Мне не хотелось разговаривать с Алексисом. Не потому что один самовлюбленный принц запретил мне этого делать. Все гораздо проще — сейчас я не была настроена на милые беседы. Но, думаю, если Арон узнает об этом, то очередного его «наказания» мне не избежать.
«А вдруг Алексис вновь попытается залезть мне в голову, чтобы узнать, что я думаю о нем, наплевав на обещание?» — именно эти мысли меня и беспокоили.
От чего-то я не могла довериться принцу деа Биновиль полностью. Может все потому что он носил одну и ту же фамилию с Сибиллой.
Проигнорировав мое нежелание общаться с ним, мужчина бросился за мной и сел напротив, продолжая пристально наблюдать за мной. Он словно бы и не замечал того, что мне неприятно его общество.
«Вероятно, приходить в библиотеку было плохой идеей», — подумала я.
— Почему ты избегаешь меня? — спросил он и попытался дотронуться до моей руки, что лежала на столе.
Я тут же отдернула ее, слегка отодвигаясь назад и вперила в принца недовольный взгляд.
— Разве это не очевидно, Ваше Высочество? Я получаю письмо от вашего имени, а на деле это оказывается ловушкой. Помимо вас у кого еще могла оказаться ваша печать?
Какое-то время он всматривался в мое лицо, потом невесело усмехнулся, покачав головой:
— Неужели ты думаешь, что я был в сговоре с Сибиллой? — видимо выражение моего лица было достаточно красноречивым и потому он поспешил объясниться, — я не имею к этому случаю никакого отношения, а когда я узнал обо всем от этой мерзавки, то тут же примчался к тебе, однако… — его челюсти плотно сжались, что по скулам заиграли желваки, и холодно бросил: — не успел.
Ну конечно, Аронар оказался быстрее. Интересно, почему они так сильно ненавидят друг друга?
— Допустим, я вам поверила, — отложила книгу в сторону, чуть пододвигаясь к нему. — И что теперь?
Он пожал плечами:
— Я ведь говорил, что хочу рассказать тебе кое о чем или даже показать. И мне бы не хотелось, чтобы наши отношения, из-за грязных игр моей так называемой сестрицы, испортились.
— Поверьте, лорд Алексис, отношения, которых не существует невозможно испортить, — как можно более равнодушно ответила я, вновь отклоняясь на спинку стула.
Но мои слова никак на него не подействовали, даже не расстроили. Алексис смотрел на меня так же, как и прежде — дружелюбно и было в его глазах что-то еще, однако я никак не могла понять, что именно.
— Поверь, моя милая Леона, или… гммм... правильнее будет Эннис? Так вот, нас связывает гораздо больше, чем ты можешь себе вообразить и даже этот нелепый отбор не имеет к этому никакого отношения.