— Расскажите, милая, что произошло, только не волнуйтесь, умоляю вас. — Багрянцев достал из нагрудного кармана платок и заботливо вытер мокрые щеки Ольги Ивановны. — Я сделаю все, чтобы поддержать вас.
Ему хватило десяти минут, чтобы понять, что Ольга Ивановна Меркушева попала не просто в безвыходное положение, ее и Настю загнал в капкан умелый и хитрый охотник, и теперь им ни за что оттуда не выбраться без посторонней помощи. Но даже освобождение от ловушки не спасет их от поистине опасной охоты, которую устроил на них антиквар. Фаддей пару секунд размышлял, задумчиво глядя в потолок, затем почесал затылок и сконфуженно произнес:
— К сожалению, я бессилен что-либо сделать, но… — он заметил разочарование, мелькнувшее в заплаканных глазах женщины, и неожиданно улыбнулся, — но есть один человек, мой хороший друг, который сумеет помочь вам, Ольга Ивановна. Мы должны немедленно ехать к нему!
— Кого вы имеете в виду? — спросила она сухо. — И не лучше ли заявить в полицию?
— Вы разве не знаете нашу полицию и наших следователей? — развел руками поэт. — Стоит только к ним обратиться, как тут же все испортят, наломают дров, а преступник успеет десять раз скрыться, пока они будут обдумывать, каким образом его лучше взять. — Он вздохнул. — Я настоятельно советую вам, дорогая Ольга, обратиться к графу Андрею. Он все организует гораздо лучше и, главное, с лучшим результатом.
— Ни в коем случае, — сказала Ольга Ивановна, — только не граф! Уж я как-нибудь обойдусь без его услуг! — Она свысока посмотрела на поэта. — Если вы не в состоянии мне помочь, я еду к Райковичу одна! Там моя дочь, и я должна что-то предпринять, чтобы оградить ее от притязаний этого негодяя.
— Подождите, дорогая! — с неожиданной настойчивостью сказал поэт. — Райкович, бесспорно, влюблен в вашу дочь, и поэтому не думаю, что он решится причинить ей вред. К тому же он не знает о сегодняшнем письме и уверен в том, что вы сейчас не в себе после того, что он вчера изволил вам сообщить. Поэтому не будем лезть на рожон. И поверьте, я не отказываюсь помочь вам, но сейчас у нас появилась возможность помешать женитьбе Сергея Ратманова на этой дамочке, Фелиции Лубянской. Мне удалось кое-что выяснить о ней, и нам нужно очень спешить, чтобы предупредить Сергея о том, что его невеста совсем не та, за кого себя выдает. Кстати, — поэт весело рассмеялся, — настоящее имя ее, оказывается, Фекла. Не можем же мы допустить, чтобы жених вашей дочери обвенчался с женщиной, у которой подобное имя!
— Хорошо, вы меня убедили, Фаддей! — вздохнула Ольга Ивановна. — Но что я скажу графу Андрею?
— О, ради бога, дорогая! Я уверен, вам не составит труда объяснить ему все обстоятельства. Граф обычно все понимает с полуслова, и он очень отзывчивый к чужому горю человек. Заявляю об этом с полной ответственностью.
— Мне ничего не остается, как поймать вас на слове, Фаддей! — Ольга Ивановна шагнула в сторону выхода. — Ну, что же вы медлите? — спросила она, оглянувшись и заметив, что поэт склонился над столиком в углу вестибюля и торопливо что-то пишет на листке бумаге. — Чем вы там занялись?
— Я мигом! — успокоил ее Багрянцев. — Просто я решил на всякий случай оставить Глафире Афанасьевне записку, куда и по каким делам мы с вами уехали…
Глава 35
Андрей Ратманов посмотрел на часы и чертыхнулся. До венчания Сергея оставалось уже меньше часа, а Фаддей до сих пор не приехал. Вчера ночью он, запыхавшийся, с растрепанной гривой волос, примчался к нему на извозчике и поведал такие новости, от которых сердце графа забилось и затрепетало, как флаг на ветру. Багрянцев был чрезвычайно взволнован и потому только на второй раз сумел толково объяснить Андрею, что женитьба Сергея ни в коем случае не должна состояться, иначе он окажется мужем аферистки по имени Фекла Лубенкова, которая за последние пять лет уже околпачила подобным образом не одного мужчину…
Фаддей клялся и божился, что к завтрашнему утру достанет более весомые доказательства вероломства хитрой и ловкой мадам Лубенковой, а пока Андрей должен ехать в бабушкино имение, где должно состояться венчание, и всеми правдами и не правдами оттягивать его до тех пор, пока поэт не появится с очень важными уликами против аферистки. Помимо этого, он сообщил, что к расследованию подключились две весьма уважаемые и опытные в подобных разбирательствах дамы, так что успех гарантирован, и уже через несколько часов они выведут Феклу-Фелицию на чистую воду…
Но шел час за часом, миновали все сроки, а Фаддея все не было. Андрей опять посмотрел на часы. О, дьявол! Осталось всего сорок минут! Сейчас жених и невеста спустятся в гостиную, чтобы ехать в церковь, и если он и сможет их задержать, то не более чем на десять минут!