– Я очень не приветствую, что в последнее время вошло в моду давать юным леди образование. Женщина не в состоянии правильно распорядиться знаниями, и для её же блага лучше оставаться невежественной. Я предпочёл бы иметь дело именно с такой, но раз уж вы оказались достаточно осведомлённой, буду говорить с вами на чистоту. Да, мне нужны сокровища Фамилиена. Я полагаю, что имею на них право, потому что являюсь потомком его первой законной жены, в отличие от теперешнего хозяина замка Рош-ди-Вуар – отпрыска порочной связи лорда и служанки.
Так вот, оказывается, почему Дидье так иступлёно охотится за сокровищами и обладает гораздо большей информацией, чем сказано в легенде. Видимо, в их роду из поколения в поколение передавались подробности событий тех дней.
– Насколько мне известно, у лорда Фамилиена и его первой супруги не было детей, – возразила Николетт.
– Да, не было. Но после развода она вышла замуж во второй раз, и я являюсь потомком этой ветки. Однако это не меняет дело. Какое-то время она была супругой лорда Фамилиена, а значит, имела право претендовать на часть его состояния. Судья в своё время рассудил по-другому. Но я восстановлю справедливость. Мы восстановим, – поправился генерал.
Эта маленькая поправочка сказала о многом. Дидье знает о даре Николетт читать магические тайнописи и собирается этим воспользоваться.
– Надеюсь, вы понимаете, о каких богатствах идёт речь, – продолжил генерал. – Состоянию лорда Фамилиена завидовал сам король. А в тайнике спрятано, самое ценное, что было у лорда. Когда сокровища станут моими, вы, как моя супруга, будете обеспечены всем необходимым. А если будете проявлять надлежащую юной леди кротость и покорность, то будете ещё и время от времени получать подарки.
– Нет, господин Дидье, у вас не получится сделать из меня супругу, которая бы вас устраивала…
– Не переношу, когда мне перечат, – тут же взвился генерал. – Вы немедленно станете моей женой. Святой отец, – позвал он.
– Подождите, – Николетт пыталась говорить спокойно, без панических ноток. Пора было начинать свою игру. – Я нужна вам, чтобы прочесть магическую тайнопись, не так ли, господин Дидье? Надпись, которая находится под слоем жёлто-зелёных полос? – она кивнула на картину.
Явившегося на зов настоятеля генерал тут же отправил назад за дверь. Слова Николетт его явно заинтересовали.
– Да вы, я вижу, уже знаете тайну полотна, – хмыкнул Дидье. – Тем лучше. Вы как послушная супруга должны будете прочесть для меня надпись.
– У меня другое предложение. Я прочту тайнопись, но при условии, что вы откажетесь от идеи жениться на мне. Вы составите бумагу, в которой будет написано, что разрываете договор о помолвке и больше не имеете никаких претензий ни ко мне, ни к моему отцу. Когда подобная бумага окажется у меня на руках, я расшифрую тайнопись. После чего вы тут же отпустите меня, предоставив экипаж и кучера.
Генерал посмотрел на Николетт с хищным прищуром. Поднялся с кресла и вышел из комнаты. Куда он? Писать расписку, что не претендует на Николетт? Неужели получилось?
Дидье вернулся через пару минут с продолговатым непрозрачным сосудом в руках. Что там была за жидкость? Наверное, не простая вода. Генерал смочил тряпицу и принялся протирать ею картину. Жёлто-зелёные полосы с шипением растворялись. У Николетт дыхание перехватило. Под верхним слоем действительно оказался ещё один, на который жидкость не действовала. Вскоре взгляду предстало легендарное полотно. Величественно мрачный замок Рош-ди-Вуар гранитной скалой возвышается над окружающими его дремучими лесами. Тёмно-бордовые стены чуть подсвечены лучами заходящего солнца. Ещё пару минут и всё вокруг погрузится в таинственный мрак. От картины просто веяло тайной.
Николетт сразу заметила тонкую серебристую паутину тайнописи, пересекающую полотно понизу слева направо. Она не знала, откуда у неё этот дар – понимать древние руны. Может, от мамы? Стоило ей пробежать глазами по чуть поблёскивающей вязи, и смысл написанного моментально открылся. Она поняла, где спрятан тайник. Она знала это место в замке. Много раз проходила мимо, не подозревая, что находится на расстоянии вытянутой руки от разгадки тайны старой легенды.
– Где сокровища? – генерал отложил тряпицу и, зловеще чеканя шаг, подошёл к Николетт. – Вы уже смогли разобрать тайнопись?
– Сначала вы должны подписать документ, что больше не претендуете на меня, и подготовить мне экипаж.
Дидье пренеприятно рассмеялся.
– О, как глупы женские уловки, – он принялся ходить по комнате и зажигать свечи. Одну, другую, третью. – Неужели вы думаете, что я отпустил бы вас, не проверив ваши слова? Как я могу быть уверен, что вы не направите меня по ложному следу, в то время, как сами поспешите к тайнику? Нет, мне нужны гарантии. И самой лучшей будет наш брак.