Магию воочию дамы, к сожалению, так и не увидели. Артемис сказал, что подобные вещи должны проходить наедине с самим собой, иначе, не ровен час, можно удалить что-то лишнее безвозвратно.
Гулко повздыхав напоследок, клятвенно пообещал, что от своего слова не откажется, и, развив бурную деятельность, с шумом выехал из замка.
Матильда тут же пожаловалась всем встречным служанкам, что осталась с госпожой одна, ибо сопровождавшему их магу пришлось срочно вернуться в Златодол, ну а сама Лиля постаралась оповестить об этом Риккона.
И вот, когда стрелки часов явственно намекали, что нужно бы ложиться спать, в спальню к Лиле постучались…
— Госпожа, — растерянно выдала незнакомая служанка, — к вам гости.
— Ко мне? — Лиля старательно изобразила недоумение.
— Лорд Риккон ждет вас внизу. Вместе с какой-то леди. — Служанка как-то странно закусила губу, будто пыталась сдержать смех.
И это очень не понравилось Лиле.
— Господи, ну что он еще натворил? — шептала она себе под нос, спускаясь в гостиную. — Неужели так тяжело девку сыграть? Грудь побольше, ресницы подлиннее, и все. Стой себе на месте и поддакивай через раз.
Риккон действительно находился в гостиной, и даже — о чудо! — не один, а в компании одной весьма симпатичной особы.
Изящная, светловолосая, с небесно-голубыми глазами и ангельской улыбкой. Одета не слишком броско, по здешним меркам, средненько, но, может, это и к лучшему: на фоне простенького платья внешность смотрится более эффектно.
Лиля облегченно вздохнула. Есть мозги у Артемиса! Не подкачал мужик!
И со словами:
— Сестрица, милая, какая неожиданность! — Она бросилась к красотке.
Риккон приподнял бровь, выражая явное удивление. Лиля даже порадовалась: видимо, успел сравнить серую мышку и злотокудрую «Барби».
— Миледи, — смущенно пробормотала женщина.
— Ох, ну какая я тебе «миледи», — отмахнулась Лиля. — Так рада тебя видеть! Какими судьбами?
Надо было отыгрывать спектакль полностью, жаль только, об имени сестрички они не договорились заранее. Ну да ладно, не страшно, выкрутиться всегда можно.
— Как ты меня нашла?
— Вы же сами сказали, где искать. — Блондинка протянула картонную коробку. — Вот.
— Что? Ах, подарок. Как мило!
— Миледи, вы же недавно заказывали платье и велели привезти сюда… Или я ошиблась? — оторопело выдала женщина.
Черт… Лиля едва сдержалась, чтобы не выматериться вслух. Надо же было так промахнуться.
— Нет… я и правда… перед отъездом…
О-о-ох, что-то тяжеловато выкручиваться. А все почему? Потому, что либо врать меньше надо, либо продумывать легенду так, чтобы прицепиться было не к чему. А тут… Эх, Артемис, Артемис, где же ты, собачий сын.
— Лилия? — подал голос Риккон. — Что такое? Тебе не понравилось платье?
— Очень понравилось.
— А в чем дело? Кстати, почему ты называешь швею сестрой? Я чего-то не знаю?
«Если бы ты знал, как многого не знаешь», — подумала Лиля, но тут же вспомнила, что она теперь чопорная леди, а потому не может позволить себе привычные эмоции. Уперев взгляд в пол, смиренно произнесла:
— Все люди — братья.
Видимо, в этом мире пропаганды всеобщего родства еще не было, поэтому лорд озадачился, но ничего не ответил. И слава богу.
— Вы довольны, миледи? — тревожно уточнила блондинка.
— Конечно, — кивнула Лиля.
Надо хоть коробку открыть для правдивости ответа… Хотя нет, если платье такое, как заказывали, то жениху его видеть пока не стоит.
— Так я пойду? — Швея сделала реверанс.
— Иди.
Риккон проводил заинтересованным взглядом красавицу. Ну а что? Брюнетка замуж вышла, можно позволить себе другую фаворитку. Благо от высокородного лорда требовать свадьбы они не смеют. А что касается невесты… Он же ясно дал понять: после брака — башня или подвал. Большего ожидать бессмысленно.
Лиля вздохнула.
— Я, пожалуй, тоже пойду. Доброй ночи, — склонила голову она.
— Доброй.
И все могло бы закончиться на этой грустной, минорной ноте, если бы именно в этот момент в ворота замка не въехала очередная карета.
— Кто там еще на ночь глядя? — недовольно проворчал Риккон.
Слуги тут же побежали к визитерам, а Лиля замешкалась, искоса поглядывая на окна. Неужели?..
ГЛАВА 13
Лиля заметно нервничала, ошибиться еще раз не хотелось.
— Кто там? — спросила она.
— Понятия не имею. — Риккон вышел из гостиной, но почти сразу вернулся обратно. — Вновь к тебе.
При этом лорд выглядел огорошенным, хоть и старался не проявлять слишком много эмоций.
И можно его понять.
На пороге стояла внушительная, широкоплечая дама с квадратным подбородком и длиннющими ресницами. Почему-то белыми.
— Сестрица! — воскликнула она и бросилась к Лиле, путаясь в подоле платья.
— Э-э…
Нет, Лиля, конечно, рада была видеть внезапную родственницу. Но при взгляде на такое крупногабаритное чудо сам собой возникал вопрос: а Артемис ли это? Договаривались же на «красавицу, умницу, спортсменку, комсомолку». Ну ладно, с комсомолом переборщили, но красота-то где?
— Сестрица! — повторила дама, хватая опешившую попаданку в медвежьи объятия и прижимая к гигантской груди.
Лиля сипло пискнула, но, собравшись с силами, отчаянно зашептала:
— Арте… Артемис?