Читаем Невеста по спецзаказу или Моя свекровь и другие животные полностью

— Чегой-то связь барахлит, — шикшарец постучал по диску, вплавленному в височную кость. Нерри тоже предлагали поставить универсал, но он отказался. И, кажется, именно тогда встал вопрос о доверии.

— Буря, наверное…

— Снова… — напарник широко зевнул… повернулся.

И крутанулся.

Ему явно сложно было стоять на месте, да и дом, такой огромный, манил неизведанными сокровищами. Шикшарцы славились своей любовью к блестящему.

— Иди, — вздохнул Нерри.

Одному легче.

И говорить ни с кем не надо. Можно прислониться к косяку, прикрыть глаза и представить, как он возвращается домой… матушка, конечно, выскажет все, что думает… а думает она нехорошо и, пожалуй, Нерри заслужил… однако он знает, как унять ее гнев.

…на базе у него был богатый опыт.

…и зря говорят, что старые навигаторы примитивны. В нарочитой простоте их есть своя собственная гармония, отчасти утраченная ныне. А если совместить современные технические решения с принципами…

…может выйти интересно.

…он бы попробовал, но… айварху не нужны были принципиально новые навигаторы.

Шикшарец исчез. Когда требовалось, он двигался совершенно бесшумно и, пожалуй, мог бы с легкостью свернуть Нерри шею.

Может, для того и поставлен?

Совестью он мучатся не станет… а вот на уровень выше подняться — это удача…

Нерри вздохнул.

И прислушался.

Чутье утверждало, что проблемы уже начались, и только от него самого зависит, насколько они затронут самого Нерри…

…за дверью стояла тишина.

…и на контрольные запросы искин отвечал исправно. Но вот…

Нерри стащил плазмомет. Все равно с ним обращаться не умеет, так что проблем будет больше, чем пользы, и, оглядевшись — шикшарец вполне мог затаиться поблизости — набрал код, знать который ему не полагалось, но…

…смешно думать, что тот, кто занимается взломом чужих систем, обойдет вниманием собственную. В конце концов, здесь даже не в любопытстве дело, а в безопасности.

Нерри втянул воздух.

Замер.

Полумрак.

Тела на полу.

Сложены рядком, чтоб легче было выносить… сердца застучали, разгоняя гемолимфу. И буртова железа выплеснула рекордное количество норадреналина. Зрение улучшилось. Восприятие стало невероятно четким. Теперь Нерри видел каждого из пленников.

Лишние самки слева.

Самцы справа.

Ошейники на месте, как и металлические ограничители движения… дыхание слабое, ровное… и все равно что-то да не в порядке.

Он осторожно шагнул в комнату.

И еще раз…

…если шикшарец появится, можно будет соврать, будто услышал шум… не все одинаково хорошо переносили паралич… кого-то могло вырвать… там и захлебнуться в рвоте недолго… случались прецеденты… айварх был бы недоволен.

Да, именно так он скажет.

Нерри согнул задние конечности, выпустив стопорные когти. Позвоночник привычно изогнулся и пришлось сделать усилие, чтобы не выпустить плечевые шипы — броню не пробьют, только поломаются. На базе отчаянно не хватало кшимата, белка, без которого чешуя становилась ломкой, легко слоилась, а порой и раскалывалась до эпителия.

— Ты меня слышишь? — поинтересовался Нерри, прижимая к шее пленника пальцы. Чувствительные отростки коснулись кожи, пробили ее, входя в мышцу.

Живые существа устроены иначе, нежели навигационные панели, но… общее есть.

Нерри умеет слушать.

— Слышишь. Это хорошо. Сейчас я вколю антидот и сниму замки… с тебя и с других тоже.

…если шикшарец придет, то…

…даже если не придет, то объяснить исчезновение пленных Нерри вряд ли сумеет.

…он придумает…

…или…

Круон моргнул.

— У меня только шесть ампул… поэтому вы уж там дальше сами… ошейники тоже сниму, это несложно… уходите. Скоро прибудет транспорт на погрузку и…

Игла вошла глубоко в шею. И круон вытянулся, задышал ровнее.

Вот так.

А теперь ограничители и ошейник… примитивнейшая техника, а с другой стороны, грех жаловаться, будь что посложнее, потребовалось бы куда больше времени.

— Не спеши… он действует не сразу…

Второй.

И третий.

Нерри выбирал самцов покрупнее. И когда ввел последнюю дозу, чувство опасности, мешавшее жить с утра, притупилось. Не то, чтобы все вдруг наладится, но…

…должен же он сделать в этой жизни хоть что-то, что не было бы ошибкой.

Глава 27

…песчанница коснулась ошейника, и парализованная лента свалилась на землю. Арагами-тари вздохнула с немалым облегчением и покосилась на тушу разведчика, который, впрочем, застрял в проходе и признаков жизни не подавал. Массивное тело его, укрытое каменной пылью, не шевелилось, лишь щупы кое-как подрагивали.

Ладно.

Пускай.

— Куда теперь? — Бия облизала клыки. Кажется, девочка горела желанием вернуться и вырвать кое-кому глотку… хорошее желание.

Правильное.

Вполне совпадающее с интересами рода.

— Здесь все поет, — песчанница провела ладонью по узорчатым камням и покачала головой. — Скоро будет дождь…

— Что ты несешь?

Все-таки девочке изрядно не хватало выдержки.

Воспитания.

— Дождь будет, — повторила песчанница, разворачиваясь. — Надо спешить, а то все утонут… охоты не получится.

Это и вправду было неплохим аргументом.

— А это…

Арагами-тари обратила внимание на разведчика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя свекровь и другие животные (версии)

Похожие книги