Читаем Невеста полоза полностью

Полина бросилась на меня так быстро, что я, и среагировать не успела. Она была выше меня на голову, и была немногим крупнее, имея хорошие мышцы. Я упала вместе с ней на землю. Ведра раскатились в разные стороны. Веревка быстро обвилась у меня вокруг шеи, я успела схватиться за нее, не давая затянуть ее туже.

Полина, просто обезумев, кричала одно и то же.

— Разлучница! Чужого парня захотела! Так не будет этого!!!

В глазах начало темнеть. О том чтобы позвать на помощь не могло быть и речи. Тело начало неметь и постепенно сознание начало покидать меня…

Послышался гулкий удар жестяным ведром. Я почувствовала, что веревка больше не сжимается на горле и, кашляя, еле-еле, поднялась на четвереньки.

— Варя, вы в порядке?! Может скорую?!

Я только покачала головой. Отбросил веревку, я осмотрелась. Полина лежала чуть поодаль. На лбу у нее расцветал хороший синяк.

— Она жива. Я лишь оглушил ее.

Я мельком посмотрела на Велимор и, морщившись, разминала шею.

— Так дело не пойдет. Я вызываю скорую и заодно полицию.

Я не стала ему мешать. Я перевернула одно из ведер дном вверх и уселась сверху. Происходящее давалось мне с трудом.

— Все, необходимые службы вызваны. Варя, вам плохо?

В этот момент, моя психика дала огромную трещину, и я просто разрыдалась. Велимор растеряно стоял рядом, и не знал, что ему делать. То ли подойти и успокоить, то ли стоять в стороне и не вмешиваться.

Однако, вскоре я почувствовала, как его руки осторожно похлопывают меня по плечам, как бы, успокаивая.

Полиция и скорая приехали с небольшим опозданием. Сначала спустя десять минут приехали дяди в форме, потом спустя пятнадцать и скорая.

Полю привели в чувство, но даже тогда она хотела кинуться на меня, все тыкала в мою сторону пальцем и говорила, что я отняла у нее парня. В итоге ее скрутили, посадили в полицейскую машину, и больше я ее не видела. Меня и Велимор допросили. Я по большей части лишь говорила короткие фразы, типа "да", "нет", " не знаю". Зато Велимор все так красочно расписал, прямо рыцарь в сияющих доспехах, не иначе.

Меня увели в скорую, но краем уха, я слышала разговор Велимор и оперативника.

— Так вы утверждаете, что уже увидели, как Полина Федорова, набросилась на вашу знакомую Варвару и душила ее?

— Да. Я заметил, что Полина была немного не в себе, когда шла на родник. У нее ничего при себе не было, только веревка. — Велимор указал на прозрачный пакет, в котором уже лежала улика с места преступления. — Я решил, мало ли что. Лучше проследить.

— А почему Полина утверждала, что Варвара забрала у нее парня.

— Ну, тут все просто, — усмехнулся Велимор. — Я с этой девушкой прекратил отношения, и она вбила себе в голову, что я интересуюсь Варей. Однако это не так, я заключил трудовой договор с ее близким другом, и мы теперь вместе работаем. Неудивительно, что Полина часто видела меня и Варю в одном и том же месте.

— Ясно, — полицейский записал еще что-то в свой блокнот и направился ко мне.

— Варя, простите, но мне надо спросить вас о произошедшем случае. Вы не против? В состоянии рассказать?

— Да, конечно… — хрипло проговорила я.

— Какие отношения у вас были с Полиной, вашей соседкой?

— Да никаких… с тех пор, как у нее бабушка умерла, и парень ее бросил, она вообще из дома носа не показывала.

— Ясно, а вот ваш друг, говорит, что он заключил трудовой договор с вашим другом и поэтому вы часто мелькали вместе на глазах у Полины. Это возможно?

Я напряглась. С тех пор как Вовка ушел на работу к Велимору, я вообще и близко не была рядом с ними. Велимор врет. Но зачем…?

— Да… — протянула я, — это могло быть.

— А как вы бы описали психическое состояние Полины?

— Очень неустойчивое.

— Ну что ж… — полицейский снял фуражку и протер вспотевший лоб, цветастым платком с васильками. — Если вы что нибудь вспомните, пожалуйста, позвоните

— Хорошо я обязательно вам позвоню.

Однако мне совсем не хотелось звонить ему. Мне даже не хотелось вспоминать сегодняшний день. Велимор стоял чуть поодаль, он явно наблюдал за тем, как я говорю с полицейским, мог вмешаться и поправить меня, но не стал этого делать. Я решила, что я спрошу его потом.

Как потом оказалось Полину забрали в полицию. Мама Полины наверно очень сильно переживала. Все улица была взбудоражена тем, что к ним подъехал полицейский автомобиль. Как позже выяснилось, мою несостоявшуюся убийцу, определили в городскую клинику для душевнобольных.

Когда моя бабушка узнала об этом, она очень долго не могла поверить что такое тихая и милая девочка способна на такое.

Полицейские осаждали меня еще пару дней, однако я говорила им одно и то же.

Вовку я тоже давно не видела… Наступила очень тяжелая и длинная неделя. Затянулись дожди, похолодало. Об одном я жалела — я не спросила Велимор, почему он соврал по поводу Полины. Хотя не уверена, что он ответил бы мне.

И, тем не менее, наперекор своим принципам я ждала встречи с ним, чтобы как следует узнать, зачем он лгал. Шли дни, но его, я больше не видела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы