Читаем Невеста Полоза полностью

Однако приготовленные на костре грибы, показались мне безвкусными и пресными. Я разревелась от безысходности. Хотя я знала, что можно натаскать еще дров. Что, скорее всего Вовка убежал в деревню за помощью, и что надо просто сидеть на месте. По костру меня найдут. Но мне почему-то стало жаль себя.

Чем заслужила… за что провинилась. Я просто приехала отдыхать к бабушке на каникулы… а тут эта канитель с этим дурацким Полозом, с его бабами, с этим Вовкой….

Слезы просто катились из глаз без остановки. Возможно, я просидела у догорающего костерка еще с час или два.

До меня не сразу дошло, что я слышу шаги. И то, что это были шаги человека, не было сомнений.

— Извините….

Я промолчала.

— Простите… барышня. А вы чего это тут делаете?

— Сижу….

— Ну, это я вижу. А чего сидите?

— Жду спасения.

— А-а… ну теперь ясно. Заблудились?

— Да…

— Печально. Тогда может, я вас выведу.

Я, наконец, подняла голову и впала в ступор. Это снова был он. Этот мужик начал просто раздражать меня. Скользнув по нему взглядом, я чуть не чертыхнулась. Нет. Ну, вы гляньте! Грибник! В кепке, и спортивном костюме! Еще и в кроссовках.

— Я полагаю, — начала я медленно, чтобы не засмеяться, — Вы тоже заблудились.

— С чего вы взяли?

— Я брожу тут уже часов пять. Мне кажется, за это время я могла бы выйти из леса. Но как видите, я все еще здесь.

— Вижу, — согласился мужчина. — Но, наверное, потому, что у вас нет вот этого?

Он показал мне смартфон, на котором показывалось место его расположения по спутнику.

— А-а…

— Ага, — подтвердил он, — идемте. Вас, наверное, уже ищут.

Я встала, затушила догорающие угли в кострище, взяла свой небогатый улов грибов, и двинулась за своим неожиданным грибным спасителем. Как он забрел в лес? Какова была вероятность, что он найдет меня? Следил?

Я обругала себя за навязчивость. У меня началась паранойя. Другая бы, на моем месте, радовалась такому спасителю и вообще, что не пришлось в лесу ночевать. Ну, я же не все… я с вывихом в мозгах, вот и не радуюсь. Пока мы шли, он лишь один раз бросил на меня косой взгляд. Как бы украдкой.

— Кстати, — вдруг он подал голос, — меня зовут Велимор Александрович.

— Велимор? — тупо переспросила я.

— Предки пошутили, — усмехнулся он. — А вас?

Я насторожилась, но мой провожатый лишь улыбнулся.

— Просто уже который раз видимся, и я не знаю вашего имени. Мне право неудобно.

— Варвара Владимировна.

— О, как официально.

— Именно.

Он снова замолчал. К деревне мы вышли спустя пятнадцать минут! Навстречу мне несся красный как рак Вовка, взъерошенный, с листьями в волосах, и поцарапанным о ветки, лицом. С ним бежал его отец, и наш сосед на той стороне улицы с единственным трактором.

— Варька!

Вовка так крепко меня обнял, что кости затрещали.

— Ну, слава богу, нашлась — выдохнул отец Вовки. — А это вы Варю вывели?

Я так поняла, что он обращался к этому типу.

— Да, у меня всегда с собой навигатор. А Варе просто повезло, что я ее встретил.

Отец Вовки крепок пожал ему руку, и еле оторвал от меня своего сына.

Я нехотя повернулась к своему спасителю.

— Я вам очень признательна.

— Ну что вы, не стоит благодарности.

— Я тоже так думаю, — уж если наглеть, то сразу. Однако на мой ответ, раздался приглушенный смешок.

Я пораженно уставилась на мужчину, но он лишь снова приклонил голову, прощаясь, и направился куда-то в сторону от деревни.

Я хмыкнула и пошла домой. Сопровождаемая отцом Вовки и им самим. Вовка все что — то эмоционально говорил, размахивал руками, но я не слушала его. Внутри сидел нехороший червячок. Предвестник чего-то большого и плохого. И ждать, когда это произойдет, было хуже всего, что есть на свете.

Разумеется, ни слова о том, что я потерялась в лесу, не было сказано бабушке. Она и так после смерти бабы Мани не отошла еще. Щеголь, который спас меня из леса, теперь буквально мозолил глаза. То он на окраине деревни с главой района землю осматривают, то они же вместе около реки, то идут вместе по улице с кучей толстых дядек в дорогих костюмах. Если он видел меня, то всегда едва наклонял голову, как бы здороваясь. Я делала вид, что оно мне побоку и гордо шла, задрав нос. Вовка не понимал такого отношения, и постоянно возмущался моим поведением. А вчера вечером накануне я увидела наконец Полину… что само по себе было странным и из ряда вон. С тех пор, как я увидела ее около родника, мы не виделись. И судя по недовольному выражению на лице, мать послала ее в магазин силой. Нечего, мол, сидеть, да вздыхать.

Это произошло, так быстро, что я не сразу сообразила, кого вижу около дома напротив. Но зрение меня редко подводило. Это была Полина. Когда-то длинные рыжие волосы, были обрезаны почти под мальчика, застиранная старая футболка, синие треники, в которых обычно дедушки гуляют. Завершал картину целлофановый пакет в руках у бывшей деревенской красавицы…

— О…смотри-ка… Это что Полина?!

Вовкин окрик, заставил девушку съежится. Я шикнула на него.

— Чего орешь? Ну, Полина, ну и что?

— А то сама не видишь? — усмехнулся мой друг.

Мы сидели около нашей калитки и разбирали орехи, которые нашли в кладовой у бабушки, выискивая гнилые и негодные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези