Мой жених вздрогнул, но ослушаться не посмел. Сейчас в его глазах плескался коктейль из смятения и бешенства. Две сущности боролись друг с другом, но ни одна из них пока что не могла одержать верх.
— Бормлин, Кринт, осмотрите кафе, — продолжал раздавать указания страж. — Чую, тут произошло не только убийство.
С этими словами он посмотрел на отрубленную голову официанта, валявшуюся на земле чуть поодаль.
— Она еще недавно была живой, — посчитала нужным рассказать стражу о случившемся. — Но я ее упокоила. Если можно так выразиться.
— Вам повезло, что ваш преподаватель оказался рядом, — задумчиво протянул мужчина, осматривая с ног до головы, подошедшего к нему Хилта. — Наверняка вы еще не в курсе, но у вампира имелось две стихии: Вода и Некромантия.
— Я так и понял, — совершенно спокойно кивнул Вигор. — Сначала он направил на нас заклинание магии Смерти. А вот уже потом устроил под стулом Холли кипящую топь. Ну, а сеть Морфуса-Нормана вы уже сами видели.
Вот тебе и студент второго курса… Я-то думала, что он только учится, постигает магию во всех ее гранях. А тут такая осведомленность. И ведь, получается, не просто так огневик не совался в заросли. Скорее всего, он заранее знал, что не справится в одиночку против мага с двумя стихиями. Жаль… Такой одаренный, а навеки проклят богами. И чем демиурги думали, когда наказывали этого недомага? Просчитались? Что-то не верится…
Харт и Эль сидели за своим круглым столом и оживленно спорили насчет Вильмонта, того самого вампира, которого некогда их младший братец Саа приговорил к вечному вожделению. Ему было скучно, а смертный был так силен, что мог бы весьма ощутимо пощекотать нервы другим. Тем более, Сумеречный бог так и не отомстил Харту за «генеральную уборку» в его замке. Сколько монстров было приговорено к смерти. И все без ведома самого хозяина.
— Я говорил тебе, что его надо было прибить! — возмущался Стихийный бог, пристально глядя в хрустальный шар. — Вильмонт абсолютно безумен! Он не способен исправиться.
— А я по-прежнему уверен в том, что он еще встретит свою судьбу, — качнул белокурой головой бог Любви. — И тогда заклятие спадет.
— Когда?! — воскликнул Эль. — Его на рассвете уже казнят! По местным законам!
— Ты правда так думаешь? — хитро прищурился его собеседник.
— Это же очевидно, — развел руками его брат. — Правда, никогда нельзя исключать маленьких узелков, которые совершенно неожиданным образом образовываются в судьбах смертных…
— Вот именно, — довольно ухмыльнулся Харт. — И сейчас настало время именно для такого узелка.
Стихийный бог всмотрелся внимательнее в искалеченное тело вампира. Пожалуй, ему уже ничто не поможет. Смерть уже витает над его головой. Но та ли это смерть, что погубит сильного мага?
Повелитель амуров же думал совсем о другом. Как мог он проглядеть того, кто заказал убийство маленькой невесты-полукровки? Именно так окрестил он Холли Корствииль, которая последнее время с завидной регулярностью влипала в разные передряги. Но если путешествия на кладбище неподалеку от институтов было именно его рук дело, то кто забросил девчонку в Ирийский лес во время вступительного испытания? А затем и подослал опытного мага, чтобы он убил ее, а заодно и тех, кто встанет на его пути. Ответ крутился совсем рядом. Но бог никак не мог ухватить его за хвост. Однако, Харт предвидел, что в течение часа все разрешится.
Как я и предполагала, остальные работники кафе оказались всего лишь введены в состояние сна. А вот с напавшим на нас магом оказалось все куда запутаннее. Мужчина был под приворотом, из чего вытекало, что я перешла дорогу какой-то женщине. И не абы какой, а очень сильной магессе Земли.
— Что-то мне совсем паршиво, — тем временем признался Шеннон. — Это же надо было так подставиться…
— Горячность и импульсивность всегда мешали твоему чувству самосохранения, — хмыкнул господин Броу. — Вот чего тебе стоило поинтересоваться у ребят, что происходит?
— Я думал, они ничего не знают и не понимают, — поморщился профессор. — Кто ж знал, что передо мной лучший студент профессора Гранда?
— Это тот самый Энж Гранд, который претендовал на руку и сердце самой принцессы Фиорентины? — с любопытством поинтересовался следователь.
— Он самый, — тяжело выдохнул Хилт. — У него очень сильный Огонь, и он когда-то был твоим коллегой.
— Три года назад, — хмыкнул страж. — Ведь ему нет еще и тридцати пяти.
— Да, в свои годы он чего только не испробовал, — поморщился некромант. — Но давай об этом как-нибудь потом? И… Отведи уже меня к своим лекарям.
— Конечно, — кивнул господин Броу и с уважением заметил: — А ты неплохо справляешься сам.
— Стараюсь, — процедил эльф. — Да только эта штука действительно очень коварная.