Читаем Невеста-полукровка 2 полностью

— Он… — открыла рот, чтобы рассказать о странной беседе, но не смогла выдавить из себя ни слова. Что за чертовщина?

— Не можешь говорить? — сразу догадался Шеннон. — Умно. Чтобы никто ничего до определенного момента не узнал.

— Но это не такая уж важная информация.

— Как знать, — передернув плечами, парировал некромант. — Никоэль, здесь все?

— Получается, что все, — изучающе посматривая на меня, проговорил отец. — Зато у нас осталось предостаточно времени на то, чтобы спокойно обсудить все в каком-нибудь подходящем месте. Вне стен институтов.

— Но со стражей, — легко догадалась я.

— Конечно, — папа не стал делать из этого секрета. — Теперь стража будет всегда подле тебя. Даже если ты не будешь никого видеть.

— Что, и даже в комнате общежития? — Еще чего не хватало. Это не помыться нормально, не поговорить о девичьем. Все Хилту донесут. И отцу.

— Нет, там тебе оставят возможность передвигаться без слежки. Но предварительно все будет проверяться. Не беспокойся, повторюсь, ты можешь даже не чувствовать присутствие чужака.

— Может, и маньяка я по этой же причине не чувствую рядом с собой. Это особый вид магии? — предположила.

— Магия — сложная составляющая каждого одаренного человека или нелюдя. И познать все ее грани очень трудно. На это уходят годы, почти вся жизнь. Маг, что преследует тебя, скорее всего, готовился к такому развитию событий задолго до начала последних событий. Но не учел одного, — решил прояснить некоторые моменты папа.

— Чего? — поторопила его с дальнейшими объяснениями. Хилт все это время стоял рядом и не вмешивался в наш разговор. Прислушивался, осматривался. Держал на лице маску безразличия. Ее я, наверное, ненавидела больше всего.

— Что твоя жизнь слишком значима. Ты думаешь, Харт не следит за тобой и спокойно готов подвергать тебя опасности? Нет. Но и вмешиваться в открытую не имеет права. Пусть и является одним из демиургов этого мира. Таковы правила, что установили не они, а первая богиня Эште.

— Пап, чем мне поможет бог? Если не имеет права напрямую защитить меня от убийцы. Или наказать его… Или сообщить стражам, кто это. — От этого разговора мне стало не по себе. Чтобы хоть немного унять дрожь, тревожащую тело, обняла себя за плечи.

— Все, хватит, — наконец, не выдержал Хилт.

Подойдя ко мне вплотную, он приобнял меня рукой за плечи и повел в сторону выхода. Я опять и не думала возмущаться. В доме Харта мне стало не по себе. Сама хотела уйти отсюда как можно быстрее. Затевать же очередную склоку, еще и на глазах отца… Нет, лучше переговорить с ним с глазу на глаз спокойно и все объяснить. Рассказать, как тяготит меня желание Харта.

Пока шли на выход, пока спускались по ступеням, направляясь в сторону дороги, ведущей в главную часть города, я продолжала прокручивать в голове безрадостные мысли. Отец тем временем закрыл портал, что должен был вернуть нас обратно в институт, и пошел следом. Чуть в отдалении. Хотел, наверное, чтобы мы все обсудили. Грустно было осознавать, что обсуждать нам, по сути, было нечего.

— Холли, я вижу, как тебя все это тяготит, — первым заговорил Шеннон. Он продолжал придерживать меня за плечи. Я же, стыдно признавать, смиренно принимала его тепло. — Понимаю, чем вызвано твои недовольство и не желание выходить за меня замуж.

— Это, по-моему, было очевидно с самого первого дня, как я узнала, что ты мой жених, — холодно отметила.

— Да, радости ты не испытывала с самого начала, — хмыкнул маг. — Но и для меня новость о помолвке стала неожиданностью. Учитывая, что помолвка прошла без моего и твоего участия. Мне было сложно сразу стать другим. Ты успела изучить меня. И знаешь, что я далек от идеала.

— Ты самокритичен, — губы сами собой растянулись в улыбке. Не широкой и радостной, а скупой и грустной. — Удивительно.

— Бываю, — проигнорировал мой сарказм Хилт. Прижал к себе еще крепче, будто готовился к тому, что я сбегу. — Я говорю это не к тому, чтобы ты в очередной раз убедилась в том, что я ничего не имею против женского внимания.

— А к чему ты мне это говоришь?

— К тому, что больше мне это внимание не нужно.

А вот тут я призадумалась. Не ослышалась ли? Нет, и на слуховые галлюцинации я никогда не жаловалась. Слышала хорошо и болезнь уха мне в ближайшие лет… сто, не грозила. Но вот сейчас подумалось, что проблемы таки начались.

— Ты шутишь, — пробормотала. Смотреть старалась прямо перед собой. Почему-то было боязно поймать на себе задумчивый взгляд некроманта.

— Какие шутки, Холли, мне не двадцать лет, — откликнулся маг, «тонко» намекая на разницу в нашем возрасте. И одновременно с этим давая понять, что я в свои двадцать, веду себя не очень-то благоразумно. — Я серьезен.

— Учту, — процедила, все-таки смотря мужчине в лицо. Не в глаза. Боялась прочитать по ним не очень приятные для меня эмоции. — Когда ты в следующий раз притаишься в укромном уголочке с ректрисой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Институт благородных магов

Невеста-полукровка 1
Невеста-полукровка 1

Все началось с того, что родители решили выдать меня замуж. Только вот ни я, ни жених особо этому не обрадовались. По крайней мере, этот ушастый всем своим видом давал понять, что думает обо мне и обо всей этой затее. Увы, он стал заложником обстоятельств. Одно радовало — свадьбу перенесли на четыре года. Ведь сначала мне нужно закончить Институт благородных… магов. А уже потом вить семейное гнездышко. Но вот незадача — одним из преподавателей оказался мой нежеланный будущий супруг. И родители об этом умалчивали! А тут еще одногруппники меня сразу невзлюбили. Местная амурочка так и норовит напакостить. Да и ушастый как-то подозрительно косится в мою сторону.

Ксения Алексеевна Лестова , Лидия Сергеевна Чайка

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги