Читаем Невеста поневоле полностью

– Значит, вам надо два билета? – Софи вздохнула. Симпатичный парень. Высокий, с мужественным лицом. Серые глаза. Ямочка на подбородке. В такого нетрудно влюбиться. В ней шевельнулось сочувствие. Может быть, отказаться от дурацкого круиза и провести отпуск у подруги в Лондоне? Расходов меньше, да и вообще… – Что же вы так поздно спохватились? Думаете, ваша жена успеет собраться? Времени совсем мало, отправление завтра в два.

– Я не женат, – коротко ответил он.

Ее взгляд моментально переместился на его руки – действительно, кольца нет.

– Вообще-то, – продолжал Сэм, – мне нужен один билет, но я готов приобрести у вас два.

– Отпуск в одиночку? – Мысли Софи уже завертелись вокруг нового варианта. А почему бы и нет? Ему нужен билет. Ей нужно забыть Бобби. Клин клином вышибают. Рядом с этим Сэмом Кворри ей будет не до горестных воспоминаний. Провести две недели в одной каюте с незнакомым мужчиной? Прекрасно!

– Да, – неохотно подтвердил он. – И, пожалуйста, мисс Грин, поймите – мне очень нужен этот билет.

– Да, но и мне нужен билет. Я готова продать вам один, но не два. – Конечно, она рисковала. Незнакомец вполне мог повернуться и уйти. Но что-то подсказывало Софи, что без билета он отсюда не выйдет.

– Но, если вы продадите мне только один билет, мы с вами попадем в одну каюту.

– Ну и что? Я не ханжа. – Она пожала плечами. – Надеюсь, вы не маньяк и не храпите по ночам.

– Не храплю. – Он провел по ней оценивающим взглядом. Миниатюрного сложения, с хорошей фигурой. Похоже, поддерживает себя в форме. Глаза зеленые. Волосы рыжие. Особых примет не имеет. С другой стороны, постоянное соседство женщины… Неизбежные расспросы. Приставания. Жалобы. Восторги. Романтические вечера. Он покачал головой. – Боюсь, ваш вариант меня не устраивает.

Гость начал подниматься. Критический момент наступил. Софи сжала кулаки.

– Что ж, как хотите, – равнодушно произнесла она. – Очень жаль. До свидания, мистер Кворри.

Сэм шагнул к двери, взялся за ручку, повернул и… остановился. Чтоб тебя! – выругался он про себя.

– Мисс Грин, вы загоняете меня в угол.

Она отвернулась, чтобы скрыть улыбку, – сработало! Все-таки интуиция не подвела.

– Мистер Кворри, я хочу вам помочь, но не собираюсь ради вас менять свои планы. Я мечтала об этом круизе давно, а вы собрались буквально в последний день. Признайтесь честно, вам это не так уж и надо.

Сэм понимал, что проиграл. Он умел признавать поражение. Что толку упрямиться? Другого варианта у него нет. И, если уж откровенно, попутчица ему досталась такая, что можно только позавидовать. Две недели не такой уж долгий срок, а отказываться от дела слишком поздно. Да и не может он отказать Дженкинсону.

– Хорошо, мисс Грин, ваша взяла. Я покупаю у вас один билет. – Он вернулся к дивану, достал бумажник, отсчитал нужную сумму и положил на столик, рядом со странной, жутковатого вида восковой куклой. – Но у меня есть несколько условий.

– Говорите. – Довольная собой, Софи опустилась в кресло и заложила ногу за ногу. Перед Сэмом мелькнули соблазнительные икры. – И, кстати, раз уж так получилось, называйте меня Софи.

– А вы меня Сэмом, – с улыбкой согласился он. – Прежде всего, я хочу предупредить вас, что отправляюсь в этот круиз по делу. Некоторые мои поступки могут показаться вам странными, и я хотел бы избежать возможных недоразумений.

– Разумно.

Сэм достал из кармашка удостоверение.

– Я частный детектив и…

– Частный детектив? Настоящий? Как Филипп Марлоу или Сэм Спейд?

– Ну, до них мне далеко, – усмехнулся он. – Я ищу женщину. Мне известно, что она взяла билет на этот же корабль. Имени ее я не знаю. Фотографии у меня нет.

– Как же вы ее узнаете?

– По описанию. Я хочу попросить вас не обращать на меня внимания и сохранять наш разговор в тайне. Хорошо?

– Хорошо, – легко согласилась Софи. – А что она такого сделала? Убила кого-нибудь?

– Нет. Я не вправе разглашать детали, но могу вас заверить, что эта женщина совершенно не опасна для окружающих. – Сэм снова поднялся. – Что ж, спасибо и до завтра. Кстати, могу заехать за вами. Меня подвозит знакомый, и небольшой крюк сделать будет нетрудно.

– Не опаздывайте, – предупредила она. – Нас просили подняться на борт за два часа до отплытия.

– Буду в одиннадцать, – пообещал он и, прежде чем откланяться, еще раз посмотрел на странную восковую фигурку. – Не скажете, что это?

– А, ерунда. – Софи махнула рукой. – Это мой жених, и это с ним я собиралась в свадебное путешествие на «Маркизе». Он бросил меня за два дня до свадьбы. Я собиралась его убить, но теперь передумала. Пусть живет и страдает.

Закрыв за гостем дверь, она прошлась по комнате и остановилась перед зеркалом. Ну, подружка, и чем ты будешь завоевывать красавчика детектива? – спросила она у своего отражения.

Природа не обделила ее красотой, наградив изящным, почти миниатюрным телом с округлыми бедрами, высокой грудью и тонкой талией. Работа в массажном салоне позволяла поддерживать форму, к тому же она регулярно делала зарядку, состоявшую из шести упражнений и занимавшую не менее получаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги