Читаем Невеста поневоле (СИ) полностью

— Ты сказал, что есть пара дел, которые надо уладить. — в моей памяти всплыли его недавние слова. — Так что за дела?

Я и так ощущала, что он сейчас точно думает не о делах. А о том, как бы меня затащить в постель. Хотя он может обойтись и без нее. Слишком уж отчетливо чувствовала его возбуждение, даже не касаясь его напрямую.

— Делааа… — он протянул это так скучно, что чуть не зевнула. — Хорошо. Сначала мы разберемся с ними.

Он выпустил меня из рук, и я тут же приняла вертикальное положение рядом с креслом, и ко мне присоединился Девил. И встал как нарочно совсем близко, еще чуть-чуть и ваши бедра соприкоснуться.

— Помнишь, ту закупку, что ты формировала? — быстро же он переключается.

— Конечно.

— Она уже давно пребыла, и большая ее часть использована по назначению. Но кое-что осталось, и не только с твоей закупки. — он пошел к столу, вынуждая меня идти следом. — У нас на балансе стало задерживаться много остатков, и применение для них надо отыскать как можно скорее. — он сел и открыл компьютер.

— Если много излишков их можно просто продать. — самое беспроблемное решение подобного вопроса.

— Мы и так продаем, достаточно много. И продажа этих крох не принесет большой выгоды. — он опять потянул к себе на колено. — Присядь, я не кусаюсь.

— Ну да, ну да. — все же опустилась на предложенное колено, и стало лучше видно, открывшуюся картину на экране. — Ничего себе "крохи"!

— В том то и дело.

По существующему балансу, поместье Вурлдшир, может позволить себе еще одно поместье!

— Я получил хороший земельный участок, из активов Смита. И думаю начать там строительство еще одной резиденции для будущих Драгмэлов.

— Будущих? — смутная догадка заставила сердце немного ускорить ход.

— Да. — он хищно оскалился. — Думаю в процессе твоего убеждения, не обойдется без нескольких наследников. — мужчина хмыкнул. — Когда-то именно так отец убеждал мою мать, и как видишь успешно!

— Наследников… — глухо повторила это слово.

— Да. Я имею в виду детей. — он напрягся, не понимая моего замешательства. — Ты не любишь детей?

— Нет, что ты! То есть люблю. — совсем заговорилась. — Ну, я так думаю, что люблю. У меня-то их нет.

— Это пока что. — Девил немного расслабился. — Посмотрим, как с этим у нас пойдут дела. — он немного придвинул меня по бедру ближе к себе. — А пока я хочу, чтобы мы выехали и осмотрели земли, и ты помогла принять решение, где и как мы будем это строить.

— Я буду, что-то решать? — вот так новость!

— Именно ты, и будешь. — мужчина еще сильнее притиснул к своей груди. — Не появись ты, этих бы земель у нас не было. Да и поколение, для которого мы собираемся строить, тоже зависит от тебя. Так что только ты там будешь командовать. — подумал и добавил. — В рамках разумного.

— Спасибо.

На большее слов не хватало. Было ощущение, что в руки дали безумно желанную игрушку, и разрешают не просто подержать, а оставить себе.

— То есть я смогу сама придумать, что там построить? — осторожно спросила.

— Да. — он улыбался так широко и искренне, что мои эмоции вырвались наружу.

Обхватив его за шею, прижалась к нему крепко-накрепко, на грани удушения. От переизбытка нахлынувшей благодарности даже чмокнула в щеку и пробормотала.

— Это самый лучший подарок!

— Шери, если бы я знал раньше… — он обнял в ответ, перекрывая своими руками мою спину. — … что это принесет тебе столько радости, отдал бы их тебе еще в тот самый день, когда ты только очнулась здесь впервые!

А я счастливо хихикнула.

— Боюсь, тогда бы я не оценила этот подарок по достоинству. — отстранилась от него, достаточно чтобы взглянуть в лицо. — А когда мы поедем смотреть?

— Думаю, если отдать распоряжения сегодня, завтра сможем отправиться туда.

— А это сильно далеко? — от нетерпения даже покалывало кончики пальцев.

— Нет. — он улыбался. — Пара часов на умеренной скорости.

— Здорово.

Немного поерзала на его коленях и тут же замерла, наткнувшись, на весьма внушительно выпирающую часть, из джинсов.

— Если ты продолжишь, так извиваться, то придётся приступить к плану о наследниках прямо сейчас. — жаркий шепот, послал множество мурашек по рукам, и я, не отрываясь, смотрела в его глаза.

— Ты говорил о нескольких делах. — провела языком по пересохшим губам. — Что еще?

— Любишь ты меня по кромке водить… — недовольное ворчание супруга, отозвалось удовольствием для моего самолюбия. — Еще надо решить, что делать с активами все того же Смита. Там много производств, без которых этот округ не сможет поддерживать достойный уровень жизни.

— Просто оставить все как есть, почему нельзя?

— Там в большинстве своем старое оборудование, а его замена, может продлиться не один месяц. А это означает содержание рабочих за счет бюджета самого предприятия. А бюджет там как раз таки пуст. Стараниями Смита. — Девил ухмыльнулся. — Вывел все средства за пару часов, до подписания документов.

— Значит, нет средств, содержать сотрудников?

— Да. Это основная проблема, которую надо решить до того как мы уедем. — он опять поймал мой взгляд не давая его отвести. — Ты ведь помнишь про путешествие?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяева Стальных глаз

Невеста поневоле (СИ)
Невеста поневоле (СИ)

Он встал, и собрался уходить...- Вы кое что забыли.Он вопросительно поднял бровь.- Принести свои извинения, если вы конечно умеете это делать.Мужчина замер с хищной улыбкой, рассматривая, с любопытством, сидящую перед ним девушку.Минута молчания. Он подался вперед, облокотившись обеими руками на стол, сократив расстояние между нами, до нескольких дюймов...- Я могу извиниться, так что вам станет стыдно... Уверены, что хотите? - самоуверенно улыбаясь, он не сводил глаз.Не на ту напал... Моя бровь поползла вверх.- Сомнительно, что вы можете сделать что-то стоящее. Лишь избалованный плейбой. - ууух... Он получил хорошую "пощечину", глаза блеснули с отливом стали, он подался вперед.- Стоит проверить!Его рука метнулась к моему лицу, он сжал подбородок, миг и его губы накрыли мои.  В тексте есть: любовь и страсть, вампир, чувственноОграничение: 18+

Алисия Эванс , Виттария Войс , Доминика Арсе

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы / Любовно-фантастические романы
Невеста по договору
Невеста по договору

Жизнь вампира необычайно долгая.И что делать если уже в который раз за короткие сто лет, в эту жизнь врывается неугомонная девчонка соседнего влиятельного семейства?! Вот только на этот раз она сможет войти в угасающее существование семьи Сейв, но выйти уже не получиться.Он почти выкрал ее у прежней семьи, но принимает как необходимость и не более.И сможет ли отпустить, когда его захотят избавить от этого неприятного "бремени"?Жизнь вампира необычайно скучна.Но только не для нее. Приключения и неприятности сами находят к ней дорогу. И на этот раз она сама сунулась в капкан, и со скрипом его захлопнула. Хотела получить желанную ритуальную вещицу и скрыться ото всех в этом мире? Пожалуйста. Только не все работает так, как написано в старом свитке. И бежать придется уже ни от мира.

Алиса Линней , Виттария Войс

Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика