Читаем Невеста президента полностью

— Вы с ней осторожнее, — предупредил меня парень. — Она с характером.

— Мы поладили, — улыбнулся я, погладив лошадку по крупу.

Искра не возражала, когда я наряжал ее.

Лиз и Барри вывели на улицу другую лошадь. Тоже красивую, но уже возрастную. Мне хватило только взглянуть и… Я отругал себя мысленно. Хватит сканировать людей и лошадей, Громов. Сейчас совсем другие дела.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Я погладил Искру, благодаря за терпение и дал ей еще морковки. Она довольно фыркнула и буквально потерлась о мою руку мордой.

— Ты такая славная. Мы отлично проведем время вместе, — проговорил я не в силах сдержаться.

С животными мне было проще и приятнее, чем с людьми. Особенно с лошадьми и собаками.

Лиз отчаянно делала вид, что ей наплевать. Меня это по-детски радовало. Хоть как-то я сумел отомстить ей. Разумеется, это не равнозначно, но легкое чувство удовлетворения я испытал, оседлав ее любимую Искру. Мы сделали небольшой круг, и я понял, что теперь она будет и моей любимицей тоже. Хоть какой-то приятный момент в вынужденном пребывании у Торнтонов.

Я остановился у выезда и ждал Лиз. Она грациозно забралась на лошадь и шагом направила ее ко мне.

Как ни крути, а эта девчонка была прекрасна. Прямая спина, вздернутый до неба нос, глаза с тонной пренебрежения и самомнения. Как мне хотелось взять ее сейчас. Прямо здесь, черт подери, в конюшне, утащить в укромный угол и показать, кто тут главный. Показать, что секс — это не всегда по расчету и больно.

— Куда? — кратко спросила Лиз, поравнявшись со мной.

— Холмы за поворотом. Бенингтон сказал, что ты покажешь.

Лиз хмыкнула.

— Зачем нам туда?

— Ты задаешь слишком много вопросов и ведешь себя неуместно вызывающе, Элизабет, — не сдержался я.

— А ты сейчас говоришь, как мой старперный папочка, хотя выглядишь неплохо в седле.

Я длинно выдохнул, не понимая, как реагировать на дерзость вперемешку с комплиментом.

Что мне с ней делать? Я успею на ней жениться до того, как убью? Вторую покойную жену моя репутация точно не выдержит. Поэтому, нужно сдерживаться.

Лиз не стала продолжать разговор, направила лошадь по дороге. Я решил все же рассказать ей.

— Бен сказал, что на холмах есть красивое место. Он оправил туда фотографов. Они не будут путаться под ногами. Нам нужно просто позавтракать, улыбаясь друг другу.

— Почему нельзя обойтись без показухи?

Она издевалась.

— Ты была вчера в моей спальне в Аллертоне, Лиз? — ядовито процедил я. — Именно там ты устроила шоу с кровью, мордобоем и открытой дверью. За него придется платить,

— Мы могли просто пожениться, — капризно проговорила она, надув красивые губки.

— Не могли. Ничего больше не будет просто в твоей жизни. Ты без одного дня невеста президента. Все, что касается меня чертовски сложно. Единственное, что я имел из разряда «просто» — это побыть пару дней с друзьями, но ты и это умудрилась превратить в сложно. Спасибо, блять.

— Ты выругался, — подметила она мстительно.

— Знаю, — подтвердил я раздраженно.

— Президенту нельзя ругаться матом.

— Знаю.

— Тебе придется вести себя подобающе. Мне не нужен муж с грязным ртом.

Она пыталась свести разговор в шутку, но я был не расположен веселиться и отрезал:

— Мне вообще не нужна жена, но кто бы это учитывал?

Лиз опустила голову, замолчала, продолжая дуть губы. Как будто это я ее заставлял выходить за президента. Не сказав ни слова, она направила лошадь к повороту на проселочную дорогу. Мы пересекли поле в тяжелом молчании. Холмы становились все ближе, и я мог немного отвлечься от всего происходящего. Природа Шотландии прекрасна поздней весной. Вереск, конечно, не увидишь, но и без него глаза не закрываются. Хочется смотреть без остановки, не моргая.

— Я действительно не хотела портить тебе выходные и жизнь, Андрей… — неожиданно прервала мои мысли о природе Элизабет. — Но…

— Но так уж получилось, да?

Я снова не мог сдержать сарказм.

— Я пытаюсь извиниться.

— Ты уже пыталась. Я не оценил.

— И снова не оценишь?

— Пожалуй, нет.

Она опустила глаза, всхлипнув, и мне тут же стало жаль ее.

Черт, мне не нравилось доводить ее до слез. Я не хотел, чтобы она плакала. Но и злиться не мог перестать.

Мы оказались у деревьев. Я уже собирался сказать что-то доброе для разнообразия, но не успел.

— Здесь, — проговорила Лиз, спешиваясь.

Я должен был помочь, ей, конечно, но когда мы придерживались этикета?

Она привязала лошадь и прошла вдоль дороги. Я тоже поспешил оказаться на земле. Вид открывался волшебный. Ярко зеленые поля, на которых паслись, как будто нарисованные, овечки, холмы, увитые тропинками и бесконечно высокое небо, почти без облаков сегодня. Идеальный день и идеальное место для романтического свидания.

Просканировав местность, я отметил блеск объектива у дальнего дерева. Папарацци на месте и достаточном расстоянии, чтобы не раздражать.

— Подойди ко мне, — приказал я, оценивая прямо сейчас ее более-менее довольный вид.

Лиз сделал шаг вперед, но тут же встала, как вкопанная, уточняя:

— С какой стати?

Перейти на страницу:

Все книги серии Президент Громов

Жена президента
Жена президента

— Зачем ты это сделал? — спросила я, чуть не плача.— Ты слишком бледная. Могут пойти слухи, что ты больна или имеешь пищевое расстройство. Нам это не нужно. Румянец намного лучше.Приложив ладони к щекам, я действительно ощутила, как горит кожа. Сволочь.Я вздернула нос, быстро застегнула блузку и уточнила:— Будешь издеваться?Андрей уже погрузился в работу, но ответить соизволил:— По возможности. Застегни джинсы, дорогая.Соглашаясь стать женой президента Громова, я не подозревала, что меня ждут нелегкие испытания. Правила, запреты и жизнь на виду — участь первой леди страны. Но самое сложное — не влюбиться в собственного мужа. Ведь он никогда не ответит мне взаимностью.Альтернативная РоссияВ тексте есть: противостояние, вынужденный брак, властный геройПервая книга — Невеста президента

Аля Кьют

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги