Читаем Невеста принца полностью

В целом, к удивлению Жюли, все шло довольно гладко. После приключения в чулане они почувствовали себя настоящими партнерами. Ободряющее пожатие его руки, как раз тогда, когда это было ей так необходимо, скрепило их союз. Хочешь не хочешь, начатое нужно продолжать, и они наконец-то стали действовать совместно. Они старались для короля, сильно опасаясь, что он разгадает их обман.

В кухню вошел Эрик и указал на телефон.

— Может, отключить его?

— Я бы с удовольствием, но вдруг врачу вашего отца понадобится связаться с вами?

— Да, конечно, ты права. Просто я никогда не слышал, чтобы телефон так надрывался.

Жюли понимающе улыбнулась:

— Это потому, что у вас никогда не было сестры.

— Сколько же у тебя подруг?

Жюли оперлась подбородком на руки.

— Много, и почти все повторяют одну и ту же шуточку, что я, мол, наконец нашла своего принца.

— Наконец? — спросил он с интересом. — Ты что, и вправду ждала своего принца?

Жюли уклонилась от ответа на этот вопрос, опасно приблизившийся к истине.

— А как же! — ответила она в том же шутливом тоне. Эрик теперь разговаривал с ней более раскованно, и ей это нравилось. — Мы, сельские девушки, только и дожидаемся, когда вы, принцы, приедете на белых конях и развезете нас по своим замкам.

— Ты принца получила и обитаешь в моем замке.

— В замке вашего отца, — поправила Жюли. — И потом, я здесь живу, если вы помните, Ваше Высочество, — поддразнила она. — Так что телефон отключать не будем.

Он поднял руки, делая вид, что сдается на милость победителя.

— Одно могу сказать — в разговорах с подругами ты очень убедительна.

— Благодарю вас, Ваше Высочество. Для меня цель жизни — служить вам.

Ухмыляясь, Эрик поклонился.

— Это я весь к вашим услугам, мисс.

Жюли решила поймать его на слове.

— В таком случае возьмите себе стул, чтобы мы могли как следует поболтать.

— А если я отклоню ваше любезное приглашение?

— Не можете отклонить, — просто ответила она. — Вы со своим безумным замыслом перевернули всю мою жизнь вверх тормашками, да еще запечатали мои уста обещанием хранить тайну. Я не могу поговорить об этом ни с кем, кроме вас. Если вы со мной не побеседуете, Эрик, я просто лопну.

— Этого допустить нельзя, — отозвался он, подвигая себе стул. — О чем же ты хочешь побеседовать?

— Прежде всего о поездке в больницу. Как, по-вашему, воспринял все это король?

— Неплохо.

— А на ваш взгляд, как он выглядел?

— Неплохо.

Жюли посмотрела на Эрика.

— Это что, будет одна из тех бесед, когда я говорю, а вы бурчите односложные ответы?

— Разве бывает по-другому?

Жюли вздохнула.

— С мужчинами — не бывает.

— О'кей. Позволь теперь мне задать вопрос.

Как, по-твоему, отнесся ко всему этому ко роль?

— По-моему, он был в восторге. — Особенно заглянув в чулан, подумала Жюли. — Но я не уверена, что он будет так же счастлив, когда все закончится, — добавила она озабоченно. — Кстати, Эрик, сколько времени продлится наша операция?

— До тех пор, пока король не поправится настолько, чтобы вернуться к управлению островом. Возможно, ждать осталось не так уж долго, судя по тому, что вчера мне говорил доктор. Конечно, я немного подожду для приличия, прежде чем разорвать помолвку. Но после того, как он вернется на остров Андерс, нам уже не придется жить здесь вместе. А может, он передумает и возьмет меня с собой на остров.

Жюли не очень верилось, что все пройдет так гладко.

— Он говорил, чтобы мы продумали свадебные планы. Что будем делать?

Эрик не разделял ее тревоги по этому поводу.

— Как-нибудь протянем время, — самоуверенно заявил он. — Отец знает, что мне совсем не обязательно спешить с женитьбой. До моего вступления на престол пройдет немало лет, если король поправится.

Эрик выглядел таким довольным, когда говорил об этом, что Жюли решила: сейчас самое время упомянуть кое о чем.

— Знаете, звонят не только мне, — начала она. — Сегодня утром, во время вашей пробежки, вам тоже звонили.

— Кто? Еще один из моих друзей с шуточкой о том, что я, мол, наконец нашел свою пастушку?

— Как смешно! Вообще-то это была Роберта.

Эрик скривился.

— Что ей нужно?

— Она узнала новость и хотела вас поздравить.

— Какая наглость звонить сюда! После того, что она натворила…

— Не будьте к ней слишком суровы, Эрик.

Она влюблена. Она хочет, чтобы вы по-прежнему были друзьями.

— Да ну? А вот по моим правилам не полагается бросать друзей в беде. И отрекаться от своего слова.

— Она сожалеет об этом. Она очень рада, что для вас все вышло к лучшему.

Эрик прищурился:

— Похоже, вы с ней славно поболтали. — Принцу было не очень-то приятно, что его невесты — сбежавшая и подставная — так подружились. — Ты рассказала ей правду?

— Конечно, нет, — возмутилась Жюли. — Я сказала ей то же, что и всем: мы много лет знакомы, но до самого бала не догадывались, что у нас может быть общее будущее, — как вам известно, это чистая правда.

Конечно, это «общее будущее» было не совсем то, что думали окружающие. Помолчав немного, Жюли сказала:

— Роберта надеется, вы ее поймете — она не хотела причинить вам боль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы