Читаем Невеста рока. Книга вторая полностью

— Прошу вас, позвольте мне объясниться с лордом Чейсом, — снова вмешался Доминик. — Наверное, он и в самом деле не в своем уме, — добавил он шепотом.

Вивиан вставил монокль в глаз и пристально посмотрел на политика.

— Я понимаю, мистер Ануин, вас всегда считали столпом Церкви, закона и общества, образцом респектабельности и нравственности, а также и удачливым членом Парламента, — презрительно произнес Вивиан. — И, вне всякого сомнения, ваши избиратели будут изумлены и разочарованы, узнав о вашем столь низком падении. Ведь вы стали любовником жены другого человека.

— Это ложь, сэр, — прогремел Доминик. — Я знаю вашу жену много лет, как и вы. Да, я виделся с ней, но весьма редко. Я испытываю к ней самое глубокое уважение. И ценю ее дружбу. Но предположить между нами незаконную интимную связь — это в высшей мере отвратительно и недозволительно! Я даже никогда не переписывался с леди Чейс.

— Да, никогда. Его обманом выманили сюда ночью, и это сделали вы! — проговорила Шарлотта.

— Да кто этому поверит? — развязно протянул Вивиан.

— Вам придется поверить, — с отчаянием в голосе произнесла Шарлотта.

— Выносить решение я оставлю судье по бракоразводным делам, — проговорил Вивиан.

Шарлотта проглотила комок в горле и еле слышно сказала:

— Вы не можете сделать такое. Это безумие.

— Да что вы говорите? — усмехнулся Вивиан. — И не тратьте лучше мое время на всякие нелепые отговорки и оскорбления в мой адрес! Вы — неверная обманщица, вот кто вы на самом деле! Известно ли всем про вашу интрижку, или вы занимались этим тайно… теперь я не стану утруждать себя вопросами, чем и как вы занимались. Мне достаточно было застать вас сегодня ночью в такой ситуации, которую можно считать криминальной, ибо вы находились наедине со своим любовником.

— Он не любовник мне и никогда им не был… — дрожащим голосом начала Шарлотта.

— Прошу вас помолчать! — сурово произнес Доминик. — Я не могу позволить, чтобы вы были втянуты в эту отвратительную перепалку. Я и только я должен отвечать лорду Чейсу.

— У вас будут все возможности для этого. Шарлотта назовет вам имена моих поверенных. Спокойной ночи, сэр, — произнес Вивиан и повернулся, чтобы уходить.

— Подождите! — окликнул его Доминик, бледнея при мысли о том, какой чудовищный публичный скандал угрожает Шарлотте. — Это дело нельзя так оставить, У вас нет никаких доказательств…

Вивиан повернулся к Доминику и произнес:

— У меня есть все доказательства! Мой собственный слуга только что сообщил мне, что вы с моей женой провели примерно час в ее спальне и что леди Чейс приказала подать наверх шампанское. Наверное, чтобы отпраздновать свою измену, — презрительно добавил он. — Так вот, моему слуге предлагали взятку, но он отказался от нее. И, будучи преданным своему хозяину, отказался также принести вино.

— Какая отвратительная ложь! — пронзительно закричала Шарлотта.

Доминик сделал глубокий вдох. На скулах его забегали желваки. Его терпение иссякало. И он сказал:

— О, Великий Боже, каким же надо быть мужем, чтобы пасть так низко, таким образом позоря и унижая Свою жену и мать своих детей!

Шарлотта протянула Вивиану злосчастное письмо.

— Вы сочинили эту мерзость и отправили мистеру Ануину! Вы!

Вивиан, делая вид, что ничего не понимает, взял письмо, прочитал его, затем положил в карман.

— Вот вы и подписали себе приговор, мадам, при помощи вашей же глупости. Это письмо документально подтверждает тот факт, что вы посылали за мистером Ануином… Несомненно, для того, чтобы пожаловаться ему на вашу горькую участь, на страдания, которые вы испытываете, живя со мной.

— Я не писала его; это не моя рука.

— Напротив, мадам, я узнаю этот мелкий шрифт, вы часто его используете при записях в дневниках и переписывании стихов, — чрезвычайно дерзким тоном проговорил Вивиан.

Она глубоко вздохнула, но не проронила ни слова. И тогда заговорил Доминик:

— Лорд Чейс, даю вам слово джентльмена, что я приехал сюда, потому что меня попросили приехать, но только в качестве друга и только чтобы оказать необходимую помощь. Я никогда не был в опочивальне вашей супруги, сэр, и никогда не подвергал бесчестью ваш дом.

Вивиан хрипло рассмеялся.

— Вы расскажете это судье, сэр.

— Признаю, что я поступил весьма опрометчиво, явившись в Клуни в столь поздний час, — нахмурившись, добавил Доминик. — Но меня попросили дождаться половины одиннадцатого, и поскольку я счел это дело очень срочным и важным, то и явился сюда, вообразив, что это потребовалось самой леди Чейс.

Вивиан, откинув голову назад, вновь рассмеялся.

— Безусловно, это срочное дело было развлечением, не так ли? Разве вы не понимаете, что вашим же собственным поведением наказали себя? Когда я вошел сюда, то застал вас в весьма интересной позе!

— Подобные подозрения нельзя адресовать вашей супруге, которая чиста и незапятнанна, сэр, — гневно произнес Доминик. — Я прощался с ней. Я предпочел навсегда распрощаться с ней, нежели нанести вам вред.

— Значит, вы все-таки признаете, что испытываете к ней чувство посильнее, чем мимолетное увлечение? — с победоносным видом осведомился Вивиан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия о Фауне

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы