Читаем Невеста с миллионами полностью

На небе еще вовсю горели звезды. Альфонсо благодарно поднял глаза кверху. Ему сделалось вдруг так легко, так радостно. Он спас жизнь человеку, которого все считали обреченным! Он испытывал невыразимое удовлетворение от содеянного!

Можно ли приписывать то, что случилось с Эдмоном, одному только исступленному состоянию Дижазы? Эта мысль не давала ему покоя. Он вспомнил предостережение Марион, о котором рассказал ему Эдмон. Вспомнил и то, что видел собственными глазами: как дон Луис разговаривал с какой-то индианкой. Правда, он не решился бы утверждать, что это была Дижаза, ибо неверный свет факелов и костра, а также немалое расстояние не позволили ему узнать женщину. Однако, поскольку дона Луиса считали способным на подобное преступление, ничего невероятного в таком предположении не было.

В пещеру Альфонсо вернулся с новыми силами. Раториус уже проснулся. Эдмон также обнаруживал признаки скорого пробуждения. Он спал, как спят совершенно здоровые люди.

Раториус принялся готовить кофе. Одного индейца уже послали на ближайшее ранчо за молоком. Если же ему удастся подоить первую попавшуюся корову или козу, ходить на ранчо не нужно. Шум кофейной мельницы разбудил Эдмона. Широко открыв глаза, он разглядывал своды пещеры. Потом провел ладонью по лбу и сел. Вероятно, он еще чувствовал легкую боль в гортани, потому что поднес к горлу руку и, похоже, удивился, нащупав какую-то повязку.

— Что это? — спросил пострадавший. Голос его звучал немного хрипловато.

— Лучше тебе пока поменьше говорить! — ответил Альфонсо, ободряюще кладя руку ему на плечо. — Ты можешь встать?

— А почему бы и нет? — спросил Эдмон. — Что вообще все это значит? Мне кажется, я видел кошмарный сон. У меня и руки и ноги как свинцом налиты — не поднять. Где это я?

— Ты все еще в пещере, куда мы попали вчера вечером, — объяснил другу Альфонсо.

— Вчера вечером? — переспросил Эдмон, покачивая головой. — У меня такое ощущение, будто с тех пор прошла целая неделя и все это время я провалялся в сильной лихорадке.

— Хватит тебе разговаривать! — мягко, но решительно остановил его Альфонсо. — Мы собираемся вывести тебя на свежий воздух — ведь ты был ранен. Мы перевязали твою рану.

— Ранен? — удивился Эдмон. — Да, кажется, та девушка метнула в меня кинжал. Но что это у меня здесь, на горле? Когда я говорю, то испытываю какое-то странное ощущение…

— Об этом не стоит беспокоиться! — прервал его Альфонсо. — Попробуй-ка встать!

У Эдмона закружилась голова. Но Альфонсо и Раториус поддержали молодого капитана и помогли спуститься с алтаря на землю. Потом они вывели или, лучше сказать, вынесли его из пещеры.

Ущелье еще окутывали предрассветные сумерки, однако вершины скал уже золотило горячее солнце. Эдмон уселся на каменную плиту. Альфонсо закутал его в одеяло. Молодой капитан, бледный, порой сотрясаясь от дрожи, медленно и глубоко дышал, испытывая явное удовольствие от свежего, прохладного воздуха.

— Мне необходимо рассказать тебе удивительные вещи, — сказал Альфонсо. — Но прежде ты должен немного окрепнуть. Вот, выпей кофе!

— О, у меня ужасная жажда: мне кажется, будто вместо крови в моих жилах течет какая-то вязкая, раскаленная масса, — ответил Эдмон. Он с жадностью выпил черный кофе. Это, по всей вероятности, придало ему сил. Он захотел встать и с помощью Альфонсо принялся медленно прохаживаться по каменной плите взад и вперед.

У входа в пещеру возник наконец и дон Луис Гуарато. Альфонсо впился в него глазами. От него не укрылись неуверенность и робость в поведении креола. Он попросил Эдмона взять под руку господина Раториуса, а сам поспешил навстречу дону Луису. Нужно было предупредить креола, чтобы тот не вздумал заводить с капитаном разговор о случившемся. Альфонсо не без оснований опасался, что его друг, узнав всю правду, будет чрезмерно взволнован услышанным.

Между тем Эдмон с каждой минутой чувствовал себя все крепче. Он уже выразил желание вернуться на гасиенду Ламота, утверждая, что воинский долг не позволяет ему больше оставаться здесь. Поскольку он и в самом деле казался достаточно оправившимся, чтобы добраться через ущелье до места, где наши герои оставили своих мулов, Альфонсо не имел ничего против. Он был уверен, что Эдмон не успокоится, пока не очутится среди своих солдат. И Раториус и Альфонсо не отпускали от себя Эдмона ни на шаг. Так они и добрались до маленького ранчо, где их ждали мулы.

Разумеется, Раториус пригласил путников заехать к нему позавтракать.

По пути в Мирадор навстречу им попалось несколько всадников. Их блестящие каски и нарядные мундиры говорили о том, что это французские егеря. Как показалось нашим спутникам, среди них находился еще кто-то. Издалека узнать было невозможно, однако, если судить по одежде, это была женщина.

При виде своего капитана бравые воины разразились криками «ура!». Эдмон поглядывал на них не без строгости и недовольства. Он хотел подъехать к ним, но Альфонсо опередил его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин мира

Ганнибал
Ганнибал

История помнит Ганнибала как величайшего карфагенского полководца. Он по праву считается одним из талантливейших полководцев и государственных деятелей древности.Как гласит предание, перед отправлением в поход отец Ганнибала заставил его поклясться в том, что он всю жизнь будет непримиримым врагом Рима. Ганнибал сдержал свое слово. Так возникло выражение «Ганнибалова клятва». Обладая гибким и крепким телосложением, Ганнибал был быстр в беге, являлся искусным бойцом, прекрасным наездником. Его умеренность в еде и сне, неутомимость в походах, безграничная храбрость всегда подавали пример солдатам. А его самоотверженная забота о них явилась причиной их горячей любви и беспредельной преданности.Ганнибал обладал редчайшим даром властвовать над людьми. Это проявлялось в безропотном повиновении, в котором ему удавалось держать свои разноплеменные и разноязычные войска. Он был прирожденным властелином…Ганнибал считается одним из лучших военных стратегов в истории, а также одним из талантливейших полководцев древности. Его имя вписано в историю, так же как имя Александра Македонского, Юлия Цезаря, Сципиона и Пирра Эпирского…

Рамиль Мавлютов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Геракл
Геракл

Сын Зевса и Геры, герой многочисленных мифов и легенд. С самого его рождения его жизнь была тесно связана с Олимпом, его преследовали любовь и ревность богов. Ночь, которую великий громовержец провел с матерью Геракла — Алкменой, — длилась трое суток, а бессмертие мальчик обрел тогда, когда к груди его приложила сама Гера, супруга Зевса. Она, впрочем, была отнюдь не рада рождению будущего героя и не раз пыталась избавиться от пасынка. Как гласят некоторые источники, имя «Геракл» означает «прославленный герой» или «благодаря Гере». На эту этимологию ссылались древние авторы, которые пытались примирить явное противоречие между значением имени Геракла и вовсе «недружелюбным» отношением его собственной матери — Геры — к нему. Геракл очень рано стал общегреческим героем. Рассказы о подвигах Геракла стали излюбленной темой эпической поэзии. К их числу можно отнести хорошо известную историю рождения Геракла, его путешествие в преисподнюю за Цербером, попытку Геры погубить Геракла в море, а также неизвестный в подробностях миф о том, как Геракл ранил Геру стрелой. Узнайте правду о том, какой была жизнь древнегреческого героя. Что двигало им, когда он совершал свои знаменитые 12 подвигов, с которыми связаны названия очень многих созвездий. Какие еще приключения были на пути известного героя? Кого он любил, и почему богиня Гера так возненавидела его, ведь Геракл был не единственным сыном громовержца от смертной женщины… Всю историю существования этого героя пронизывают захватывающие дух легенды и мифы. Прочитав данную книгу, вы познакомитесь с ними.

Марина Степанова

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги / История

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы