— Почему-то вы старая и больная исключительно тогда, когда вам это выгодно, — Эйтон усмехнулся. Хотя и коробила сама эта ситуация, но злости не было. Только досада. Нарастающая все больше, чем ниже по лестнице спускалась Анна.
Про любую другую девушку запросто мог бы сказать, что она нарочно идет так неспеша, мол, любуйтесь мной и выдумывайте комплименты. Но Анна явно не красовалась. Вероятнее всего, пышное платье на деле было настолько неудобным, что с непривычки требовалась сноровка. Чтобы, как минимум, кубарем вниз по лестнице не покатиться.
Не выдержав, Эйтон поднялся на несколько ступенек, подал Анне руку. Да, тем самым нарушив кучу запретов, которые сам себе на ее счет уже успел насоздавать.
На вопросительный взгляд пояснил:
— Банально не хочу, чтобы вы споткнулись и отправились в итоге на прием с ссадиной на лбу.
— Вы явно недооценили вашу лестницу, тут помимо ссадины на лбу грозит и сотрясение мозга, и возможный летальный исход, — она хоть и приняла его руку, но, похоже, не охотно. Скрытые тонкой тканью перчатки пальцы отчего-то чуть дрожали.
— Если вам настолько неудобно в этом платье, то, может, стоило выбрать что-то менее громоздкое? — так и хотелось добавить и про оголенные плечи, и про декольте, пусть в пределах приличия, но почему-то же неприличные мысли очень даже провоцирует!
— Мне кажется, если кому-то и неудобно от моего платья, то исключительно вам, дорогой граф, — даже искорки в ее глазах мелькнули. Столь же открыто читающиеся, как и бесстрашный вызов. — Спешу напомнить, что это была исключительно ваша идея.
— Моя идея заключалась не в том, что я буду вынужден вас там охранять, — ну и где его намерение сохранять тотальное спокойствие?
— А зачем меня охранять? — с милейшей улыбкой Анна пожала плечами, отчего один из блестящих локонов соскользнул на спину. Так и захотелось коснуться кожи, коснуться волос… Какое-то ненормальное желание удостовериться, настолько ли нежно наощупь, как оно выглядит…
Но ее последующие слова мигом сбили с заманчивой иллюзии:
— Вам совершенно не о чем беспокоиться, лорд Эйтон. Наоборот, я всеми силами постараюсь найти на этом приеме себе новый объект для обожания. Ведь разве не к этому вы стремитесь?
Едва не заскрежетал зубами. Резкий ответ так и хотел сорваться с языка, но она продолжила уже без иронии:
— Если же вы опасаетесь, что я словом или делом могу бросить тень на вашу семью, то совершенно напрасно. И уж точно я никак не покажу при посторонних, что имею к вам какой-либо интерес.
— Вы и не при посторонних этого не показываете.
Но она на это подначивание снова невинно улыбнулась:
— Исключительно неимоверными усилиями. Вот просто нечеловеческими! Иначе бы давно уже повисла у вас на шее с пылкими требованиями.
— Требованиями чего? — только сейчас поймал себя на том, что неосознанно улыбается. Вот вроде и злит она! Но в то же время как-то…
— Разврата и непотребства, я полагаю, — снова сбила с мыслей. И тут же со смехом добавила: — Я не серьезно, не пугайтесь вы так.
— Вы, правда, считаете, что можете меня этим напугать? — скептически усмехнулся Эйтон.
И снова ее глаза хитро блеснули:
— Ну а вдруг вы только для виду такой брутальный и искушенный, а на деле невинный юноша пылкий со взглядом горящим…
Аж чуть воздухом не подавился! Но ответ не успел озвучивать.
— Кхм, — с несвойственной ей деликатностью кашлянула леди Тиффания, похоже, все это время с пристальным вниманием за ними наблюдающая, — я понимаю, что лестница — это сложно, но, быть может, как-то совместными усилиями вы оба все же преодолеете последние ступени?
Глава двенадцатая
И чего он так злится? Это же его была идея? Его. Я всего лишь послушно выполняю условия нашего договора. Но что-то происходящее выглядит так, будто Эйтон сам придумал, а теперь сам этим недоволен.
Казалось, он едва сдерживается, чтобы не схватить меня в охапку, уволочь обратно в комнату и запереть там навеки-вечные. Еще и двери снаружи бревном подпереть. Или двумя.
Настолько опасается, что я что-нибудь на этом злосчастном приеме устрою? Да я буду тише воды, ниже травы! Единственное, если там появится лорд Кифедис, мне бы хоть пол словом с ним перемолвиться… Но, опять же, исключительно для всех незаметно!
— Полагаю, не стоит заставлять вашу бабушку ждать, — при всем желании еще немного подергать тигра за усы, я все же вняла голосу разума.
Но тут же рядом материализовался радостный Алистер::
— А ждать никого и не нужно! Все уже на подходе!
Даже не знаю, что вызывало большее любопытство: восторженность Алистера или нарастающая мрачность Эйтона. Словно первый происходящему безумно рад, а второго присутствие родственников все больше тяготит с каждой минутой. Эх, жаль, сегодня так и не представилось возможности как следует расспросить служанку…
— Почему это я должна трястись в экипаже? — между тем уже слышался недовольный голос Ниеллы.