Читаем Невеста Серебряного дракона полностью

На этот крутой вечер лунников Марго пришла не просто так - это просто невозможно, потому что на такие мероприятия никогда не приглашают простых смертных. Но она здесь с Ш’Ираном - моим, черт подери, племянником! Значит, Марго…

— Она не знает, - как будто слышит мои мысли Ш’Ирен. - Я не говорил.

— Не знаю чего? - моментально настораживается Маргарита.

Это очень искренне недоумение. У меня нюх на такие вещи, и, если бы мне предложили поставить на кон свою голову, я бы не задумываясь побился об заклад, что Марго понятия не имеет, что между мной и ее спутником есть родственная связь. И достаточно близкая. Хотя, конечно, внешне мы не похожи ни капли.

Я разглядываю лицо племянника, пытаясь понять, для чего ему все это. Ведь должна же быть причина, по которой он вдруг закрутил роман с Марго, прекрасно зная о нашей с ней тяжбе. Это как если бы он начал целовать бордюр, о который я ежедневно разбиваю мизинец, и клялся, что это просто совпадение. Ведь не просто же так из всех женщин, которые перед ним сами выкладываются в штабеля, Ш’Ирен выбрал именно ту, которая стала занозой в моей заднице?

— Что происходит? - низким недобрым рокотом настаивает Марго и смотрит на нас так, словно мы уже достали монетку и обираемся разыграть ее в «орлянку» как героиню «бесприданницы». - Ши?

Она называет его «Ши».

Я еще крепче сжимаю в кулаке ленту галстука-бабочки и близок к тому, чтобы вырвать кулаки из карманов и врезать мелкому ублюдку. И по фигу, что это будет грозить очередным скандалом, который станет последнем гвоздем в крышку гроба моих сенаторских амбиций.

Ши, мать его!

Что за?..

— Марго, познакомься, - Ш’Ирен сдержано и официально указывает на меня подбородком, - К’Рэйг Шад’Фар - мой дядя.

— Твой… кто? - Маргариту берет оторопь. - Дядя? Этот тип - твой дядя?!

— Ага, - отвечаю вместо него и отвешиваю низкий, почти в пояс, поклон. - И на правах его опекуна и человека, который воспитал его еще с полуметрового возраста, должен принести свои искренние извинения за всю эту… ситуацию. Клянусь, до сегодняшнего дня я был уверен, что не допустил критических промашек, и что мне не придется краснеть за этого оболтуса.

— Я не оболтус, - огрызается Ш’Ирен.

— Ты… - Марго как будто на мгновение теряет свой внутренний стержень - ее плечи опускаются, взгляд гаснет за длинными темными ресницами. Она рассеянно проводит взглядом по залу, но нарочно избегает смотреть на нас, как будто это окончательно что-то в ней сломает. Может, последнюю каплю веры в то, что мы, лунники, не все поголовно такие уж сволочи? - Ши, ты ведь знал, да? Знал и ничего мне не сказал?

— Марго, я…

— Ты не сказал, - перебивает она. - Каждый раз, когда я говорила тебе о том, какой ужасный тип этот Коряга, ты все знал. Но… зачем, ради бога? Тебя это забавляло? Просто ради развлечения? Или у вас какие-то семейные бодания, и ты хотел насолить своему… господи… дяде?!

Марго смотрит на меня так, будто «дядя» - какое-то экзотическое непристойное ругательство, а ее вынудили произнести его в почтенном благостном обществе.

Глава шестнадцатая: Марго

У каждого хотя бы раз в жизни бывает очень плохой кошмарный сон. Из разряда тех, которые, едва проснувшись, стараешься поскорее забыть, а они, как назло, торчат в голове и зудят там самыми гаденькими подробностями.

Но, по классике жанра, хотя б раз в жизни любому снился сон, где он выходит к доске или выступает на важном совещании и не понимает, почему все над ним смеяться и показывают пальцами. А потом оказывается, что пришел-то он в школу - или на работу - абсолютно голый. И не хватит никаких рук, чтобы прикрыть все срамные места.

Так вот, в эту минуту я чувствую себя именно в таком сне. И никакое платье, и чулки, и даже дорогие туфли от известного бренда, которые Нана буквально силой заставила меня обуть, не могут сделать меня хоть немножко «одетой». Потому что прямо сейчас все эти лунники смотрят именно на меня. Разве что пальцами не показывают, но это не лучше тех взглядов и насмешек, которые я вижу и слышу.

Нана ведь намекала. Она с самого начала как-то странно отнеслась к тому, что Ши - обычный офисный работник, который вдруг оказался в списке приглашенных. А я так хотела обыграть Корягу, что просто… потеряла бдительность.

— Марго, может, мы поговорим об этом потом? - Ши пытается взять меня под локоть, но я слишком резко одергиваю руку. Какая разница, что моя нервозность бросается в глаза, если на нас уже и так все пялятся? Даже лампочки с потолка!

— Не притрагивайся ко мне, - предупреждаю, с трудом разжимая губы. - Вы сговорились, да? Один решил уничтожить мою репутацию, а другой прикинулся хорошим, пробрался мне в душу и помог добить?

— Уверяю, я не имею к этому никакого отношения, - быстро, почти без заминки, говорит Коряга. - С вашей нелюбовью к лунникам, Маргарита, я и помыслить не мог, что вы можете появится в свете под руку с одним из них. И уж тем более мне даже в страшном сне не могло присниться, что этим «кем-то» окажется мой собственный племянник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Шереметьевы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика