– Господин Фенри опасается заплутать. Мы покажем ему дорогу, – я поравнялась с Брижиной и посмотрела на неё многозначительно. Поскольку взывей не только гостил в доме лорда Шенье, но и пытался мне помочь, я стыдилась недоброжелательности сестры. – Он важный гость, – шепнула ей для убедительности.
– Как скажешь, – процедила она в ответ и устремилась вперёд, оставляя нас с Эмельеном позади.
– Прошу прощения, она не очень общительная, – извинилась я за сестру. – Но у неё есть и хорошие черты.
– Как по мне, так все её черты хорошие, – ответил взывей, заворожённо глядя Брижине вслед. – Думаю, нам лучше ускориться. Иначе уже не сможем её догнать, – он прибавил шаг, и по его серьёзному настрою я поняла, что дорога будет непростой.
– Госпожа Арди, – обратился он к Брижине, как только поравнялся с ней, – я слышал, заклинательницы владеют силой в разной степени. Как далеко смогли продвинуться вы?
Ответом на вопрос стало молчание. Оно длилось и длилось, пока Эмельен не добавил смущённо:
– Простите, что поставил вас в неловкое положение. Должно быть, вы ещё на начальном этапе.
Брижина застыла и повернулась к нему, тяжело дыша.
– Давайте просто дойдём до площади молча, – по её напряжённым плечам, я могла сказать, скольких усилий ей стоило хранить самообладание. Хотя причина её раздражения мне до сих пор была неясна.
Но несмотря на враждебность Брижины, взывей не терял энтузиазма.
– Если мы пойдём молча, то я не смогу с вами пообщаться. А мне бы этого очень не хотелось, – он улыбнулся, и на его щеках образовались ямочки.
– У меня высшая степень владения силой, – пробурчала Брижина в ответ и, подхватив подол, пошла вперёд быстрым шагом. Будь на улице тёплая и сухая погода, из-под её стоптанных башмаков непременно поднималась бы пыль. Но в Жермэн уже подбиралась зима, и дорогу покрывал утренний иней, местами подтаявший тёмными пятнами.
– Высший, значит, вы можете превратить камень в свет и обратно? – уточнил Эмельен, и я с интересом прислушалась.
Сестра не любила говорить о себе и за непродолжительное время нашего знакомства не рассказывала ничего о собственной силе. Она обучала меня особенностям камней и правилам заговора, но никогда не приводила личный пример.
– Могу, – сказала она недовольно, но её односложный ответ лишь приободрил взывея.
– Хм… то есть теоретически вы могли бы возглавить службище Иль-Нойер? – спросил он заинтересованно.
– Теоретически, – ответила Брижина устало. – Но у нас уже есть Высшая нари, и помимо меня имелись бы другие кандидатки. А вообще, какое вам дело до нашей иерархии?
– До иерархии? – удивился Эмельен. – Никакого. Просто пытаюсь лучше вас узнать.
Вздохнув, Брижина покачала головой.
– Оставьте это. Меня не нужно узнавать. Ни вам, ни кому бы то ни было другому. Вот торговая улица, – она указала вперёд, – до храма нас провожать не надо. Вряд ли вы почитаете Твердыню.
– Я уважаю все стихии, – ответил Эмельен миролюбиво. – И всё же хотел бы вас проводить…
– Что непонятного в просьбе оставить меня?! – Схватив Эмельена за локоть, Брижина потащила его в сторону.
Всю дорогу я наблюдала за ними с интересом и не лезла в разговор, но теперь начала сомневаться, что выбрала верную позицию. Если Брижина ненароком прибьёт моего взывея, кто же тогда будет меня лечить?
***
Брижина тащила его за собой до тех пор, пока они не оказались в стороне от дороги, а стена небольшой таверны не скрыла их от глаз торговцев и прохожих.
– Что бы вы от меня ни хотели, оставьте это, – Брижина, сделав над собой усилие, старалась говорить спокойнее, но внутри всё клокотало. – Все ваши усилия – пустое. Они ничего не дадут, понимаете?
– Нет, – покачал головой приставучий купец. – Совсем не понимаю. О каких усилиях речь и почему они бессмысленны?
– Речь о ваших расспросах, улыбках, прогулках. Не нужно со мной любезничать и провожать меня. Вы приехали в гости к лорду Шенье? Так гостите и уезжайте. Или оставайтесь, если пожелаете, но меня не трогайте.
– Почему?
В ответ на столь простой вопрос ей хотелось кричать.
– Потому что, – ответила она громким шёпотом. – Разве вы не слышали, я не просто нари, а служительница. Я дала обет.
– И что с того? Поэтому я не могу вас провожать и о чём-то расспрашивать?
– Не поэтому, – её терпение, и без того истощённое, грозилось вот-вот лопнуть. – Вы же понимаете, о чём я. Зачем притворяетесь? Нари не могут покидать остров. А служительницы ещё и замуж выйти не могут. Мы служим Твердыне.
Купец молчал, внимательно вглядываясь в её лицо. Брижина уже подумала, что смогла убедить его, но он вдруг разулыбался.
– А ведь я всего лишь задал вам несколько вопросов и ни слова не говорил о браке.
– Да вы!.. – она сжала кулаки, борясь с желанием запустить в него лежавшим неподалёку булыжником.
– Разве я сказал, что против? – перебил он. – Просто не хотел бы торопить события. Думал познакомиться с вами получше. Для того и вопросы.