По ощущениям заснула я ближе к полуночи и встала совершенно разбитая, не выспавшаяся. Не в таком настроении на подвиги отправляться.
Я быстро позавтракала, в последний раз прошлась по списку, вспоминая, не забыла ли я что-нибудь, особенно что-нибудь важное. Документы, деньги при мне, ключи от парадного крыльца я забрала. Осталось перегрузить скудный багаж в возок, дать Мрысье последние указания. Я всё ещё колебалась, закрыть дом или оставить доступ. С одной стороны, хотели бы ограбить, ограбили бы, а с другой — те, кто не осмелились бы взламывать, посмеют войти в открытую дверь.
Легка на помине. Мрысья шагнула в приоткрытую дверь и запоздало постучалась:
— Брышня, там…
Мрысья беспомощно замолчала.
— Что там? — нахмурилась я.
Не зря у меня с ночи дурное предчувствие. Определённо, случилась какая-то гадость.
Мрысья надула щёки. Было видно, что они пытается, но никак не может подобрать слова. Ждать, пока она что-нибудь промычит, я не стала, всё равно от её объяснений толку мало. И так ясно, что случилось нечто необычное.
— Я спущусь, — махнула я и поторопилась вниз.
Сбежав по лестнице, я обнаружила, что входная дверь распахнута настежь, у крыльца стоит экипаж, очень похожий на тот, в котором Мили привезли в усадьбу. Посреди холла, заложив руки за спину, стоял молодой человек в немаркой тёмной одежде. Мужчина выглядел чуть усталым, под глазами отчётливо залегли тени, но спину он держал прямо, будто его к доске примотали.
— Доброе утро, — поздоровалась я, остановившись за несколько ступеней от пола.
Молодой человек показался мне знакомым, будто я уже видела его. Точнее, не я, а Милимая.
— Доброе утро, госпожа, — он слегка поклонился, приблизился, в несколько шагов преодолев разделявшее нас пространство, остановился у подножия лестницы и протянул мне плотный конверт.
Я настороженно приняла письмо.
Мужчина не стал дожидаться, пока я его вскрою и прочту:
— Госпожа, ваш отец приказал мне незамедлительно сопроводить вас обратно в столицу.
Глава 21
Хм?
Я ничем не выразила своего отношения. Сначала следует понять, что случилось. Помнится, няня отсылала барону письмо. Мог он не знать, насколько всё плохо, а, узнав, поторопиться исправить сделанное мачехой? В теории мог. На практике… сомнительно.
Пациент расстарался?
До столицы добираться двое суток. Учитывая, что транспорта у парня не было, переход займёт чуть дольше. Или он раздобыл лошадей? В любом случае с его ухода прошло всего пять дней, то есть получается, что едва он вернулся домой, бросил все свои дела, включая расследование покушения, проигнорировал встречу с семьёй и занялся бароном. Да ну, не верю. Представиться не представился, а устраивать мою судьбу рванул впереди планеты всей? Нет, определённо, должно быть что-то ещё.
— Отец передал только это? Отец не сказал, зачем хочет меня видеть?
— Барон приказал сопроводить вас в столичный дом, госпожа, — повторил мужчина.
Какой… непрошибаемый. Причём вариантов я сходу вижу два. Либо он считает меня пустым местом, на которое тратить слова одно сплошное расточительство, либо он настолько предан барону, что за рамки приказа не выйдет не на шаг. В то, что мужчина вообще ничего не знает, я не верю, он же не слепой и не глухой, должен знать, что в доме происходит.
— Должно быть, вы устали с дороги. Пойдёмте, я покажу вам гостевую комнату. Я также прикажу принести вам завтрак.
— Госпожа…, — с нажимом начал он, но я перебила.
— Как бы я ни торопилась, на сборы уйдёт не меньше двух часов. Вы представляете, сколько времени требуется собрать багаж? — который по случайному совпадению уже собран, но мужчину эти детали не касаются.
К счастью, он согласился с разумностью моих доводов и не потащил в экипаж силком. Я проводила его до спальни, быстро дала Мрысье указание накормить и напоить гостя. Я всерьёз обдумала мысль, не попросить ли у травницы снотворное и не ткнуть ли мне в мужчину скальпелем в тех же целях, но от идеи отказалась. Вдруг от магии есть защита, а травы распознает на вкус или запах? Бессмысленный риск глупый.
Нырнув в свой будуар — я не стала соваться в рабочий кабинет, заходить в который я не имела права — я аккуратно вскрыла конверт, лишь слегка надорвав бумагу, мимоходом рассмотрела фамильный герб Дарс.
Вытащив плотный белый лист, я ожидала… Чего-нибудь, чего угодно, но отец тоже не считал нужным баловать меня словами. А, может, чернила экономил.
«Дочь! Хотя твоё поведение во время ужина было ужасающе, я принял решение простить тебя и даровать тебе шанс показать себя с лучшей стороны. Я дозволяю тебе вернуться домой. Твой отец барон Фамиан Дарс».
Я перечитала дважды, прежде чем смирилась, что папаша написал именно то, что написал. Меня поразило не столько отношение к ненужной дочери, сколько неприкрытое вопиющее бесстыдство. Сначала он не обеспечил Мили учителей, продержал взаперти, а потом смеет обвинять её в отсутствии манер! Я видела этот ужин в воспоминаниях Мили. Да, она не знала, каким прибором как пользоваться. Но она сидела тихо, молчала, даже дышала через раз. И она — та, кто испортила?! Ур-род.