Читаем Невеста страсти полностью

Пират понимал, что она чего-то недоговаривает, но пока мог только догадываться, что именно. Он получил ответ на свой вопрос быстрее, чем ожидал.

— Я слышу об этом не в первый раз, — тихо сказала Алекс.

— И кто вам это говорил? Капитан «Гамильтона»?

В глазах Алексис сверкнули отблески золотого льда. Мгновение — и она овладела собой.

— Да, и капитан Клод, и другие. Тон, которым вы задали свой вопрос, показался мне несколько… Вы хотите узнать, было ли что-то между мной и капитаном?

— Вы сами мне сказали, что он вас не отпустил бы. Разве этого мало?

Лафитт улыбался, глядя на нее своими насмешливыми глазами.

— Не отпустил бы, потому что считал, что я не сознаю степени опасности, когда говорю о том, что хочу найти Траверса, — быстро нашлась Алексис.

— Если он говорил вам именно эти слова, что же… Он тоже скрывал правду. Потому что, если он не понимает, что вы точно знаете, чего хотите, он дурак.

Лафитт с удовольствием наблюдал за тем, как брови Алексис поползли вверх.

— Или, — заключил Лафитт, — он вас очень любит.

— Капитан Клод любил меня, месье Лафитт. И он не дурак. В конце концов, — еле слышно продолжила она, — он доказал мне свою любовь единственным приемлемым для меня способом. Он позволил мне ударить себя и воспользоваться возможностью убежать.

— Вы в этом уверены?

Алексис кивнула.

— И все же вы решились, — тихо сказал Лафитт.

— Была минута слабости. Сразу после. Я задержалась для того; чтобы попрощаться.

Лафитт продолжал молча смотреть на нее. Насмешливая улыбка исчезла. Значит, он понял. Алексис решила, что пора перейти к делу.

— Больше мне нечего сказать. Убежав с одного корабля, я оказалась на другом в похожем положении.

— Разве, Алекс? Я не собираюсь делать из вас пленницу. Вы моя гостья. В противном случае я не стал бы брать вас на борт.

— Вы вернете меня на Тортолу?

Голос Алексис зазвенел: она и не собиралась скрывать, как надеется на да Лафитта.

— Разумеется, — ответил Лафитт. — Тем более что нам почти по пути.

— А мой корабль вы тоже вернете?

— Вы требуете очень многого, — со сдержанным смешком ответил пират.

— Я прошу лишь отдать то, что принадлежит мне. Груз можете оставить себе, тем более что он уже перекочевал в трюмы вашего корабля. Как я узнала? — отозвалась она на вопросительный взгляд Лафитта. — Очень просто. Вы бы не могли идти с такой скоростью, если бы корабль был нагружен. И еще. Я хочу, чтобы, как только мы уйдем из вод, патрулируемых американским военным флотом, на корабль вернулась прежняя команда.

Лафитт продолжал смотреть на нее с насмешливой полуулыбкой.

— Как любезно с вашей стороны, Алекс, думать о нашей безопасности.

Алекс скривила губы на манер Лафитта, передразнив его, и пират расхохотался.

— Я думаю о моей собственной безопасности, месье, — сказала она. — У меня нет желания попасть в плен заодно с вашими ребятами, а после оказаться в тюрьме или, что еще хуже, на эшафоте.

— Какая прагматичность. Вы всегда такая, Алекс?

— Всегда.

Лафитт встал и направился к двери.

— Кстати, насчет Траверса. Вы вправду верите, что сможете осуществить свой план?

— Да.

— И вы просите у меня корабль. Что, если я вам его не верну?

— Я сделаю то, что задумала, в любом случае: с кораблем или без него. Если вы вернете мне то, что мне принадлежит, я просто сэкономлю время.

— Что вы можете предложить в обмен на этот корабль?

Лафитт скользнул взглядом по ее точеной фигуре.

— Я уже предлагала это капитану Клоду в обмен на то, что он доставит меня на остров. Он отказался. И вы, — с тихим смешком закончила Алексис, — как мне кажется, тоже откажетесь.

— Но вы не вполне уверены, — вздохнул Лафитт.

— Нет, не вполне. Поэтому я даже не буду предлагать.

— Благоразумно, мадемуазель, потому что я тоже не вполне в себе уверен, — ответил Лафитт, я его странные глаза сверкнули и погасли — игра оказалась проигранной, так и не начавшись. — Я уже сказал, что верну вас на Тортолу, однако возвращение корабля мы больше обсуждать не будем.

— Хорошо. Но я настаиваю на том, чтобы работать на вас, — ставя в разговоре точку, сообщила Алексис.

— Сперва дождитесь, пока высохнут ваши вещи. Я буду столь же зол, как и капитан Клод, если увижу, что вы поднимаетесь на мачту в простыне. И потом, я не слишком уверен в своих людях, чтобы гарантировать вам безопасность на случай, если они столкнутся с чем-то подобным.

— Я могу сама о себе позаботиться.

— В этом, — с нажимом в голосе произнес Лафитт, — я не сомневаюсь ни минуты.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже