Читаем Невеста сумеречной Тени полностью

Делая крайне заинтересованный вид, я краем глаза рассматриваю императрицу Катарину. Её худое лицо, обрамлённое белокурыми локонами, выглядит измождённым: она старше меня всего на пару лет, но болезненные круги под глазами и потухший взгляд увеличивают эту разницу. Корсаж платья сидит свободно, но всё равно не может скрыть очень беременный живот. Женщина то и дело прикладывает к нему ладонь, замирая. Хрупкая, словно первый цветок, она выглядит беззащитной перед приближающимися родами. Хочется её утешить, рассказать о рождении сына, но я, конечно, ничего этого не делаю. Ещё в больницу для душевнобольных не хватает укатить прямо из императорского дворца.

Поток воспоминаний императрицы Софьи прерывают распахнувшиеся двери. Стефан влетает в гостиную, словно вихрь, а мы как по команде вскакиваем на ноги.

— Прошу меня простить, дамы и господа! — с порога громогласно заявляет он. — Дела государства никак не хотели отпускать своего верного слугу! Катарина, дорогая, — император небрежно целует протянутую бледную ручку, и женщина заливается краской. — Матушка, добрый вечер. Господин барон, рад вас видеть. Наслышан об успехах ваших заводов — вы оказываете неоценимую услугу Сиории. Баронесса Армфельт, вы очаровательно выглядите!

Рассыпая комплименты всем и каждому, Стефан останавливается передо мной. Я склоняюсь в низком реверансе, придерживая юбку. Рядом с худощавым Эмилем, император кажется мощным мужчиной: широкий разворот плеч, крупные руки, высокий рост. Шапка чёрных кудрявых волос придерживается тонким золотым обручем короны. Император выглядит куда старше своего брата, хотя ему не больше тридцати лет.

— Леди Лияра, полагаю? — Он с улыбкой оглядывает меня. — Вы ещё красивее, чем о вас говорят.

Заливаюсь краской смущения, как и положено скромной девице, одновременно соображая: кто же ему обо мне рассказывал, да ещё в таких выражениях — уж точно не Эмиль.

Великий князь тоже заходит в гостиную. Он, как всегда, выглядит невозмутимым, особенно рядом с энергичным Стефаном, но я замечаю, как сжаты его челюсти, а брови хмурятся чуть больше обычного. Кажется, разговор был не слишком приятным.

— Как вам нравится гостить во дворце моего брата? — продолжает император. — Обычно он не слишком радушный хозяин.

— Его высочество очень добр, — с улыбкой отвечаю я. — Мы прекрасно обосновались, а герцогиня Келлер великодушно посвящает мне целых полдня, знакомя со столичной светской жизнью.

Стефан чуть вскидывает брови, с задором поглядывая на князя. Похоже, для него не секрет отношения этих двоих, и моё внезапное появление явно его интересует.

— Разрешите поговорить с вами наедине, миледи? — Император, не дожидаясь ответа, предлагает мне руку.

Бросаю встревоженный взгляд на родителей, но отказать не смею. Мама непонимающе хмурится — где это видано, чтоб незамужняя девушка разговаривала с мужчиной — пусть и императором! — без сопровождения, но отец ободряюще улыбается.

Стефан выводит меня на террасу, а оттуда в небольшой сад, галантно помогая спуститься по двум низеньким ступеням. Подойдя к скамье, укрытой навесом из вьющегося винограда, он жестом приказывает сесть, а сам отходит к фонтану, тихо журчащему в паре шагов.

— Прошу простить мне эту бестактность, но я не желаю разводить беседу из сплошных намёков, — вдруг жёстко говорит император. — И также прошу прощения, если мои вопросы покажутся вам неделикатными: речь всё-таки о моей семье. Что у вас с Эмилем?

От такого вопроса я чуть не давлюсь воздухом. Какой ответ он ждёт, интересно знать? Душещипательную историю о моей влюблённости в великого князя? Правду о магии Тени, постепенно подчиняющей его брата? Нет, второе вряд ли, иначе Эмиль не стал бы опасаться императорской расправы, в случае раскрытия тайны. А первое, увы, я не сочиню: какая любовь, если единственное, чего хочу, это поскорее сбежать из столицы? Решаю быть откровенной, но не до конца.

— Ничего, ваше величество. — Не отвожу взгляд и не смущаюсь, пусть не думает, что это очередное кокетство. — Ваш брат — прекрасный человек, я безмерно рада своему знакомству с ним, но между нами ничего нет.

— Тогда какого проклятого он привёз вас к себе во дворец? Прошу понять, миледи, я не имею ввиду, что вы не достойны приглашения в столицу, просто я неплохо знаю Эмиля. Спонтанные жесты щедрости — не его конёк.

— Честность за честность, государь: о причинах его поведения вам лучше спросить у него самого, — вежливо, но твёрдо отвечаю я.

Начинаю догадываться о причине опоздания Стефана на столь скромный приём: похоже, разговор с братом был всё-таки обо мне.

— А что я делал всё это время, как думаете? — совсем нецарственно всплёскивает руками мужчина, подтверждая мои мысли. — Но он упёрся, как баран, и не сворачивает!

С любопытством жду продолжения: задавать вопросы императору не положено этикетом, а мне очень хочется услышать, что задумал Эмиль. Стефан, видя моё недоумение, спрашивает:

— Хотите сказать, вы не знаете, зачем он устроил всё это?

— Абсолютно.

— И вы никак не заинтересованы в нём?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледяной плен
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Говорят, где-то во льдах Антарктики скрыта тайная фашистская база «211». Во время Второй мировой войны там разрабатывались секретные виды оружия, которые и сейчас, по прошествии ста лет, способны помочь остаткам человечества очистить поверхность от радиации и порожденных ею монстров. Но для девушки Леры важно лишь одно: возможно, там, в ледяном плену, уже двадцать лет томятся ее пропавшие без вести родители…

Alony , Дмитрий Александрович Федосеев , Игорь Вардунас , Игорь Владимирович Вардунас

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги / Исторические любовные романы
Фиалковое зелье
Фиалковое зелье

Секретному агенту особой службы Полине Серовой дали ответственное поручение – она должна узнать, что скрывается за исчезновением письмоводителя из российского посольства в Вене. Почему мелкий чиновник привлек к себе столько внимания? За этим незначительным на первый взгляд событием может таиться серьезная угроза интересам Российской империи… Министр внутренних дел даже отправил двух других агентов, призванных отвлекать внимание от расследования Полины: утонченного Владимира Гиацинтова и силача Антона Балабуху. Но эти господа не пожелали играть роль ширмы – они рьяно принялись за дело, и вскоре миссия Полины оказалась под угрозой срыва. А как отвлечь внимание мужчин? Только заставить их соперничать друг с другом за любовь прекрасной женщины…

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические любовные романы / Исторические детективы / Романы