Читаем Невеста темного князя полностью

Лекционный зал был заполнен людьми в строгих костюмах и белых халатах едва ли на четверть, но даже здесь девушке удалось затеряться.

Проследив взглядом за высоким мужчиной и его пожилой коллегой, которые расположились внизу за длинным столом, отведённым для руководства, она быстро поднялась наверх.

К последнему ряду, который по традиции занимали практиканты или гости лаборатории, не особо стремившиеся лезть в глаза начальству.

Устроившись на крайнем месте возле центрального прохода, Рейчел замерла, достав лишь блокнот и ручку.

Да и то лишь для того, чтобы до поры до времени не привлекать лишнего внимания к своей, как оказалось, спорной персоне. О деле, ради которого она прибыла сюда, девушка знала уже всё.

И даже немножко больше.

<p>Глава 2</p>

– …на нас лежит огромная ответственность! Это не только почётно – возможность стать теми, кто разгадает полувековую загадку исчезновения Алшахского князя, но и выгодно для нашей исследовательской лаборатории.

С воодушевлением начала свою речь профессор Доутсон.

– Новые гранты, премии. Возможно, мы даже сможем расширить научную базу, добавив новые направления. В конце концов, нам давно не хватало подобного проекта, и мы всеми силами должны вцепиться в свой шанс. У нас не так много времени и нам в спину дышит Оклетский университет. Они будут только рады нашей неудаче и с большим удовольствием возьмут на себя все наши обязательства.

С этими словами миниатюрная дама очень строгим взглядом окинула аудиторию. Явно разыскивая засланного казачка. То есть мистера Эр. Найта.

– Так что, скажем большое спасибо правительству Алшахского княжества, в лице министра культуры Кормиша Пышмы, и возьмёмся за дело со всей ответственностью.

В зале раздалось несколько неловких смешков, явно посвящённых забавному для западного уха звучанию имени министра культуры. Но профессор великодушно проигнорировала их, обратившись к записям на своём столе.

– В связи с громкостью истории об исчезновении Алшахского князя, известного многим благодаря художественной литературе, как граф Дракула, нами будут предприняты определённые меры по защите его предполагаемых останков.

Профессор моментально стала строже.

– Чтобы вы не думали, что всё не слишком серьёзно, скажу, что нашей службой безопасности только за последние сутки было предотвращено более десяти попыток взлома базы данных и системы охраны. Кроме того, из достоверных источников, руководством получена информация о существовании на чёрном рынке заявок на похищение доверенных нам останков. И суммы, которые предлагают за них, я лучше не буду даже озвучивать.

Она сделала небольшую паузу, словно ожидая возражений, но аудитория, кажется, теперь не смела даже дышать, ведь речь её подошла к кульминационному моменту – распределению должностных обязанностей.

– Подытоживая всё сказанное, нами была разработана трёхступенчатая система доступов. Третий уровень – доступ к обработке и систематизации информации. Второй – для тех, кто будет непосредственно контактировать с изъятыми образцами биоматериала. И третий – самый высокий, будет всего у четырёх человек. Это доступ непосредственно в хранилище, где будет представлено предполагаемое тело вельможи.

Профессор подняла с пола небольшой чемоданчик и, положив его перед собой, раскрыла.

– Здесь четыре ключ-карты по одной на каждого ответственного сотрудника. Прошу каждого, имя которого я назову, подойти ко мне, получить его и расписаться.

С этими словами она достала первый ключ, представлявший собой небольшой кусок пластика с выбитыми на нём инициалами и листок А4 с договором ответственности, лежавшем в соседнем отделении.

Аудитория взволнованно зашепталась.

– Мистер Холлидэй!

Парень, ехавшей в лифте с этой строгой леди, тут же вскочил с места и, расписавшись, трясущимися руками накинул шнурок ключ-карты себе на шею.

– Спасибо, за оказанное доверие, профессор!

Сказал и протянул ей руку для рукопожатия.

– Господи, сядьте уже Клайв. Это разумеется почётно, но всё же не настолько, чтобы углубляться в церемонии!

По аудитории прокатился беззлобный смешок и Рейчел услышала, как двое мужчин в белых халатах ниже неё на ряд обсуждали прибавку к зарплате, которая светит при работе на каждом из трёх уровней допуска.

– Миссис Гарднер!

К профессорскому столу подошла полная женщина, лет пятидесяти и с совершенно безучастным видом расписалась на документах.

– Мисс Смит!

Следующей стала седая дама, чем-то неуловимо похожая на саму профессора Доутсон. Прежде чем подписать документ, она сменила очки, достав пару линз для чтения из нагрудного кармана. Туда же потом перекочевала и ключ-карта.

– Мистер Найт!

Рейчел даже не дрогнула, лишь губу чуть прикусила, пытаясь скрыть улыбку.

Амла Доутсон обвела аудиторию строгим взглядом.

– Мистер Найт?

Персонал лаборатории заозирался вокруг в поисках чужака, а Рейчел опустила взгляд, желая дождаться, когда они сами поймут свою ошибку.

Профессор Доутсон внимательно и строго оглядела аудиторию, а потом, словно о чём-то догадавшись, заглянула в бумаги. И очень. ОЧЕНЬ выразительно посмотрела на притихшего Клайва.

Перейти на страницу:

Похожие книги