Читаем Невеста твоей мечты, или Ведьму вызывали? полностью

Губы Горгон зашевелилась в безмолвном проклятии. И неизвестно, успели бы её обезвредить, но тут в себя пришёл вампир. Обстановку он оценил более чем быстро, скользнул молниеносным вампирским шагом к ведьме. И наградил её исконно вампирским поцелуем. Глаза Аделаиды расширились, когда по белой шее побежала кровь, она вскрикнула. Отвлеклась. И этой секунды хватило, чтобы трое мужчин отшвырнули ведьму в пентаграмму.

– Неужели? – вдруг спросила удивлённо.

– Это моя кровь? – прошептал бледными губами и обмяк в руках графа.

– Уверен, – он кристально честным взглядом посмотрел на Горгон. – Мало того – готов помогать и содействовать. Я не хочу рушить наши с тобой отношения только из-за поста ректора. К тому же я собирался уходить, как ты знаешь. И я совершенно не вижу на этом месте графа Костина. Он слишком упрям, а его драконье зазнайство переходит границы.

Раз, два, три.

А Аделаида вдруг поняла, что что-то происходит. Порывисто повернулась и глянула на себя в окно.

Ректор Цербер молчал, явно собирался с мыслями.

– За заклинание не беспокойтесь. Я его со времён поимки оборотня запомнил.

– Фелис, – перебила Заара. – Предоставь всё, что попросит кот учёный. А потом… Потом, мой дорогой ректор, от тебя будет зависеть, сможем ли мы заманить горгону в круг.

Бывшая верховная и метёлки шли молча и горделиво. Вернее, шла ведьма, а метёлки летели позади. Взъерошенные ветки всем видом показывали, что готовы отметелить кого угодно.

Стикс волочил за собой книгу и ворчал, обращаясь к Дакару:

– Наконец-то! Алкея! Будьте добры, разнимите ваших женихов.

– Меньше проблем было бы, если бы тебя не было, – мявкнул кот. – Один хвост лисий чего стоил. А клыки!..

Волк тут же присмирел, тоскливо посмотрел на Заару.

– А ведь я предрекала тебе. А ты все отнекивался. Встретишь любовь там, где не ищешь. Познакомишь?


***

– Ничего не хочешь рассказать, Заара?

– Моя ведьма и будущая жена! – вопил разъярённый вампир, наступая на оборотня, оскалившегося и преображённого в волка. Тот зубами клацал.

– Ведьма Алкея – моя. Если кто-то хочет оспорить её, я готов выйти на равный бой!

Вампир засмеялся в голос. Граф насмешливо фыркнул. А Фелис уткнулся в кулак, отвернулся, едва сдерживая смех.

– Не тот нынче пошёл вампир. И откуда только такие нежные кровопийцы берутся?

Оборотень медленно перевёл взгляд на меня. Ох, что это был за взгляд!

Аделаида всё-таки недоверчиво сощурила глаза. Но в воздухе разлилось мёдом:

Глаза ректора удивлённо расширились.

Декан сидел в кресле, с угрюмой тоской глядя на готовых кинуться в драку нечистых.

По кабинету зазвучал торопливый голос читающего заклятие Стикса.

Костин отнёс несчётного бессознательного мужчину к креслу, где его и оставил.

– Познакомлю. Но об этом потом. А сейчас рассказывай. Если ты здесь, значит, наши ребята что-то придумали.

– Испугался вида собственной крови, – усмехнулась Заара.

И тогда к ней повернулись все находящиеся в кабинете и прозвучал очень строгий голос Фелиса:

Ведьма нахмурилась.

И все замолчали, смотря на то, как догорает шерсть на камне.

Где-то за спиной дорисовывал пентаграмму Стикс.

– Ооо! – Фелис глубоко выдохнул. В следующий момент его голос прозвучал с дрожащим трепетом. – Я готов быть у твоих ног. – Он посмотрел прямо в её глаза. Магистр, ведомая парящим в воздухе влечением, шагнула ближе.

А я что? Мне не страшно, я же рядом с драконом. А ещё я в аду побывала, мне ли оборотней бояться?

– Всегда верил в то, что ты добьёшься большего, чем просто магистр и помощник. Мало того, считаю, что это лучшее решение для академии. Сильная, красивая, смелая, именно такой ректор должен быть в Ранжероне.

– Что с ним?

– Вот и чудесно, – громко прошипел мне на ухо. – Как видите, леди Алкея, претендентов на вашу руку и сердце не осталось. Никого. Кроме меня. Так что я всё ещё жду положительного ответа.

– Добрый день, Фелис… – не замечая меня и Заару, прошла по кабинету и нагло уселась в кресло ректора. – Прекрасный день, не правда ли? – начала Горгон. Я от удивления открыла рот и тут же ощутила, как Заара меня взяла за руку. Повернулась к ней. Та приложила палец к губам. Я запоздало вспомнила, что магистр Горгон никого, кроме ректора, в кабинете не видит.

– Вот такой вот лысый череп, – довольно сказала Заара, стоящая в паре шагов от меня.

– Я так понимаю, новой ректор – это ты?

Дакар за кота спрятался.

Раз, два, три.

– Всего десять капель, нам вполне хватит.

– Ваши ребята выдернули меня из домика на краю янтарного моря, прямо со свидания с очень привлекательным водяным. Так сказать, бесцеремонно сломали мою личную жизнь наглыми лапами. И, как понимаю, не зря. Как оказалось, тебя нельзя было оставлять одного. Но надеюсь, что мы всё же сможем всё исправить.

Он глаза отвёл. Потом снова к ведьме повернулся.

– Мне не нравится ваша идея, – заявил дрожащим голосом. – Может, можно обойтись без кровопролития?

Аделаида закинула ногу на ногу, насмешливо посматривая на Фелиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика