— Не думаю, что тебе стоит появляться и на самой выставке, — парировал Зак. — Эйберсен знает о ней. Кто может сказать, не знает ли он и о просмотре? Если ты так хочешь идти, то мне придется отложить все дела и сопровождать тебя.
— Лучше послушайся, — посоветовал Уорли, — он знает, что говорит.
Джиллиан захлопала глазами и капитулировала.
Во второй раз Заку захотелось обнять этого необычного человека, несмотря на его волосы, татуировки, пирсинг и прочее.
К удивлению Джиллиан, владелец галереи мистер Консидайн с удовольствием согласился прийти к ним посмотреть на статую. Еще больше она была поражена, когда он без звука купил за 350 долларов только что законченную работу, а еще несколько, которые были у нее, взял на продажу. Джиллиан была настолько воодушевлена таким поворотом событий, что завопила от радости при виде Зака, обрушив на него поток новостей сразу же, как тот переступил порог квартиры.
Обрадованный не менее, чем Джиллиан, он схватил ее в охапку и закружил по комнате. Внезапно весь воздух завибрировал от энергии, исходившей от их тел. Резко поставив девушку на ноги, Зак аккуратно пригладил ее волосы.
— Я горжусь тобой. Красивая, умная, талантливая — чего еще может желать мужчина?
Это было глупостью с ее стороны, но Джиллиан не могла удержаться и не спросить с надеждой:
— Ты желаешь
Его руки крепко сжали ее талию.
— Ты знаешь, что да.
Джиллиан приподнялась на цыпочки, приближая губы к его рту, но тут зазвонил телефон.
Выругавшись, Зак отодвинулся и схватил трубку:
— Да?
Кровь отхлынула от его лица при получении какого-то сообщения.
— Ты уверен, что все в порядке? — Выслушав ответ, закончил разговор, явно встревоженный.
— Что случилось?
Зак плотно сжал губы и провел рукой по лицу, прежде чем ответить.
— Эйберсен скрылся от наблюдения. Он странно вел себя с тех пор, как побывал у меня в офисе. Я направил одного человека следовать за ним как тень, но Эйберсен явно засек его. Он заманил наблюдателя в заброшенный склад и запер. Слава богу, у моего парня был мобильник, но, когда его выпустили, тот исчез. Его квартира пуста, машина продана. Он как будто провалился сквозь землю. — Зак потер затылок. — Нам надо его найти.
Он рассеянно поцеловал Джиллиан в лоб и попросил, чтобы она оставалась дома и не беспокоилась об ужине для него — он где-нибудь перекусит, если найдет время.
Вернулся Зак поздно ночью в воскресенье, когда Джиллиан уже спала. Он сделал все возможное, чтобы отыскать Эйберсена до того, как откроется выставка, но этот человек просто исчез с лица земли. Зак даже связался с Аляской, но если Эйберсен и уехал туда, его новый работодатель ничего об этом не знал. Зак чувствовал, что Эйберсен что-то замышляет, но не мог понять — что. В этом деле с самого начала все шло не так, как обычно, и выходило за рамки его опыта. Зак не знал, что делать. Все его инстинкты говорили о том, что нужно запретить Джиллиан участвовать в открытии выставки, но сердце понимало, что остановить ее невозможно. Придется ему оставаться рядом и быть начеку весь вечер. Поэтому Зак сразу лег в постель, намереваясь проспать целый день, чтобы быть в наилучшей форме.
Ближе к концу дня, проснувшись и выйдя в гостиную, Зак увидел свою жену, смотревшую дневное ток-шоу. Джиллиан вскочила, чтобы приготовить ему перекусить — у них был запланирован обед с родственниками в честь открытия выставки. Они сели рядышком на диване и посмотрели новости, удивившись, что Камилла упомянула в этом выпуске об открытии «Арт-базара». Нервозность Джиллиан выдавало поблескивание очков, которые она снова стала носить. Наконец Зак посоветовал ей принять ванну, чтобы расслабиться, и налил ей стакан белого вина.
Два часа спустя Джиллиан преобразилась, как бабочка, покинувшая кокон. Она купила платье для этого вечера, еще когда жила с Денизой и Уорли. Переливающееся и сверкающее вишнево-красное платье облегало ее тело как вторая кожа, подчеркивая изящную линию спины и плеч и крепкую грудь. Ниспадающая полупрозрачная туника с золотой отделкой застегивалась на спине, а длинные летящие рукава подчеркивали красоту рук. Обручальное кольцо было единственным украшением. Самые смешные босоножки, какие когда-либо видел Зак, дополняли наряд с угловатыми застежками, на платформе из черепахового панциря, с трехдюймовыми цокающими каблуками. Они не могли быть одновременно смешными и сексуальными, но на Джиллиан выглядели именно так. Волосы прикрывали шею и ниспадали вокруг лица. Джиллиан напылила на несколько пряден золотые блестки и подвела веки золотисто-коричневыми тенями, а также подкрасила тушью ресницы и положила на губы вишнево-красную помаду. Зак заметил, что ее ногти тоже выкрашены в красный цвет.
— Ого! — воскликнул он. — Твоя фея-крестная может собой гордиться.
Джиллиан улыбнулась.
— Тебе нравится? Мы, современные Золушки, не нуждаемся в феях.
— Не уверен, что смогу достойно оттенить тебя сегодня, — произнес Зак хрипло.
Джиллиан соблазнительно улыбнулась.
— Мы что-нибудь найдем и для тебя, — сказала она, увлекая его к гардеробу.