Рика пристально посмотрела на Бренну, будто хотела, чтобы она поняла нечто недосказанное. Значит, Бьерн и Рика пришли спустя считанные минуты после того, как она, Бренна, ушла вместе со святым отцом. И в этом доме всю неделю жили не только Йоранд со своей первой женой, но и его друг, тоже с женой. Бренна вспомнила все эти мучения, которые доставили ей образы ее мужа и Сольвейг в объятиях друг друга. Возможно, ее воображение, мягко говоря, перестаралось, рисуя ужасные картины. При этой мысли ей стало немного легче.
— Пошли, посидим где-нибудь и получше познакомимся, — предложила Рика. — Не припрятана ли у святого отца, случайно, медовуха?
— Медовухи нет, — ответила Бренна, шаловливо улыбаясь. Армог уехал на рынок до прихода Рики. Бренна знала, что святой отец любил сочетать закупку продуктов с проповедями, так что после полудня его долго не будет. — Но я знаю, где он хранит вино, — после краткой паузы продолжила она.
— Ин вино веритас, — процитировала Рика. — Истина в вине. Давайте посмотрим, сможем ли мы вместе найти какую-нибудь истину.
Бренна и сама не понимала, почему она столь свободно чувствовала себя с Рикой. Возможно, потому, что встретила со стороны этой женщины открытое дружелюбие. Здесь, в Дублине, женщины поглядывали на нее косо. Причем даже многие из тех, которые приходили поклоняться в этот маленький храм. А может быть, потому, что шикарные огненно-рыжие волосы Рики так напоминали ей о Мойре, ее дорогой сестре, с которой она делила много тайн. Бренна подозревала, что дело и некоей моментально возникшей связи с Рикой, которая появилась не без участия Йоранда. Ведь они обе беспокоились о нем, хотя и по различному поводу.
Когда Бренна ввела Рику в маленькую каменную церковь, то была очень удивлена, увидев, что та крестится.
— Вы христианка?
— Да, — ответила Рика.
Тут Бренна впервые заметила, что на груди молодой женщины была не только брошь, но и висел маленький серебряный крестик.
— У нашего святого отца Доминика твердые правила. У меня не было никакого выбора, кроме как принять христианство. Сначала это было необходимо только для того, чтобы мы с Бьерном могли пожениться, а затем… — Рика неожиданно замолчала, застенчиво поглядывая на Бренну. — Это личное.
— Йоранду тоже пришлось осенить себя крестным знамением, прежде чем мой отец разрешил ему стать моим мужем, — сказала Бренна. Сейчас ей было совсем легко говорить о Йоранде.
— Йоранд?! Как я рада. Когда мы в последний раз виделись, он поклонялся только Тору и ничего не хотел слышать о христианстве. Должно быть, он действительно полюбил вас.
«Или полюбил то, что давал ему этот брак, — подумала Бренна. — Он это сделал за право покинуть Донегол».
Обе женщины прошли на цыпочках через неф к ризнице, где в углублении алтаря хранились священные сосуды и одеяния. Бренна нашла бутылку пока еще не освященного вина и два с виду неказистых рожка для питья. Затем они вместе вышли из церкви и устроились во дворе, в тени навеса. Бренна принялась разливать вино по рожкам.
— За что будем пить? — спросила Рика, наблюдая, как рубиново-красная жидкость льется в ее рожок. — А, знаю, за мужчин.
Бренна уклончиво пожала плечами, наполняя рожок себе.
— Ну, тогда за мужчин, — продолжила Рика. — Они думают, что знают женщин, хотя на самом деле ничего не знают.
Впервые с той минуты, как узнала о Сольвейг, Бренна рассмеялась. Она чокнулась с Рикой рожком и пригубила. Прохладное вино приятно холодило горло. В прекрасном церковном вине чувствовался тонкий аромат, к которому примешивался благородный привкус дуба. Вино хранили в дубовых бочках.
— Мои благодарности, — сказала Рика, положив свой рожок на лавку. — Главное, с рожком долго не тянуть.
— Работа в саду тоже не ждет, — ответила Бренна.
— Йоранд рассказал нам, что случилось, — сказала Рика, внезапно став серьезной. — И про потерю памяти, и про то, как вы нашли его. Рассказал он и про то, что натворил Колгрим.
Бренна внезапно почувствовала, как ее щеки краснеют. Ее сестра и потерянный ребенок были темами, которые она не хотела обсуждать даже с таким приятным собеседником, как Рика. Неужели Йоранд мог раскрыть ее самые сокровенные тайны?!
— Он рассказал?! — невольно воскликнула Бренна.
— Не стоит волноваться. Йоранд вернет Кодекс монастыря Скеллиг-Майкл. Я догадываюсь, почему вам так хотелось бы возвратить эту рукопись в свой монастырь. Ведь это такая ценность!
Слова женщины убедили Бренну, что Йоранд рассказал не все. Возможно, в чем-то она еще могла доверять ему.
— Вы говорили, что мы вместе должны отыскать истину, — сказала Бренна, делая еще один глоток вина. — Что вы имели в виду?
Рика посмотрела куда-то вниз, словно подыскивала правильные слова. Наконец, вздохнув, она сверкнула своими удивительными изумрудными глазами.
— Главное, я хочу рассказать о том, как страдает Йоранд.
«Эти страдания он создал себе сам», — подумала Бренна. Она, конечно, была несправедлива к нему и прекрасно понимала это. Однако ей было так трудно преодолеть собственное отчаяние.
— Почему вы так думаете? — спросила Бренна.