— Надеюсь, ты знал, что он нагонит нас… — шепнула Мика, понимая, что дракон слышит ее, и нерешительно коснулась его чешуи. Она почувствовала огонь, таящийся внутри него, но не обжигающий, а очень теплый и приятный. Такой, какой она чувствовала в ночь их близости.
Генри вдруг звонко рассмеялся и расставил руки в стороны, словно собирался обнять ветер.
— Кому расскажи — не поверит! — радостно воскликнул он. Микаэлла ощутила восторженный трепет в груди и легко чмокнула брата в затылок. — Я всегда считал драконов самыми страшными и свирепыми существами. Но, кажется, они очень добры… У тебя просто потрясающие друзья!
Ощущение легкости внезапно сменилось беспокойством. Почувствовав дрожь в желудке, девушка невольно нахмурилась, глядя поверх рыжеволосой головы вдаль, на простирающиеся впереди облака. Она закусила изнутри щеку и попыталась ни о чем не думать, боясь, что Рейнард прочтет ее мысли. Но не смогла сдержать вспыхнувшее сомнение.
Он услышал, что суженая вовсе не считает их друзьями. Более того — боится и догадывается, что они не по доброй воле вырвали и ее, и Генри из лап вождя. Но Рей не знал: был ли согласен с ее мнением или готов был опровергать его до последнего, даже невзирая на то, что в его сердце скрывалась не только привязанность, а нечто большее, сильное и до дрожи приятное.
Нечто, что вынудило его отказаться от давно вынашиваемой цели.
Глава 34. Без предательства
Этот вечер был похож на те, в которые Мика засыпала рядом с братом, в надежде, что его сны не обратятся в кошмары. Сейчас он был близко, лежал подле нее и беззастенчиво, с глуповатой улыбкой на светлом веснушчатом лице смотрел ей в глаза.
Взгляд ярких зеленых глаз был таким осознанным, вовсе не детским и наивным, а внимательным, что Мике показалось все происходящее сном. Если это было так, она не желала просыпаться. Только не сейчас, когда тепло близкого человека наконец коснулось ее сердца.
— Улыбнись, — шепнул Генри, легонько коснувшись руки сестры. — Хмуришься. Снова.
Микаэлла выполнила эту простую просьбу незамедлительно, улыбнулась — чуть натянуто, но мягко — и, накрыв брата одеялом, сжала его ладонь.
— Я просто все еще не верю...
— Но это правда. Совсем не сон, поверь мне. Уж я-то знаю... Во снах я ждал тебя очень долго. Но ты не приходила. Никогда не приходила.
— Прости, — выдохнула тихо и затаила на миг дыхание, наблюдая, как собираются слезы в уголках детских глаз. — Он плохо с тобой обращался?
Шмыгнув носом, Генри шепотом продолжил:
— Он не трогал меня, но почти всегда держал рядом. Может, это потому, что я не смел перечить ему... Но я ненавидел те дни, когда в замке собирались гости. Тогда он подолгу держал меня в цепях, у своих ног, как зверюшку... Все смеялись.
Злость, почти ярость, обожгла изнутри, и Мика крепко стиснула челюсти. Но это чувство быстро смешалось с сожалением. В груди заныло, и, нахмурившись, девушка опустила взгляд. Все внутри разрывалось от желания изменить минувшие годы, вернуться в то время, когда она приняла решение покинуть родные края. Ее утешала мысль, что она делала это ради брата, ради его свободы и благополучия, но в то же время в сердце таилась горькая правда о том, что отчасти это было сделано для самой себя.
Сбегая, она не ощущала груза на плечах. Только свободу. Сладкий трепет от ожидающих ее приключений и новых мест. В тот момент она не чувствовала тоски. Лишь спустя время мысли о брате нагнали ее, и душа, разъедаемая чувством вины, начала метаться в агонии.
— Эта кровать такая мягкая… — сладко зевнул Генри. Мика неуверенно посмотрела на него и улыбнулась, когда тот в наслаждении прикрыл глаза. — Жаль будет расставаться с ней.
— Не переживай. Там, куда я тебя отвезу, так же хорошо, как здесь.
— Правда?.. А драконы? Они полетят с нами?
Брови Мики поползли вверх от удивления, и она едва слышно проронила:
— Я… не уверена.
— Жаль. Тебе не кажется, что с ними мы будем в безопасности?
Генри ожидающе взглянул на сестру, не утаивая серьезности своего вопроса. Но она была с ним совершенно не согласна. Ведь только после встречи с одним из драконов ее жизнь оказалась в еще большей опасности.
— Они добрые, — зашептал мальчик, так и не дождавшись ответа. — Я даже подружился с одним из них.
— Что? — Сердце замерло на миг и вновь зачастило. — С кем?
— Кажется, это младший брат хозяина дома... Лейв. Он заходил ко мне, пока ты ходила на кухню за едой. Я отдал ему камень, и мы немного поговорили. Он сказал, что мне больше ничего не угрожает… Что он защитит нас.
— Конечно… — фыркнула Мика, но, кажется, Генри не заметил ее недовольства. Снова зевнув, он закрыл глаза и мягко провел большим пальцем по пальцам сестры. — Спи, малыш, — тише сказала она и, приподнявшись, чмокнула его в лоб. — Скоро все изменится. Даю слово.
— Мне уже хорошо… Ты рядом. Большего я не прошу.