Читаем Невесты Шерраби полностью

— Я собираюсь забрать свою спящую красавицу, — сказал он. — И поэтому хочу остаться. А что до твоих занятий… Думаю, они заботят меня по привычке. Я зарекся обвинять тебя в отсутствии здравого смысла и ответственности перед обществом.

Эмма закусила губу.

— Я не безответственная, Зак. Я хорошо знаю, что делаю. А даже если и нет — ради бога, тебе-то что до этого?

— Если бы я не сказал тебе, что ты избалованная — а ты такая и есть, но это не преступление, — ты бы не бросилась, как Дон-Кихот, воевать с ветряными мельницами и не стала бы доказывать мне, что ты изнежена не больше, чем все остальные.

Как ни странно, вместо того чтобы с пеной у рта отрицать это обвинение, Эмма только посмотрела на него и отвернулась к стене.

Зак тут же воспрянул духом. Теперь ни в коем случае нельзя было спускать ее с крючка.

— Это ведь правда? — спросил он.

Эмма кивнула.

— Да. Но это ничего не меняет. Я не брошу работу только для того, чтобы ты мог очистить свою совесть.

— А я и не прошу тебя ее бросать. Прошу только, чтобы ты не была дурой. Ты не социальный работник, а журналист. Публицист, если хочешь. Так что не отбивай хлеб у тех, кто действительно знает, что делает, и не заставляй этих людей по кусочкам восстанавливать то, что ты разрушила, сунувшись туда, куда тебя не просили. Глупо подвергать себя опасности только ради того, чтобы собрать деньги для детей, которые умеют выживать в такой обстановке и приспособлены к ней в тысячу раз лучше, чем ты! Я знаю, что говорю. Потому что я сам из этих детей.

Когда огромные глаза Эммы увлажнились и на щеку упала одинокая слеза, Зак застонал, признавая свое поражение, и привлек девушку к себе.

Он не целовал ее, только обнимал. Эмма положила голову ему на плечо и позволила гладить себя по волосам. Она не двигалась, и, казалось, даже не плакала. Но когда Эмма подняла лицо, рубашка Зака была мокрой, хоть выжимай.

— Ну вот, — сказал он, приподняв ей подбородок. — Теперь иди умойся, а потом будем пить кофе, о котором ты, кажется, совсем забыла.

— А потом?

Он криво улыбнулся.

— Потом поговорим. А уже совсем потом я надеюсь лечь спать.

Эмма кивнула.

— О'кей, — сказала девушка и пошла в ванную как кроткая овечка, которой, как прекрасно знал Зак, она отнюдь не являлась.

Кент, глядя Эмме вслед и видя ее прямую спину и склоненную голову, едва удержался, чтобы не пойти следом и не признаться, что во всем этом нет ни слова правды.

Он знал, что был несправедлив к ней. Вообще-то Эмму можно было убедить. Если бы он избрал другую тактику вместо того, чтобы изо всех сил давить на нее, она согласилась бы внять голосу рассудка. Но он поддался гневу и отрезал себе пути к отступлению. Он давно знал свою Эмму, ее щедрость, верное и безнадежно упрямое сердце. Сердце, которое вплоть до того дня, когда он наконец согласился его принять, принадлежало только ему и никому другому.

Зак тихонько чертыхнулся и взял забытый чайник. Теперь он знал, что должен делать. Был только один способ спасти Эмму от самой себя — способ, от которого он отказался несколько недель назад.

Больше он такой ошибки не сделает.

Зак почесал в затылке, невесело усмехнулся и поставил чайник на плиту.

Эмма тяжело оперлась о раковину. Ее тошнило.

Она не помнила, когда взбунтовался желудок. Возможно, в тот момент, когда Зак вышел из лифта и она, увидев любимое лицо, испытала пронзительную боль, заставившую ее отвернуться. Или когда он прижимал ее голову к своему плечу и позволял плакать в жилетку. Наверняка она знала только одно — что ее внутренности выворачиваются наизнанку. Она всегда так чувствовала себя рядом с Заком, и это не имело никакого отношения к еде. Яичница со шпинатом и мороженое едва ли могли вызвать несварение желудка.

Если бы Эмма не знала твердо, то могла бы подумать, что беременна. Но ее месячные были точными как часы. Вернее, как рыба, которой их кормили в школе каждую пятницу. Не было ни малейшего шанса на то, что она носит ребенка Зака. Она не применяла никаких предосторожностей, но Зак применял, и как всегда его точка зрения восторжествовала.

Эмма смочила в холодной воде бледно-розовую салфетку, провела ею по лицу и наконец набралась смелости посмотреть в зеркало.

— Уй! — застонала она и прижала салфетку к глазам.

Почему она об этом вспомнила? Неужели она действительно хочет родить от Зака ребенка? На кухне он был таким добрым… Вообще-то доброты в нем было немного. Там, где он вырос, мягкость не поощрялась. И все же Эмма знала, что он был бы прекрасным отцом…

— Прекрати, Эмма, — громко сказала она себе, чтобы получше дошло. — Ты отказала ему, потому что он сделал тебе предложение из чувства долга. Уж не думаешь ли ты, что он сделает его снова? По другой, более лестной причине?

Нет, она так не думала. На этот раз Зака пригнала к ней совесть. Его мнение о ней не изменилось. Он считал ее работу глупостью и хотел, чтобы она ее бросила, по одной-единственной причине — не желая нести ответственность, если с ней что-нибудь случится. Вернее, уже случилось. Причем дважды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет

Счастье Роуз Эбби
Счастье Роуз Эбби

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».

Джулия Уайлд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену