Читаем Невезучая или эльфы, как они есть (СИ) полностью

Помимо радостной новости Тираель так же принёс мне письмо… с подвохом. Открыв его, я несколько раз перечитала строчки, выведенные красивым ректорским почерком, чтобы убедиться, что глаза меня не подводят. В письме магистр Аеллир сообщал мне, что он ни на мгновение не сомневается, что его племянник попытается прочитать письмо, прежде чем оно попадёт ко мне в руки, поэтому текст письма будет меняться, а настоящее письмо я получу только когда останусь одна. Услышав это Тираель жутко обиделся, и в запале пообещал отомстить дяде, но под моим осуждающим взглядом сдулся, буркнув, что если не отомстить, то хотя бы напакостит — иначе нельзя — не по эльфийски это. И когда я осталась одна, то открыв письмо, прочитала совсем другой текст, в нём говорилось, что Ришалис прислала ему весточку, в которой сообщала, что в ближайшие дни у меня произойдёт встреча с бабулей и мне нужно быть морально к этому готовой. Она предупреждала, чтобы я не брала своих вещей — оставила их в доме магистра Вэлдари — исключение — эльфийская подвеска и мелкий паукообразный демон. Как именно произойдёт встреча, она не написала, но намекнула, что за мной зайдёт светлый маг и отведёт меня туда, куда ему скажут, а мне лучше сделать вид, что я ничего не знаю, и, следовательно, пойти за ним, ну, прямо как Алиса за белым кроликом. В конце письма отдельной строчкой Аеллир всё же рекомендовал мне написать короткую записку и оставить её на виду, чтобы те, кто не в курсе происходящего не волновались, так как он не уверен, что сможет вырваться с занятий пораньше и разобраться с бардаком, который непременно возникнет, когда я исчезну. Это было мило с его стороны и в тоже время раздражающе высокомерно, так как письмо сразу же приобретало налёт этакой покровительственной благожелательности, мол, куда бы я ни направлялась, главное, чтобы он, магистр Аеллир, об этом знал, а остальным об этом знать не обязательно. Поэтому я написала дяде, Элису и Тираелю подробнейшее письмо, которые ввело бы их в курс дела и объяснило бы им, куда, зачем и почему я ушла.

Однако этому письму не суждено было быть прочитанным. Ни днём, ни вечером, ни даже в полночь, когда Аеллир уже освободился и посетил дом Вэлдари. Только на следующий день и совсем не в первозданном виде огрызок письма был выплюнут обиженной на меня Лилией в руки крайне рассерженного дяди.

Признаюсь, в этом была и моя вина. В то злополучное утро я проснулась в хозяйской комнате, и, если я ещё не упомянула, то после примирения с оваром, «муж», на следующий же день получил очередное задание от госпожи Рэи, на которое и отправился, поэтому переносить вещи из комнаты в комнату мне не пришлось — я осталась у него. Архгариха в то утро в доме не было — он спустился на уровень демонов, Обглоданные Кости ушёл со списком на рынок, дядя с вечера заперся в подвале, а Самайя еще не проснулась. Я выглянула в окно, но не увидела Лилианну. Ни её, ни её горшка, которой я с вечера выставила на балкон, чтобы та, наконец, уяснила, где ее место, и больше не пыталась забраться ко мне с грязными корнями под одеяло. Уже тогда я подумала, что она, возможно, на меня обиделась и решила поискать ее. Когда спустилась, Отрава кошеварила у плиты, так что не заметила, как я вышла на улицу. Там я увидела стоящего у ворот Шэндара, он дёргал за невидимый колокольчик, но никто ему не открывал. «Вот и мой кролик», — подумала я и подошла к воротам.

— Аня, где ваш демон?

— У него выходной, — ответила я. — Вчера отпросился.

— У демона есть выходной? — искренне удивился светлый маг.

— У каждого может быть выходной. Даже у демона. Зачем ты пришёл? Решил помочь мне с домашкой?

— Я больше не твой куратор, — сурово свёл он брови.

Я сделала вид, что удивилась.

— Нет?

— У меня будет другой подопечный, а тебе вписали в список Элиса. Где он?

— А ты не знаешь?

По лицу Шэндара пробежала тень беспокойства пополам с облегчение.

— Вы поссорились?

О-о! Сколько радости было в единственном вопросе, сколько неприкрытого злорадства, но я бы не была я, если бы ответила «да».

— Нет. Просто возникло небольшое недопонимание. Но ты ведь не к нему пришёл?

— Я пришёл по просьбе госпожи Рэи.

Я постаралась фыркать как можно тише, надеясь, что стоя за воротами Шэндар этого не услышит. Впрочем, он и не услышал, так как заговорил быстро и, как мне показалось, заучено, словно зачитывал по бумажке:

— Оля жалуется, что ты совсем о ней не вспоминаешь: писем не пишешь, в гости не заходишь. Госпожа Рэя волнуется, и начинает думать, что обидела тебя чем-то.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже