Читаем Невидимая библиотека полностью

– Что ж, попробуем, – пробормотала она. К счастью у этого шкафа было больше разных деталей, чем у других предметов обстановки, что позволяло придать формулировкам особую точность. Да, она хотела по возможности не пользоваться Языком, чтобы не попасть в очередную ловушку, но также была готова гибко реагировать на обстоятельства. Пусть ловушки тихо ждут своего часа. Она возвысила голос: – Двери шкафа с ручками в форме дубовых листьев! Отопритесь, откройтесь!

Двери шкафа немедленно распахнулись настежь, вырывая болты, удерживавшие их сверху и снизу. Внутри он был заполнен сложным переплетением деталей и проводов, едва различимых под слоем чешуйниц, хлынувших туда неудержимым потоком. В нем поблескивали огоньки, что-то жужжало.

– Вот оно! – воскликнул Вейл.

– Кай… – начала говорить Ирэн.

– Уже там, – отозвался Кай и прыгнул со стола в сторону шкафа. Насекомые захрустели под его ногами, и, оттолкнувшись от пола, он развернулся, готовясь к удару. Его нога с лязгом и звоном врезалась в сложный механизм.

Жужжание смолкло.

Чешуйницы в комнате сначала замерли, а потом их поток направился в обратную сторону. Одни исчезали в незаметных трещинах в полу и плинтусах, другие повернули к двери и растекались теперь во всех направлениях. Некоторые оставались возле машины, пытаясь залезть под нее, но выходило это далеко не у всех.

Кай прыгал на одной ноге, пытаясь вытащить другую из поврежденного механизма. И при этом ругался, произнося такие слова, которыми, подумала Ирэн, благовоспитанные драконы пользуются, когда не хотят шокировать создания низшего ранга.

– Я всего лишь хотела сказать: пожалуйста, ударь ее креслом, – проговорила Ирэн, когда шелест насекомых стих и воцарилась относительная тишина. – Но все равно спасибо. Большое спасибо. Прекрасно сработано.

Книга так и лежала в корзине для входящих бумаг Доминика Обри – никем не тронутая, неповрежденная. И не съеденная.

– Вы всегда подобным образом производите дезинсекцию? – спросила женщина, пока не проявлявшая никакого желания спуститься со стола на пол. Как и сама Ирэн.

– Мне кажется, что несколько штук заползли мне в ботинки, – с отвращением произнес Кай.

Вейл осторожно спустился с кресла. Несколько еще путавшихся под ногами чешуйниц не обратили на него никакого внимания. Осторожно ступая, он подошел к столу, на котором стояла Ирэн, и помог ей спуститься.

– Отличная работа, мисс Винтер.

– Спасибо, но это вы заметили провод, – ответила Ирэн. Опираясь на его руку, она осторожно спустилась со стола, стараясь при этом не слишком открывать ноги. Хорошо бы сейчас оказаться в таком мире, где женщинам можно носить брюки.

– Не кажется ли вам, что отсюда следует… – она собиралась произнести следующее: «что Альберих находится в каком-то другом месте, но оставил для нас эту ловушку», но вовремя заметила многозначительный взгляд Вейла. Ох. Ну, конечно. Женщина. Чем скорее они сумеют от нее избавиться, тем лучше.

– Ах, да, спасибо, – заключила она.

– Это была ловушка для нас? – негромко проговорил Кай, когда она оказалась рядом с ним.

– Думаю, да, – так же негромко ответила Ирэн. Вейл и женщина тихо переговаривались, их слов не было слышно. – Хотя это не очень осторожно. Насекомые должны были привлечь внимание к этой комнате. Но может быть, так и было задумано?..

– Так и было задумано, – проговорила женщина.

Кай и Ирэн обернулись.

Женщина и Вейл застыли возле стола, и в позе детектива чувствовалась странная напряженность. Взгляд его был полон ярости, но тело застыло в полной неподвижности, хотя руки были подняты, словно он помогал женщине спуститься со стола, но не успел опустить их. Женщина держала нож у его горла совершенно неэлегантным, но весьма эффективным образом.

И этим острым ножом вполне можно было снять с человека кожу.

– Дверь, закройся! – приказала женщина. Дверь комнаты и дверцы шкафа тут же захлопнулись. – Вот так. Теперь у нас есть несколько минут на откровенный разговор без посторонних.

Ирэн почувствовала, как отчаянно забилось сердце в ее груди.

– Так вы и есть Альберих? – неуверенно спросила она.

– Да, – ответила женщина. – Поздравляю с четвертой встречей. И надеюсь, теперь вы уделите мне все ваше внимание. Потому что если вы не исполните в точности то, что я велю, ваш друг умрет. – Помолчав, она продолжила: – То есть умрет первым среди вас, на глазах у всех остальных.

Глава двадцать первая

– Мы слушаем, – сказала Ирэн, заставив свои руки замереть, избегая любого движения, чтобы не дать Альбериху повода погубить Вейла. – Прошу вас, продолжайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невидимая библиотека

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы