Читаем Невидимая битва. Козни бесовские против человека полностью

— А, как же! Вы бы меня видели несколько лет тому назад! Я же не могла в храме стоять, падала и большую часть службы проводила на полу. Помог бы Господь полностью исцелиться! Дал бы терпения и смирения.

Вот об этих качествах болящие часто забывают, не думают работать над собой, полностью уповая на молебны или “отчитки”, как они это называют. Доходит до курьезов. Один пожилой священник рассказывал мне: “Вы знаете, что я перестал отчитывать по старости: молебны требуют большого напряжения сил. Приезжает к нам украинка с больным сыном, вызвала меня из кельи, сует в руки пачку денег: “На, читай!” Я ей объясняю, а она опять за свое: “Читай да читай! Совсем ничего не понимает и все сует деньги”.

И, последнее, на что я хотел бы обратить внимание вопрошающих меня о пользе молебнов.

Первое. Качественно и количественно изменился больной. Раньше это были единицы, сейчас — сотни и тысячи очень серьезно одержимых и не одними какими-то бесами, а многими.

Второе. Если вы посмотрите в чин молебна в требнике, то обратите внимание, что там, где надо называть имя болящего (или болящей), все стоит в единственном числе! Бесный был один, с ним были его родные или близкие, которые держали его, помогая священнику на молебне. Его специально готовили к этому постом и молитвою. Сейчас, увы и ах, совсем не так! В храме одержимых более сотни, родные, если они есть, сами больны не менее его и помочь бессильны. А о подготовке к отчитке и говорить не приходится. Являются, покушав, покурив, часто с похмелья, накрашены... Молебны из молитвенного обращения к Богу превращаются ... я даже не найду слов к определению.

И третье. Сама среда, в которой жил одержимый человек, была в старину совсем не та. Уклад жизни простого народа был глубоко православным. Больной был окружен пониманием, любовью. Сейчас это наоборот: все заполнено злорадством, глумлением, страхом.

Тем более мы обязаны помочь им, сделать все, что в наших силах.

Перед нами огромное дерево с прекрасными корнями. Нам нужно его удалить. Как это сделать? Любой из вас ответит мне:

Первое. Потребно время и терпение. Затратить придется много сил и на помощь позвать столько людей, сколько потребно.

Второе. Нужен инструмент: лопаты, ломы, веревки, лаги, возможно и трактор.

Третье. Надо обкопать дерево, освободить корни, перерубить их и начать выворачивать его из ямы, раскачивая и внимательно смотря, что еще держит.

Так же и в духовной жизни в борьбе со страстями. Потребно какое средство? Выбирай! Многое есть у Церкви для излечения души. Не только молебны служат для исцеления.

Аминь.

<p>Ответы на вопросы прихожан</p>

1. Почему бесы болящих говорят иногда на иностранном или непонятном языке?

Я сталкивался с такими случаями в своей практике несколько раз, встречал и в литературе описание подобных явлений. Очень часто оккультисты используют это в подтверждение своей теории о переселении душ: маленькая девочка при каких-то условиях заговорила на английском языке, которого никто не знает в семье. Вывод: в прошлой жизни она, мол, была англичанкой, и это, якобы, “память души”. Все это, конечно, чушь. Говорит бес на том языке, который ему нужен для произведения должного эффекта на слушателей.

Епископ Василий Кинешемский приводит такой случай:

“Зиму 1924 года мне пришлось проводить в одном из северных захолустных городов Зырянской области, и здесь ссыльный епископ рассказал мне необыкновенный случай, происшедший в семье его хозяина.

Семья эта состояла из четырех лиц: самого хозяина, Василия Тимофеевича, или, по зырянскому способу произношения, Тимовася, его жены, дочки Лизы, молодой девушки, лет шестнадцати-семнадцати, и мальчика сына. Признаки одержимости в более или менее сильной степени замечались у всех членов семьи, за исключением хозяина, но наиболее жуткую форму они приняли у дочери.

Однажды она заболела, и во время болезни с ней случился тяжелый нервный припадок. Лиза билась и металась, так что принуждены были снять ее с полатей и положить на пол, чтобы в конвульсиях она не упала и не разбилась. Мало-помалу на стала затихать и, по-видимому, успокоилась... И вдруг на чистом русском языке, обращаясь к матери, она произнесла: “Ты — мне не нужна!.. Пошли за Василием Тимофеичем!” Надо метить, что отца она никогда так не называла и русского зыка совершенно не знала, всегда говоря лишь по-зырянски. Послали за отцом, которого скоро нашли. Когда Тимовась вошел в избу, между ним и дочерью завязался разговор, продолжавшийся более трех часов, причем говорила преимущественно Лиза и говорила правильным языком.

— Здравствуй, Василий Тимофеевич!.. Что ты стал, Василий Тимофеевич? Подойди сюда...

Лиза лежала неподвижно: губы ее не шевелились и ни один мускул лица не двигался. Голос шел откуда-то изнутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература