Читаем Невидимая река полностью

Пройдя мимо нескольких зданий, мы спрятались за машиной и посмотрели назад. Полицейский Пит вглядывался в толпу, разыскивая нас — находчивый, он взгромоздился на крышу припаркованной тачки, смотрел во все стороны, что-то говорил по рации. Мы же растворились в толпе, текущей по тротуару, к тому же солнце било ему в глаза.

— Обломился коллега, — удовлетворенно сказал Джон.

— Точно.

— Что теперь?

— В отель, пакуем чемоданы — и прочь из этого проклятого места.

— Забыв про Викторию?

Я глянул на него, чтобы понять, в своем ли он уме.

— Естественно, забыв про Викторию! — гаркнул я.

Мы дошли пешком до Капитолия и делового центра. Вернулись в гостиницу. Клерк у стойки смотрел какое-то шоу. На нас — ноль внимания.

Мы вошли в комнату. Здесь никто не убирался. Все было так же, как до нашего ухода. Кровати не заправлены. Мы быстро и молча упаковали вещи. Джон сходил в уборную, где его вырвало.

— Отлично, а теперь, Джон, слушай меня, и слушай внимательно: сейчас ты как можно короче пострижешь волосы, а я сбрею бороду, понял?

Он кивнул.

Я достал бритву и ножницы, состриг бороду и побрился. Быстро принял душ и стал искать, чем бы замотать плечо. Ничего не нашел, поэтому налепил на ранку несколько лейкопластырей. Когда я вышел, Джон уже вполне сносно расправился с волосами. Я хочу сказать, что полным идиотом он не выглядел.

— Джон, у тебя нет аспирина или чего-то вроде?

— Нет. Как плечо?

— Ничего.

— Вид у тебя затраханный.

— Догадываюсь.

— Господи, Алекс, я же убил человека, я грохнул к чертовой матери какого-то ублюдка… О боже, боже мой, не могу в это поверить! — Джон схватился за голову. Сел на край кровати и заревел.

Минуту или две я не вмешивался. Это правильно. Пусть поплачет.

— Слушай, Джон, он сам полез на тебя, это был несчастный случай. Как дорожная авария. Никто не виноват. Да и он не был матерью Терезой. Вспомни, он был негодяем, ведь он знал про убийство, но не сознавался, — сказал я мягко.

Это было неправдой, просто Климмер был напуган, и мы действительно могли уговорить его пойти в полицию. Джон лишил нас звездного часа.

— Надеюсь.

— Ладно, нам надо уезжать отсюда.

— Как?

— Хоть на собачьей упряжке, но прямо сейчас.

Мы спустились и отдали клерку ключи от номера.

— Съезжаете?

— Ага.

— Хорошо.

Не сказать чтобы он был заинтересован, так что я не стал плести никаких историй. Мы вышли на Бродвей. Было уже темно. Мы спросили, как добраться до автовокзала, нам ответили, что туда ходит бесплатный пригородный автобус.

На Шестнадцатой улице, широкой аллее, обсаженной старыми деревьями, было полно народу. Неподалеку на стадионе шел бейсбольный матч, играли «Колорадо Рокис». В бесплатном автобусе пассажиры, спотыкаясь о наши вещи, пронзали нас злобными взглядами. Конечная. На остановке двое копов. Может, по случаю матча, а может, они всегда тут стоят. Но нельзя исключить, что им уже сообщили наши приметы. С момента падения Климмера прошло больше часа, за это время всех могли оповестить.

— Черт, — пробормотал Джон. — И что теперь?

Нас было не видно из-за толпы, валившей на стадион, но не могли же мы стоять и ждать здесь вечно.

— Давай-ка в толпу, — решил я, — пойдем вместе со всеми, пока не удалимся от копов на достаточное расстояние.

Счастливый случай. Мы протопали чуть ли не весь путь до вокзала среди фанатов, а когда подошли, то увидали поезд, уже стоявший в ожидании на Юнион-стейшн.

— Поезд, Джон, быстро на поезд! — скомандовал я.

— Точно.

Мы со своими рюкзаками попытались перейти улицу, но народу была тьма-тьмущая из-за матча.

Громкий гудок, затем пауза, и громоздкий состав тронулся с места.

— Вот же черт, уходит! — вырвалось у меня.

Когда я в прошлый раз был в Америке, то путешествовал на поездах Национальной железнодорожной корпорации «Амтрэк» и был в курсе, что составы, направляющиеся через всю страну, с востока на запад, ходят очень редко. Вполне могло оказаться, что это — единственный сегодня поезд.

— Джон, мы должны попасть на него.

Джон кивнул.

Мы помчались через улицу, наплевав на движение. Визг тормозов, гудки, ругательства. Мы взбежали по наклонной дорожке для въезда каталок и оказались на платформе. Поезд двигался очень медленно, но запрыгнуть на подножку оказалось не так-то просто, особенно с рюкзаком на плече, которое к тому же ноет, плюс физическое истощение, плюс разница во времени, из-за которой едва ноги волочишь.

Какому-то мелкому пареньку впереди нас это удалось. Джон нашел раскрытую дверь и тоже запрыгнул внутрь. Потом протянул руку и втащил меня за собой.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы