Беда в том, что он пока еще не знает, что стал таким вовсе не благодаря осиному яду и собственным желаниям, а благодаря всем остальным, тем, кто его окружает.
Пока все это происходит, одна учительница несколько раз наведывается в кабинет, куда вход ей строго запрещен. Она делает это тайком, чтобы найти хоть что-то, что сможет усмирить дракона.
Порывшись в нескольких ящиках и шкафах, покопавшись в компьютере, она наконец находит его – файл, к которому не должна иметь доступа, но который все же изучает.
Она продолжает поиски в различных источниках, пока не выясняет ранее неизвестные ей детали: она не знала ничего про операцию, не знала, что практически год он не ходил в школу, и, конечно, она не заметила, что на одном из пальцев у него не хватает фаланги.
На следующей неделе на уроке литературы опять произошло что-то странное. Учительница молча вошла в класс, так же молча взяла мел и написала на доске всего одно слово, но самыми большими буквами, которые только можно было себе представить. Слово, которое заняло собой всю доску.
Трус
Она повернулась к классу и положила мел на стол.
– Я тут подумала, что с сегодняшнего дня несколько минут от урока мы будем посвящать анализу слов. И начнем мы вот с этого слова: трус.
Все сидели в недоумении, никто не произносил ни звука.
– Давайте посмотрим, что говорит словарь. Первое значение слова «трус» звучит так: «Человек, лишенный мужества или силы духа, неспособный противостоять опасным или рискованным ситуациям». Но есть и другое определение: «Человек, причиняющий боль или вред исподтишка, из-за нехватки собственного мужества». Кто-нибудь рискнет придумать фразу с этим словом? Давай ты, – обратилась она к девочке в первом ряду, – приведи какой-нибудь пример.
– Ну… вот… Он поступил как трус, когда не решился прокатиться на американских горках.
– Что ж, хорошо, вполне подходящий под определение слова пример. А кто-нибудь знает антоним к слову «трус»?
Мы же все знаем, что такое антоним, не так ли? – В классе послышался смех. – Ну, кто скажет?
– Храбрец! – выкрикнул один из моих одноклассников.
– Прекрасно, – ответила учительница. – Какой-нибудь пример с этим словом?
– Он поступил как храбрец, потому что залез на американские горки, – сказал другой, и все разразились смехом.
– Ну-ну, всегда идем по легкому пути, – заметила учительница. – Видите ли, язык иногда вводит нас в заблуждение, и часто мы уже не знаем, где же та тонкая грань между двумя значениями одного и того же слова или значениями двух разных слов, например между трусом и храбрецом. Вот почему нам так важен контекст. Все зависит от контекста. Представим себе, что живет некий воин, высокий, сильный, и всю жизнь он тренируется. И вот однажды ему выпадет шанс сразиться с драконом, который терроризирует его деревню. Полагаю, если он вступит в сражение, мы все скажем, что он храбрец, не так ли?
По классу пробежал шепот согласия.
– А теперь представим, что, увидев дракона, этот воин испугался и сбежал, но поскольку свою силу ему все-таки надо продемонстрировать, он решает сразиться с более слабым врагом, например с белкой.
Класс хором сказал сразу: «О-о-ой».
– Теперь этот воин вам по-прежнему кажется таким же храбрым?
На этот вопрос никто не решился ответить. Думаю, потому что все уже поняли, про какого воина шла речь.
– Понимаете, в мире полно воинов, проблема только в том, что среди них слишком мало настоящих храбрецов. А вот трусы, наоборот, встречаются повсюду: на улице, на работе, в школе и даже в вашем классе. – На этом учительница сразу поменяла тему. – Что ж, а теперь давайте вернемся к учебникам. На какой странице мы остановились?
Мы открыли учебники, не произнося ни слова. Все прекрасно знали, кем был тот самый трусливый воин, кем была белка, и не так давно все видели собственными глазами, кем был пролетевший над деревней дракон.
ММ сидит молча, никто не решается поднять на него взгляд, но он чувствует, что в эту минуту каждый из присутствующих думает про него, про трусливого воина, сражающегося с белкой.
Он смотрит с яростью на спину учительницы, которая выставляет его посмешищем перед остальными. И вдруг замечает, что сегодня на ней надета блузка с полуоткрытой спиной, блузка, из-под которой выглядывает голова дракона, чей взгляд направлен прямо на него.
Он смотрит на парту за несколько рядов от него: белка. «Так, значит, трус? Посмотрим, кто из нас трус, как только я тебя поймаю», – говорит он сам себе.
В тот день в парке ничего не получилось, но он знает, что впереди еще будет много дней, огромное количество дней, когда можно попробовать снова, сделать так, чтобы эта белка превратилась в пылинку, стала невидимкой навсегда.
Кири внимательно слушает историю, заканчивая в своей тетради рисунок, на котором маленький воин сражается с огромной белкой, собирающейся его съесть. Сейчас рисунки – ее единственный способ борьбы против ММ.