Галль попытался все объяснить гримасами и мимикой, но мистрессъ Галль стояла на своемъ. Она возвысила голосъ. Тутъ и Гемфрей и Галль, оба довольно смущенные, сильно жестикулируя, прокрались на цыпочкахъ назадъ къ прилавку, чтобы объяснить ей, въ чемъ дло.
Сначала она отказалась видть что-либо особенное въ томъ, что они ей передали, потомъ потребовала, чтобы Галль молчалъ, а всю исторію разсказалъ ей Гемфрей. Произшествіе она склонна была считать сущимъ вздоромъ: можетъ быть, просто передвигали мебель.
— Я слышалъ: «Гнусно», право, слышалъ, — сказалъ Галль.
— И я слышалъ, мистрессъ Галль, — сказалъ Гемфрей.
— Чего доброго… — начала мистрессъ Гилль.
— Тсс! — прервалъ Тедди Генфрей. Никакъ это окно?
— Какое окно?
— Окно въ гостиную.
Вс трое стояли напряженно прислушивались. Глаза мистрессъ Галль, устремленные прямо впередъ, видли и не видли длинный свтлый четыреугольникъ трактирной двери, ослпительную блую дорогу и фасадъ Гокстеровой лавочки, пёкшейся на іюньскомъ солнц. Вдругъ дверь Гокстера отворилась, и показался самъ Гокстеръ, съ выпученными отъ волненія глазами и сильно жестикулировавшій.
— Караулъ! — заревлъ Гокстеръ. Держи его!..
Онъ перебжалъ наискось четыреугольникъ двери къ воротамъ Галлей и исчезъ.
Въ ту же минуту въ гостиной поднялась суматоха, и послышался запиравшихся оконъ.
Галль, Гемфрей и все человческое содержимое пивной, въ безпорядк высыпало на улицу.
Они увидли, какъ кто-то махнулъ за уголъ по дорог къ дюнамъ, и какъ мистеръ Гокстеръ исполнилъ въ воздух сложный прыжокъ, окончившійся паденіемъ на плечо и голову. По улиц бжалъ къ нимъ и толпился изумленный народъ.
Мистеръ Гокстеръ лежалъ безъ памяти. Гемфрей остановился было, чтобы это констатировать, но Галль и два рабочихъ въ распивочной тотчасъ бросилась къ углу, издавая безсвязныя восклицанія, и видли, какъ мистеръ Марвель исчезъ за церковной оградой. Они, повидимому, пришли къ невозможному заключенію, что это и былъ самъ Невидимый, вдругъ обратившійся въ видимаго, и немедленно пустились ему вдогонку.
Но не пробжалъ Галль и двнадцати ярдовъ, какъ съ громкимъ крикомъ стремглавъ отлетлъ въ сторону, схватился за одного изъ рабочихъ и повалилъ его вмст съ собою.
Что-то сшибло его съ ногъ точно такъ, какъ это длается при игр въ мячъ. Второй рабочій обернулся, описавъ въ воздух кругъ, посмотрлъ съ удивленіемъ и, думая что Галль, оступившись, упалъ самъ собою, побжалъ было дальше, но лишь для того, чтобы получить такую же подножку, какую получилъ Галль.
Тутъ первый рабочій съ трудомъ всталъ было на ноги, но его огорошили сбоку ударомъ, который могъ бы свалить и быка.
Когда онъ упалъ, потокъ людей, стремившійся изъ деревни, показался изъ-за угла. Впереди всхъ бжалъ владлецъ тира, дюжій парень въ синей куртк. Къ удивленію своему, онъ не увидлъ на проселк ровно никого, кром троихъ людей, пренелпо барахтавшихся на земл. Но тутъ съ его шагнувшей впередъ ногой случилось что-то, отчего онъ потерялъ равновсіе и кубаремъ отлетлъ въ сторону, какъ разъ во время, чтобы сшибить съ ногъ своего брата и компаньона, непосредственно слдовавшаго за нимъ. Посл чего на нихъ стало спотыкаться и падать, стало давить ихъ и осыпать ругательствами цлое множество черезчуръ торопливаго люда.
Между тмъ, когда Галль, Генфрей, и рабочіе выбжали изъ дому, мистрессъ Галль, дисциплинированная многолтнимъ опытомъ, осталась за прилавкомъ у кассы. И вдругъ дверь въ гостиную отворилась. На порог появился мистеръ Коссъ и, даже не взглянувъ на хозяйку, опрометью бросился съ крыльца на уголъ.
— Держи его! — кричать онъ. Не давай ему кинуть узелъ! Пока узелъ при немъ, его видно!
Существованіе мистера Марвеля было ему неизвстно, такъ какъ Невидимый передалъ книги и узелъ на двор. Лицо у мистера Косса было гнвное и ршительное, но туалетъ его оставлялъ желать весьма многаго: онъ заключался въ чемъ-то въ род крошечной блой юбочки, которая могла бы кое-какъ сойти разв только въ Греціи.
— Держи его! — ревлъ онъ. У него мои панталоны и платье священника, все до послдней нитки!
— Сейчасъ посмотрю, что съ нимъ, крикнулъ онъ Генфрею, минуя распластаннаго на земл Гокстера и огибая уголь, чтобы присоединиться къ погон, но быль тотчасъ сшибленъ съ ногъ въ неприличнйшее положеніе. Кто-то, во весь опоръ мчавшійся мимо, со всего размаха наступилъ ему на палецъ. Онъ взвизгнулъ, попробовалъ встать, его опять повалили, онъ опять упалъ на четвереньки и сообразилъ, что участвуетъ уже не въ погон, а въ отступленіе. Вс бжали назадъ въ деревню. Мистеръ Кассъ поднялся, получилъ здоровенную затрещину въ ухо. Пошатываясь, пустился онъ въ обратный путь къ трактиру, перескочивъ попутно черезъ забытаго и уже сидящаго теперь на земл Гокстера.
Уже поднявшись на первыя ступени крыльца, онъ услышалъ позади себя внезапный крикъ ярости, рзко выдлявшійся на общемъ фон криковъ, и звонкую пощечину. Въ крик онъ призналъ голосъ Невидимаго, и интонація его была интонаціей человка, внезапно разъяренного сильнымъ ударомъ.
Въ то же мгновеніе мистеръ Коссъ очутился въ гостиной.
— Назадъ идетъ, Бонтингъ! — крикнулъ онъ врываясь. Спасайся!