Читаем Невидимый мир. Последний шанс. Книга первая полностью

Монах держал голову Уолтера в ладонях. Когда тот затих, он уселся рядом и положил её себе на бедро. Дхоти мгновенно стало мокрым от слёз и крови. Монах сверкнул глазами в сторону мирварианцев и снова посмотрел на Уолта. Он стал гладить его по голове и заботливо нашёптывать: «Успокаивайся. Всё хорошо». Боль начала понемногу затихать.

– Где Лиза? Что с Лизой? – беспокойно спросил Уолт. Он смотрел в никуда, не в состоянии сфокусировать взгляд.

– Лизы больше нет с нами, Уолт. Она уже с Богом.

– Что? Нет! Нет! Лиза умерла?

– Она оставило тело. Теперь с ней всё хорошо.

– Нет! Не может быть!

– Тише, Уолтер, тише. Я уже проводил её. Всё нормально, – гладил его по голове монах.

– А Сан? Где мой ребёнок?

– С твоим сыном всё в порядке, Уолт. Он в машине. С ним будет всё хорошо. Обещаю, – дружелюбно ответил монах.

Боли стало ещё меньше. Уолт отнял от дхоти лицо и посмотрел на незнакомца.

– Кто ты?

– Нарада, – ответил старик.

Туман в глазах Стоуна наконец рассеялся, и перед ним возник сияющий добротой лик сморщенного лысого старика азиатской наружности. Его голубые бездонные глаза излучали столько тепла и счастья, что Уолтер на мгновение забыл, в каком положении находится.

– Я хочу умереть, – выдавил он сквозь распухшие окровавленные губы.

– Нет, – покачал головой монах, – ещё рано. Твоё время не пришло. Скоро боль пройдёт. Скоро станет легче. Потерпи немного. Я пришёл помочь.

Непостижимым образом боль растворялась. С каждым мгновением Стоун всё больше приходил в себя. Сознание укреплялось. Ясность ума восстанавливалась.

– Я вижу твою душу, Уолт. Она хочет домой, но не уходит, потому что миссия твоя не окончена. У тебя ещё остались дела. Очень важные, Уолт, – сказал монах.

– Что я должен сделать? – потрясённо произнёс Стоун, окинув взором кровавую лужу вокруг себя.

– Битва, Уолт. Она ещё не окончена. Тысячи людей сейчас смотрят на тебя. Они принимают твою жертву, сознают твой подвиг. Когда ты оставишь тело, армия, вдохновлённая тобой, продолжит защищать этот мир.

Уолтер посмотрел на свою машину – сына видно не было. Он посмотрел на Лизу, и лицо его болезненно искривилось. Уолтер вновь перевёл взгляд на монаха.

– Сколько себя помню, всегда хотел защищать мир.

– Знаю, Уолт, поэтому я здесь, – кивнул старик и взглянул на Гуамбула. Тот мрачно смотрел на него в ответ.

– Вставай. Ты должен продолжить поединок. Теперь у тебя есть сила! – улыбнулся монах и медленно поднялся на ноги. Через мгновение его стопы оторвались от дороги, и он порхнул через купол вверх.

Стоун и горожане провожали его изумлёнными взглядами. Они увидели, как монах остановился ненадолго, строго окинул глазами перекрёсток, вспыхнул оранжевым пламенем и молнией метнулся между домами. Вскоре его след исчез в каменных джунглях.

Уолтер повернулся к витрине и увидел своё отражение.

– Ни хрена себе, – поморщился он, не узнав себя в этом полностью разбитом, окровавленном человеке. Одежда превратилась в лохмотья, обуви не было, из двух носков остался только один.

Уолт посмотрел вправо. На дорогу в метре от него приземлилась стая белых голубей. Они начали ворковать, поглядывая на лежащего человека.

Уолтер перевёл взгляд чуть в сторону и увидел дрожащую испуганную собаку. Она сидела у бордюра и тоже смотрела на него.

– Эй, пёс! Откуда ты здесь взялся? – пошевелил губами Уолт.

Взгляд снова стал двигаться, и он посмотрел на людей, стоящих за куполом. Одни держались за голову обеими руками, другие стояли неподвижно, некоторые плакали. После исчезновения монаха перекрёсток погрузился в тишину.

– Ладно, – прошептал Уолтер и поднялся на ноги. Он нашёл взглядом Гуамбула и призывно дёрнул в его сторону подбородком.

– Подержи бластер, – мрачно пробасил тот и ткнул оружием в грудь стоящему рядом воину.

Калатит улыбался. Тирвиад перебирал пальцами на луакрианском устройстве.

Уолтер перевёл взгляд на левую руку. В районе предплечья из рваной раны торчала кость. Недолго думая, он сильно тряхнул ею, и обломок скрылся за плотью. Рука приняла обычную форму. Уолт пошевелил пальцами и сжал кулаки.

Солнце выглянуло из-за небоскрёба и резануло по глазам. Уолтер по-боксёрски поднял руки и зашагал в сторону пришельца.

Гуамбул был готов. Он хлопнул в ладоши и попёр на человека. Они стремительно приближались друг к другу. За считаные секунды до контакта восприятие Уолтера изменилось. Разум заискрил. Он ощутил глубочайшую ясность и потрясающую скорость мышления.

Противник же, наоборот, стал медлительным. Уолт спокойно отклонился чуть вправо от летящего в лицо кулака и нанёс сильнейший удар в шею монстра. Послышался явственный хруст. Кадык Гуамбула утонул в мышечной ткани вместе с кулаком человека.

Уолт ушёл с траектории движения монстра, и в этот момент его восприятие стало обычным. Он оказался позади Гуамбула, повернулся и увидел, как тот схватился руками за шею. Послышался бурлящий вой.

Гуамбул с ужасом попятился к своим. Он бешено сверкал глазами, пытался что-то сказать, но все слышали только хрип. Задыхаясь, он упал на колени перед Калатитом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апологетика
Апологетика

Апологетика, наука о началах, излагающих истины христианства.Книга протоиерея В. Зеньковского на сайте Свято-Троицкой Православной школы предлагается учащимся в качестве учебника.Зеньковский Василий Васильевич (1881—1962), русский православный богослов, философ, педагог; священник (с 1942). С 1919 в эмиграции, с 1926 профессор в Париже.Настоящая книга посвящена апологетике, т.е. защите христианского учения, христианской веры и Церкви от тех нападок, которые за последнее десятилетие приняли особенно настойчивый и даже ожесточенный характер. Нельзя не признать, что христианство находится сейчас в осаде с разных сторон; тем, кто не утратил веры во Христа Спасителя, и тем, кто ищет истину и хочет жить по правде, надо поэтому не только знать и понимать христианское вероучение, но и уметь его защитить от нападок и обвинений, от несправедливой критики. Кто верит в учение и дело Христа, как в истину, тому нечего бояться этих нападок; но по слову ап. Петра (I послание гл. III, ст. 15) мы должны быть «всегда готовы дать ответ всякому, требующему у нас отчета в нашем уповании».

Василий Васильевич Зеньковский , Василий Зеньковский

Православие / Религия / Эзотерика
Когда туфли не жмут. Беседы по историям даосского мистика Чжуан-цзы
Когда туфли не жмут. Беседы по историям даосского мистика Чжуан-цзы

На страницах этой книги Ошо комментирует притчи одного из своих любимейших представителей мира Дао Чжуан-цзы. Речь, как всегда, о самом главном – о смысле жизни, о поиске своего «Я», о природе страданий и о пути, который может привести нас к счастью и подлинной жизни здесь и сейчас. И этот путь, оказывается, лежит далеко за пределами усилий, напряжения и достижения результатов. Этот путь прост.«Будьте естественными, и вы расцветете», – говорит Чжуан-цзы.Благодаря проникновенному взгляду Ошо скрытый смысл этих высказываний становится еще интереснее, еще ближе. Мудрость одного мистика переплетается с мудростью другого, рождая удивительно глубокое, тонкое произведение.…Чжуан-цзы – это редкостное цветение, более редкое, чем Будда или Иисус, поскольку он достиг истины просто благодаря пониманию.

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика