знаком и приятен. Мне бы не хотелось его больше не ощущать, но я это переживу. Подняв руку, он губами произнёс “прощай” и закрыл свою дверь.
٭٭٭
В нашей квартире царила тишина. Джинджер спала в своей корзинке в гостиной. Я не
стала её будить, просто опустилась на пол и осмотрела её перевязанные лапы. На кухне я нашла
записку от Натана.
Время уже перевалило за три часа. Рядом с запиской лежал пакетик с лекарствами. Я
прочитала инструкцию к антибиотикам Джинджер. Вечером нужно будет дать ей ещё одну дозу.
Натан передвинул стол из гостиной обратно на кухню, салатница, которую я опрокинула, лежала
на сушке для посуды. Я вспомнила, что мой телефон лежал рядом с ней, поэтому опустилась на
четвереньки и нашла его под холодильником.
Мой телефон полностью разрядился. Я пошла в спальню и поставила его заряжаться.
Самый последний пропущенный вызов был с неизвестного номера двадцать минут назад. Я
присела на кровать и прослушала сообщение, оставленное на голосовой почте.
“Здравствуйте, миссис Хант. Вас беспокоят из Пресвитерианской больницы Нью–Йорка.
Мы пытались связаться с вашим мужем по поводу его отца”. Я сильно сжала телефон, меня
213
пронзил страх. “Состояние Ральфа резко ухудшается, скорее всего он не переживёт эту ночь.
Пожалуйста, перезвоните нам как можно скорее”.
Убрав телефон от уха, я уставилась на экран. У меня в мыслях образовалась пустота.
Конечно, мы понимали, что к этому всё идёт, но до конца с этой мыслью так и не смирились. Всё
случилось слишком быстро. Телефон был холодным, от того, что лежал на полу. Я прижала его ко
лбу и задумалась. Натана нет дома, может он уже туда едет. Если нет, где он может быть.
Я позвонила в клинику.
– Ральф? – переспросила медсестра, когда я спросила о его состоянии. В трубке
воцарилась тишина, прерываемая лишь звуком работы на клавиатуре компьютера. – Вы ему
родственница?
– Невестка.
Она глубоко вздохнула.
– Вам нужно приехать как можно скорее.
– А вы уже дозвонились до его сына, моего мужа?
– Нет. Вы можете его найти?
Вчера вечером Натан сказал, что будет ждать меня. Он может быть на работе, но я не
могла представить себе его, сидящего за рабочим столом, пока мы с Джинджер так в нём
нуждаемся. Ещё около часа назад он был дома. Принимая во внимание все последние события,
он мог быть лишь в одном единственном месте. Там, где он обретал ясность мыслей, ответы на
мучавшие его вопросы; месте, которое служило ярким напоминанием о том, что самое важное в
жизни каждого человека.
– Я привезу его,– ответила я.
– Замечательно. Тогда, до скорой встречи.
Я ещё раз проверила, не получала ли сообщений от Натана, даже несмотря на то, что он
знает, что я без телефона. Там были только вчерашние, когда он разыскивал меня.
Я позвонила ему на мобильный. После четвёртого гудка, меня отправили на голосовую
почту. “Вас приветствует голосовая почта абонента 6–4–6…”
Его телефон был включён, я не видела иной причины, почему он не брал трубку, если
только он был там, где я и предполагала, в пункте бесплатного питания. Когда он раздаёт еду, он
всегда выключает звук. Я схватила телефон, подзарядку и сумочку. Ральф сейчас один, и Натан
тоже. Я обязана как можно скорее сделать так, чтобы они встретились. Я сбежала вниз по
лестнице и, выскочив на улицу, поймала первое попавшееся такси.
– Куда едем? – спросил водитель.
– Пункт бесплатного питания на пересечении Шестой и Пятнадцатой.
Мне даже не пришлось говорить, чтобы он поторопился, потому, как он вжал педаль газа в
пол. Во время пути я сжимала переносицу, пытаясь прийти в себя. Натану нужна будет моя
поддержка. С тех пор, как мама Натана переехала, Натан сблизился с отцом. Эта новость не станет
для Натана неожиданной, но от этого не станет легче её принять.
Когда мы приехали, я попросила водителя подождать у тротуара. Время клонилось к
вечеру, на улице было свежо и серо. У входа в приют образовалась очередь, в основном из
молодых людей и женщин, некоторые были с детьми. Через окно я заметила Натана, стоящего за
столом в переднике и с улыбкой на губах. В этот момент он был счастлив, мне не хотелось его
расстраивать, мы и так в последнее время причинили друг другу много боли. Мне следует с этим
смириться и набраться сил, чтобы снова сообщить ему ужасную новость, но иного выбора у меня
нет. Время было на исходе, осознав это, я открыла дверь и вошла внутрь.
214
36
Натан руководил процессом, но в то же время не был лишён доброты и нежности. Он
разделывал индейку, как истинный глава семьи, и улыбался каждой женщине с ребёнком,
стоящим в очереди за едой.
– Натан,– громко позвала я, люди в очереди обернулись в мою сторону. Он взглянул на
меня и отложил нож в сторону.
– Сэди?
– Мы пытались дозвониться до тебя.
Он обошёл прилавок с едой и приблизился ко мне.
– Кто?
Мне хотелось прикоснуться к нему, когда я сообщу ему новости, поэтому я сжала в кулаке
ткань его передника и притянула Натана к себе. Уголок его рта изогнулся в улыбке.
– Что происходит?
Сделав глубокий вдох, я произнесла.
– Твой отец…
Его лицо поникло.
– Как он? Что–то случилось?