–Правда? – он нажал на плей на пульте и вернул своё внимание телевизору.
Я пошла на кухню. Стикер всё ещё висел на холодильнике, но был сдвинут немного влево.
Он только что мне солгал. Я отклеила его и вернулась в гостиную.
– Ты не видел записку? – спросила я.
Он выключил телевизор, встал и потянулся. Он был таким высоким, что кончики его
пальцев задели потолок.
– Я думал, ты пошла в магазин или ещё куда–нибудь.
– Тебе следовало мне позвонить. Как насчёт ужина?
– Я сделал бутерброд с запечённым сыром.
У меня не было слов. Если он был дома, я всегда готовила ему ужин. И точка. Я хотела
сказать ему об этом. Сказать, что знаю, что он видел и сдвинул записку. Я была уверена, что он это
сделал. Хотя я могла и ошибаться. Запомнила ли я, куда точно её приклеила? Если я не права, то
буду звучать как истеричка.
– Где ты был сегодня вечером?
– Я заехал к отцу.
– Без меня? – спросила я. – Мы могли бы встретиться в больнице.
– Я это не планировал. Я просто спонтанно решил заскочить к нему после работы.
Я скомкала стикер в руке. Состояние отца Натана быстро ухудшалось с тех пор как мы
узнали, что у него рак лёгких. Когда мы узнали, он уже некоторое время был болен. Натан винил
себя в том, что не убедил упрямого отца сразу же обратиться к врачу.
– Лучевая терапия подкосила его сильнее, чем обычно. Поэтому они оставили его в
больнице.
– Ты звонил своей маме?
40
– Да. Она посылает “спасительную энергию” из Калифорнии,– он бросил пульт на диван. –
Я закончил с телевизором, так что он в твоём распоряжении.
– Может, посмотрим что–то вместе?
Некоторые программы мы смотрим с Натаном вместе, некоторые врозь. Я ненавижу
медицинские драмы в прайм–тайм. Он же покинет комнату, если увидит Тима Гана. Но, когда мы
найдем программу, которую оба любим, мы всегда смотрим её с отрытыми ртами. Смеёмся над
одним и тем же, даже если другие не находят это смешным. Покрикиваем на дурацких
персонажей.
– Я пойду почитаю,– сказал он. – Хочу, наконец, начать книгу Эрика Ларсона, которую я
заказал сто лет назад.
Исторический документальный роман. Не в моём вкусе. Я знала, что он ждал её с
нетерпением.
– Хорошо.
Он повернулся, чтобы уйти.
– Я была у соседа,– сказала я. – Это было в записке. Он попросил меня помочь с
распаковкой вещей на кухне.
– Как мило с твоей стороны. Переезжать одному, не так уж и весело.
– Я думаю, он бы тебе понравился,– сказала я запинаясь. Возможно, если бы они
познакомились, мой соблазн в виде Финна исчезнет. Забавно, но мне казалось, что они поладят.
Тебе следует как–нибудь подойти и поздороваться. Я не думаю, что у него много друзей.
Натан повернул голову ко мне.
– Его обогреватель всё ещё барахлит?
– Да,– я пробежалась рукой по взмокшей шее и вспомнила о прикосновении пальцев
Финна. – Я обливаюсь потом.
Натан посмотрел на меня долгим взглядом и открыл рот, будто хотел что–то сказать. После
короткой паузы он спросил.
– Как его зовут?
– Финн, он работал в банковской системе.
Натан смотрел на меня, переминаясь с ноги на ногу.
– Я попытаюсь зайти к нему и взглянуть на обогреватель, но не обещаю.
Он пошёл в спальню. Я приготовила себе поесть и смотрела телевизор, не вникая в то, что
происходило на экране. Сегодня ничего особенного не произошло, но мои мысли все время
метались от пятна помады и того, что Натан игнорировал меня прямо сейчас. До сильных рук
Финна и его признания. Что такое поцелуй на самом деле? Соприкосновение двух частей тела, как
например рук. Мысль о запретном поцелуе с Финном задевала что–то глубоко внутри меня.
Я всё ещё была липкой, поэтому я отложила мытьё посуды на утро и решила принять душ.
Натан полностью сосредоточился на книге. Я переоделась в халат в гардеробной. Когда я
принимала противозачаточную таблетку, я заметила, что в мешке для химчистки лежали какие–то
вещи. Я присела на колени и просматривала вещи, пока не нашла галстук. Я быстро достала его, выпрямляя и разравнивая его на ковре. Он был скомкан, но чист. Я вздохнула со смесью
облегчения и замешательства. Я склонилась над мешком. Потом понюхала, и почувствовала запах
сигарет.
Я стиснула зубы. Натан бросил несколько лет назад и ни разу не срывался. Это не его
запах, он просто остался на его одежде. Это чей–то запах. Или он из бара. В любом случае, он не
из больницы. Насколько нужно быть безрассудным, чтобы врать насчёт больного отца?
Мои щёки начали гореть. Я с трудом сформировала мысль, которая не включала
нецензурные ругательства. Я оставила вещи и рванула к изножью кровати.
– Где ты был сегодня вечером?
Он перевернул страницу.
– Я уже говорил тебе. В больнице.
Запах засел в моём носу. Я сильно потёрла нос.
– Где ещё?
41
Он посмотрел на меня.
– Я поехал туда после работы, потом сразу домой. Я немного посмотрел телевизор до того,
как ты пришла, – он поднял голову. – А что?
Я пыталась успокоить дыхание, глубоко вдыхая. Он превращает меня в кого–то, кого я не
узнаю – в подозрительную жену. Мои друзья и коллеги держали своих мужей на коротком
поводке, я никогда не понимала почему. Это то, что может случиться, если не внимательно за
ними следить?
– Ничего, просто у меня был странный день,– сказала я.