Как только я вошла в лифт, я услышала.
— Придержите, пожалуйста.
Я поймала двери, остановив их и не дав им закрыться. Его голос не должен был быть таким знакомым, после одного лишь дня его жизни здесь, но я знала, что этот голос принадлежит жильцу из 6А.
Финн раздвинул двери лифта. Джинджер поприветствовала его, виляя хвостом. Он взъерошил шерсть на её голове.
— Привет, — сказала я.
— И снова здравствуй.
Это напомнило мне нашу первую встречу, тогда он сказал тоже самое.
— Ключи? — спросила я.
Он похлопал по карману и кивнул.
— К этим автоматически закрывающимся дверям нужно привыкнуть.
— Борись с ними, как можешь, и рано или поздно ты их закроешь.
— Хорошо иметь классную соседку, — он ухмыльнулся. — Куда это вы направляетесь, прекрасные леди?
Я пожала плечами и попыталась не покраснеть от его приятных слов.
— Всё как обычно. Дефекация на публике, обнюхивание поп, и всё в этом роде.
Он рассмеялся.
— Надеюсь, ты говоришь о Джинджер.
— Да, всё веселье достанется ей, — я указала ему на мешок за моей спиной, — а я завязла в домашних хлопотах.
— В химчистку?
— Угу.
— Она возле Home Depot [1]
? — спросил он. — Мне туда. Я провожу тебя.Со звонком двери лифта открылись.
— Спасибо.
— Твой муж не возражал, что я выпил его пиво? — спросил он, пока мы выходили на улицу.
— Напомни, как его зовут?
— Натан. И нет, нисколько. Он был рад поделиться.
Разве пригласить другого мужчину в свою квартиру хуже, чем потенциальное пятно от помады? Если так, почему Натан не беспокоился? Он казался более обеспокоенным тем, что еды не осталось.
— Похоже он хороший парень.
Громоздкая сумка была как барьер между нами.
«Как кто-то может изменить такой как
Я разыграла миллион сценариев дальнейшего развития событий. Разве Финна будет волновать, что Натан мне неверен?
— Я хотел спросить, — сказал Финн, пока мы переходили улицу, Джинджер бежала рядом со мной, — может, ты порекомендуешь мне какой-нибудь тренажёрный зал неподалёку?
— Мы ходим в New York Sports Club, — у Натана есть тренер, который пытается меня записать каждый раз, когда я туда захожу, что случается не очень часто, а в последнее время совсем редко. — Он находится на 23–й.
— Круто, — сказал Финн восторженно. — Я посещал его, когда был моложе. Учитывая всё, что произошло, занятия в тренажёрном зале были первым, что я забросил. Нужно навёрстывать упущенное.
Я искоса посмотрела на него. Он до сих пор не побрился и был наспех одет. Осмелев от осознания того, что я несла испачканный галстук Натана, я разрешила своим глазам посмотреть туда, куда действительно хотелось: на его скульптурные плечи, на бицепсы, плотно обтянутые свитером, на его закатанные рукава, которые обнажали мускулистые предплечья. В такой ситуации обычно я бы прикусила язык, но сейчас мне было любопытно, утруждает ли Натан прикусить свой.
— Честно говоря, ты выглядишь так, будто не пропустил ни дня.
Моё лицо покраснело. Я смотрела вниз на тротуар. Может, это было в моём воображении, но мне показалось, что Джинджер покачала головой. Я не могла поверить, что произнесла это вслух. Мне нравились другие мужчины и раньше, но когда я услышала, что вслух сказала про Финна, это уже не звучало как ничего не значащий флирт. И, честно говоря, мне не хотелось забрать свои слова обратно.
— Спасибо, — Финн почесал живот. А я не могла не вообразить там не менее шести кубиков пресса. — Но обычно я в лучшей форме.
Он был в прекрасной форме.
— Можешь дурачить меня и дальше, — сказала я.
— Возможно, переезд помог.
— Тебе нужна помощь? — спросила я. Мне было трудно представить его, декорирующего квартиру. — С мелочами, я имею в виду. Сделать квартиру обжитой. У меня это хорошо получается.
— Да, возможно.
Я подумала, а не пересекла ли я френдзону. Я была в этом новичком. Единственные представители противоположного пола, с которыми я общалась, были либо мужья моих подруг, либо друзья моего мужа. Никто из них даже близко не сравнится с внешностью Финна или Натана. Значит ли это, что мы не должны быть друзьями?
Мне нужно было ослабить растущее напряжение, поэтому я выбрала безопасную смену темы.
— И чем ты занимался на Уолл-стрит?
До того, как он успел ответить, Джинджер ринулась за белкой и вырвала поводок из моей руки.
— Джиндж.
Финн сорвался с места. За несколько секунд догнал её и схватил поводок. С искренним смехом, он сел на корточки и почесал у неё за ушами. Она всё ещё была в полной боевой готовности с белкой на прицеле, но потом села и лизнула его в щёку.
— Эта белка у меня в долгу.