Читаем Невинность для Ночного господина полностью

С той стороны послышались тихие, осторожные шаги.

Дверь отворила старуха. Точнее, по движениям, по походке я её старухой не назвал бы. Но измождённое лицо, седые волосы и глубокие, печальные глаза выдавали старость если не физическую, то душевную.

Худая, прямая, в каких-то обносках, но при этом чистых. Вообще изнутри дом вызывал ощущение опрятности и ухоженности при полнейшей бедности.

Я ошибся? Хорошие лекарки не бедствуют.

Женщина цепко прошлась своими небольшими глазками по моему лицу, по лицу Траверты. Глаза эльфов раза в два, а то и в три шире людских. У дроу чуть поменьше, но мне мой разрез тоже достался от отца. Надеюсь, прокатит. Только вот цвет... У эльфов такого не бывает.

Ожидал вопроса вроде «Чего вам?», но женщина понятливо покосилась на Траверту и спросила на эльфийском:

- Что с ней?

- Укус оборотня.

- Я такое не лечу! - переменившись в лице, женщина попробовала затворить дверь.

- Тогда просто переночевать. Я заплачу.

Она дрогнула.

- Давно? - поинтересовалась.

Понятно, боится или оборота, или смерти у себя в доме.

- Нет. Несколько часов. Завтра с рассветом мы уйдём.

- Ты... не эльф, - пробормотала женщина.

- Полукровка, - согласился я.

- Ладно. Раз уж увидели - заходите.

Я на всякий случай огляделся и даже обвёл ухом окрестности, не понимая, кто кого увидел. Не заметил ничего странного. Вошёл, поблагодарив.

- Сюда, - женщина провела в соседнюю комнату, где была обустроена лежанка, специальная тумба со съёмным столиком, который можно ставить на кровать.

Нет, не ошибся. Похоже, здесь лечили хворых. Даже очаг был приспособлен для подогрева отваров, а сверху на нём стояли разные ступки, сушились пучки трав.

Уложив Траверту на лежанку, я помог лекарке снять с её руки рубаху, чтобы открыть рану.

- Здесь всё обработано, - покачала головой женщина.

- Если нужно срезать... - начал я, хотел сказать, что помогу, но она перебила:

- Нет, это ничего не даст. Яд просто пойдёт дальше. Я могу только напоить её отваром, что стимулирует организм. И перевязать, чтобы никакая другая зараза не пристала.

- Хорошо, - кивнул я.

- Как к вам обращаться?

Об имени как-то не подумал, поэтому выдал первое, что пришло на ум - человеческое имя моего давнего друга:

- Кальвер. А к вам?

- Хорошо, Кальвер. Можешь называть меня Полли.

- Спасибо, Полли.

Лекарка отошла к очагу, принялась что-то растирать и смешивать. Я приблизился к окну, чуть приоткрыл ставню. Отсюда виднелась дорога, несколько крайних домов поодаль.

Вроде бы всё спокойно.

Полли заварила свои травы, приблизилась к Траверте.

Девушка приоткрыла глаза, и на миг я испугался, что она выдаст нас. Но, похоже, ей было ещё слишком плохо.

Я придержал её голову, пока лекарка поила отваром.

- Идёмте, покормлю вас, вы же голодны с дороги, - позвала.

- Если можно, принесите сюда. Я её не оставлю.

- Нет. Здесь мы не едим. Здесь лечим и необходима чистота!

- Пусть так, - пожал я плечами. - Но я не уйду.

Не то чтобы полагал, будто она решит избавиться от пациентки. Но нас по-прежнему искали. Да и... я просто не мог оставить Траверту. Отчего-то преследовало ощущение, что стоит выпустить её из вида - и она исчезнет, и я больше не смогу её отыскать.

Полли склонила голову, словно собиралась сказать «как хотите». Но не успела: хлопнула входная дверь, раздались шаги.

Лёгкие, девичьи.

Бросив на меня взгляд, Полли поспешила выйти. Я приблизился к двери, прислушался. Шаги замерли - похоже, женщины увидели друг друга.

- Что случилось, детка? - воскликнула Полли на людском языке, который я знал хорошо благодаря Кальверу.

- Я видела дроу! - прозвучал взволнованный молодой голос.

Я напрягся.

- Сколько? - уточнила Полли, наверное, обнимая гостью.

- Одного... - девушка замолчала, и резко спросила: - У нас гости?

- Эльфы, - поспешила успокоить Полли.

- Вы навлечёте на нас беду, мама!

- Они смогли увидеть наш дом. Ты же знаешь, чары не пропустили бы дроу.

- Если дроу будет слишком много... если они будут искать слишком рьяно... Я хочу на них посмотреть.

- Может, лучше не нужно... Лучше пусть не знают о тебе, я...

- Уже поздно. Он слышит. Не знаю, понимает ли...

Осознав, что речь обо мне, я метнулся обратно к лежанке. И вовремя, чтобы успеть присесть возле Траверты, как раз когда дверь отворилась.

На пороге стояла девчонка. Молодая, лет шестнадцать-семнадцать, с толстой чёрной косищей. Но глаза...

На миг показалось, я рухнул куда-то в пучины. Никогда ни у дроу, ни у эльфов, ни у оборотней не бывает таких глубоких чёрных глаз. И сразу всплыло на ум людское «ведьма». Чужая магия, не боевая, но намного более глубинная.

Девушка оглядела нас, словно просвечивая насквозь. Остановила тяжёлый, не свойственный юным девам взгляд на мне. И произнесла, как приговор:

- Он дроу.

27


Траверта Эсмаилья


- Он дроу... - вплёлся в сон людской язык.

К нам в храм Эрно приходили представители разных рас, потому языки я знала - не глубоко, но в той мере, в какой необходимо для общения.

Нарран молчал. То ли не понимал, о чём речь, то ли чего-то выжидал.

- Он сказал, что полукровка, - отозвалась Полли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература